¿Qué experto puede enseñarme el dialecto Yueqing?
Hola, bebes
¿Qué te pasa? Quiero beberlo
Dijiste: estás lo suficientemente cansado
¿Quiénes son? estás buscando - You Sanggar Nang
Lo traduje temporalmente yo mismo. La escritura es un poco fea, pero la pronunciación básica sigue siendo correcta. Sin embargo, los dialectos de cada ciudad son ligeramente diferentes, así que básicamente puedo. Entiéndelo. ~ Sólo sé esto, hay extractos más adelante. Con el rápido desarrollo económico de nuestra ciudad, cada vez más forasteros viajan a Yueqing. No sólo se sorprendieron por el desarrollo económico de Yueqing, sino que también se sintieron atraídos por el encanto del dialecto único de Yueqing. "El dialecto Yueqing suena bien, pero es demasiado difícil de entender. Se siente como escuchar un idioma extranjero". Este es el comentario que muchos invitados dejan escapar sobre el dialecto Yueqing.
En los últimos días, el reportero visitó a algunos profesionales y a algunos ancianos rurales que están estudiando el dialecto Yueqing en Liushi, Lecheng y otros lugares, y realizó entrevistas de investigación sobre la situación actual y la herencia del dialecto Yueqing. .
Una historia de más de 3.000 años
"El dialecto Yueqing tiene una historia de al menos tres mil años. Tengo una base para decir esto el 7 de julio, "Dialecto Yueqing". El autor del Diccionario" " y del "Diccionario de dialecto Yueqing", Bao Wenpu, lo dijo.
El maestro Bao Wenpu dijo que el dialecto Yueqing es realmente difícil de entender porque tiene una larga historia y conserva una gran cantidad de sonidos y palabras antiguas. En el lenguaje de nuestra comunicación diaria, hay algunas palabras y frases que la gente moderna ya no puede expresar con palabras. De hecho, estas palabras y frases que no se pueden registrar son idiomas extremadamente antiguos.
Para demostrar la larga historia del dialecto Yueqing, el maestro Bao Wenpu dijo que la prueba se puede encontrar en el sistema fonético. Como dice la gente, la palabra "人" en "suegro", "taoísta" y "xinruren" tiene la misma pronunciación que "Yin". La pronunciación de este carácter se remonta a las dinastías Qin y Han, y es un sonido antiguo. También existe "día de cumpleaños", este último "día" se pronuncia como nei (tercer tono) el "día" anterior se pronuncia como "inverso", la pronunciación es muy especial; Después de la investigación, este sonido también es un sonido antiguo de las dinastías Qin y Han. Hay muchos sonidos antiguos de las dinastías Qin y Han como este en el dialecto Yueqing.
Hay tantos sonidos y palabras antiguos que aún se conservan bien en el dialecto Yueqing, por lo que el dialecto Yueqing suena un poco difícil de entender. De hecho, esto es lo más preciado y valioso del dialecto Yueqing, y es un raro "fósil viviente" en el idioma chino.
"El dialecto Yueqing es vívido y vívido", dijo el tío Chen, de 67 años, que vive en Liushi. El tío Chen presentó que hay muchas personas mayores a su alrededor a las que todavía les gusta usar un proverbio para hablar sobre personas codiciosas y perezosas: "Eres una persona que come demasiado y camina hacia atrás". Pero no sabía escribir "pérdida". Según el maestro Bao Wenpu, esta "deficiencia" sólo se puede encontrar en el "dialecto Yangtze". Volumen 5 de "Dialecto Yangtze": "En las dinastías Song, Chu y Wei, se le puede llamar cuenco, y un cuenco se llama cuenco". Este "" es el dialecto del estado de Chu. Curiosamente, esta palabra ya no aparece en el área del dialecto Chu, mientras que el dialecto Yueqing la ha conservado hasta el día de hoy.
Diferentes pronunciaciones de la ciudad natal de Sanwuli
El dialecto Yueqing es rico en contenido y cada uno tiene sus propias características. Al igual que la gente de Yueqing, el mismo significado se expresa de manera diferente en Lecheng, Liushi, Dajing y otros lugares. Hace nueve años, un periodista fue a Dajing para una entrevista. Lo que no esperaba era que cuando llegó a la estación de Dajing, se encontrara con un problema al pedir direcciones porque muchas personas no podían entender los dialectos de Liushi y Lecheng, por lo que. Tuvo que buscar muchos lugares. Encontrar el destino. Luego, encontramos el mismo problema al buscar a alguien. Cuando la "persona entusiasta" nos ayudó a encontrar a alguien, descubrimos que la persona no era la que estábamos buscando porque el dialecto era "provocador". Al final, sólo pude pedirle ayuda al joven en mandarín. Me tomó una hora encontrar a alguien. Cuando finalmente encontré a la persona, descubrí que no podía entender lo que decía. ayudar a una persona entusiasta de mediana edad que pudiera hablar mandarín. Entrevista difícil.
Según el Sr. Gao Yideng de Beibaixiang, las ciudades de Beibaixiang y Panshi están adyacentes a dos aldeas. La palabra "enseñanza" la pronuncia el pueblo Beibaixiang y la palabra "enseñanza" el "Reportero". El maestro Bao Wenpu dijo que para la palabra "nadar", la gente en Liushi dice "nadar" ("río" en chino); la gente en Hongqiao dice "dahuatou" (ambos sólo se pueden recordar (abajo). sonido). Los tres lugares tienen opiniones diferentes.
Otro ejemplo es cuando se pone el cebo al pescar. La gente en Liushi lo pronuncia "Yang", mientras que la gente en Leren y Hongqiao lo llama "Da Zhi" (pronunciado como "Dang"). Misma palabra, diferentes expresiones.
La misma palabra tiene diferentes pronunciaciones en diferentes lugares. Por ejemplo, la palabra "deuda" se pronuncia jèi en Le adultos, y zà en la gente de Hongqiao otro ejemplo es la palabra "吉", jiě en Le; adultos y jiǎi en el pueblo Liushi, el pueblo Hongqiao lee zě. La lista sigue y sigue.
Según el maestro Bao Wenpu, en los nombres de lugares, hay muchas pronunciaciones muy especiales de una palabra. Por ejemplo: hay un lugar en Lecheng llamado "Gai Zhu", y la palabra "Gai" es popular. entre la gente local, "Hui" se pronuncia como "contador"; hay un lugar llamado "Meng Xieyang" en la ciudad de Xiangyang. Este "Xie" no se pronuncia como "serpiente", pero la gente local lo pronuncia como "Oficina"; "Hesheng" en la ciudad de Xiangyang se pronuncia como "Hui" "Sheng", los lugareños no pronuncian "Jing", sino "Zheng" "Rong" de "Furong", los lugareños no pronuncian "Rong", sino "; Wang", etc., hay muchos ejemplos de este tipo.
Las raíces de una nación y un lugar
"¡El dialecto Yueqing es la raíz del pueblo Yueqing!", Dijo emocionado el maestro Bao Wenpu al mencionar el dialecto Yueqing. Debido a que la forma de vida de una nación y un lugar puede cambiar, el lugar de residencia también puede cambiar, como por ejemplo mudarse de China a Estados Unidos. Pero lo que permanece sin cambios es la pronunciación local. Mientras la pronunciación local permanezca sin cambios, la nación permanecerá sin cambios y las raíces de este lugar siempre existirán. Hay muchos ejemplos de este tipo en la historia mundial. Por ejemplo, después de que los alemanes capturaron Francia, ordenaron a los franceses que no hablaran francés sino alemán. Hubo un artículo en los libros de texto de la escuela secundaria en el pasado llamado "La última lección", que trataba sobre este incidente después de que Japón ocupó Taiwán, China, y también ordenó a los taiwaneses aprender japonés. Sólo cambiando el idioma de una nación podemos cambiar fundamentalmente una nación.
Lu Anjian de Batou Village, Lecheng Town, regresó a su ciudad natal desde los Estados Unidos en mayo de este año. Cuando escuchó el dialecto de su ciudad natal, habló con entusiasmo sobre el dialecto que secretamente extrañaba en su ciudad natal. en el extranjero y lo estudié escribiendo un libro. El ingeniero Lu Anjian dijo que el dialecto Yueqing tiene su propio encanto único y, a medida que pasa el tiempo, la generación más joven de personas Yueqing ya no puede entender el dialecto Yueqing, por lo que se le ocurrió la idea de estudiar el dialecto Yueqing.
Zhang Honglin, un empresario de Yueqing que ha vivido en Hong Kong durante muchos años, dijo que cada vez que escucha a la gente de su ciudad natal hablar el dialecto de su ciudad natal en Hong Kong, se emociona mucho y, a veces, derrama lágrimas incontrolablemente. . Esto es exactamente lo que dicen los profesionales que estudian el dialecto Yueqing: los dialectos pueden hacer que las personas se sientan amigables y cálidas en un ambiente y ocasión específicos.
Sin embargo, entre la generación más joven que vive en Yueqing, cada vez más personas no pueden hablar el dialecto de Yueqing.
Weiwei, que vive en Liushi, fue a Wenzhou cuando estaba en la escuela primaria y luego fue a una escuela en Ningbo. Por eso, en su vida diaria, utiliza el mandarín para comunicarse con profesores, compañeros e incluso familiares. Un día, Wei Wei llegó a casa y volvió a actuar coquetamente con su madre. Su madre le dijo: "Te estás volviendo cada vez más juguetona". Wei Wei pensó que era muy divertido, así que acercó a su madre y le preguntó: "¿Qué significa esto?". ¿Qué quieres decir? Suena bien". "Después de eso, cada vez que hablo con mi madre, si ella no entiende, me dice: "Mamá, me estoy volviendo cada vez más tímida", lo que hace que mi familia se ría amargamente.
Según la madre de Weiwei, la mayoría de los niños de la edad de Weiwei ya no pueden entender el dialecto Yueqing. Incluso algunos niños que han estado creciendo en Liushi ya no pueden entender el dialecto Liushi. Doudou cumple 8 años este año. Sus padres han estado haciendo negocios en el extranjero durante mucho tiempo y Doudou se ha quedado en Liushi para vivir con su abuela. Una vez, Doudou encontró a su abuela y a la abuela de otro vecino buscando algo en el suelo. De repente, la abuela del vecino señaló a la abuela de Doudou y dijo: "¿No es así? ¡Estás tan ciega!". Después de eso, cada vez que veía a su abuela y a la abuela de su vecino juntas, gritaba: "Abuela, eres tan estúpida".
Este es un tipo de fenómeno muy común y también es un problema grave. Prueba de herencia del dialecto Yueqing. Personas relevantes en nuestra ciudad creen que debido a que la mayoría de los padres creen que el mandarín es muy importante y debe enseñarse desde la escuela primaria, se ha formado una tendencia. El maestro Bao Wenpu dijo en respuesta a este fenómeno que nuestra ciudad construirá una ciudad moderna de tamaño mediano. Este es nuestro sueño Yueqing durante miles de años. Sin embargo, una vez que una ciudad moderna carece de los cimientos de una excelente cultura tradicional, es como una lenteja de agua sin raíces en la tierra, o como un niño errante sin patria.
Al mismo tiempo, la diversidad de culturas, así como las interacciones, los incentivos y la competencia entre ellas, son los mecanismos intrínsecos que mantienen la longevidad de la cultura y la civilización. Por lo tanto, proteger el dialecto de Yueqing significa proteger la historia y la cultura de Yueqing, proteger la civilización de Yueqing y proteger el futuro de Yueqing.