Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - Lü Meng ingresó a la traducción al chino clásico de Jiangling

Lü Meng ingresó a la traducción al chino clásico de Jiangling

1. Traducción e interpretación del texto clásico chino Meng Ru Jiangling

El texto original Meng Ru Jiangling fue liberado de prisión y las familias de los soldados lo consolaron y ordenaron. El ejército: "No. La familia Qianli quería algo. "Un cabo bajo el mando de Meng, que era del mismo condado que Meng, tomó un sombrero de la casa de un civil para cubrir la armadura oficial. Aunque la armadura oficial era pública, Meng todavía pensaba. Estaba en contra del orden militar y no podía abolir la ley en su ciudad natal, por lo que derramó lágrimas. Como resultado, el ejército temblaba de miedo y no recogió los objetos perdidos. En la tarde del primer día del mes lunar, los enviados se acercaban a los ancianos y preguntaban por sus necesidades. A los que estaban enfermos se les daban medicinas y a los que tenían hambre y frío se les daba ropa y comida. Los tesoros escondidos en la Mansión Yu están todos sellados y esperando la llegada del poder.

Traducción: Lü Meng llegó a Jiangling, liberó al encarcelado Yu Jin, capturó a Guan Yu y a las familias de sus soldados, los consoló y ordenó al ejército: "No acoséis a la gente ni pidáis propiedades a "Había un soldado debajo de la tienda de Lü Meng que era del mismo condado que Lü Meng. Tomó un sombrero de bambú de la casa de un plebeyo para cubrir la armadura del funcionario. Aunque la armadura era una propiedad pública, Lü Meng todavía creía que había violado el orden militar, y no podía violar la ley militar solo por ser del mismo pueblo, decapitó al soldado con lágrimas en los ojos. Entonces todo el ejército quedó consternado y asustado. Por lo tanto, Nanjun no recogió los objetos perdidos. Lu Meng también envió a sus seguidores de confianza por la mañana y por la noche para consolar y cuidar a los ancianos, preguntándoles sobre sus dificultades en la vida, enviando medicamentos a los enfermos y dando ropa y comida a los hambrientos y al frío. El inventario de propiedades y tesoros de Guan Yu estaba sellado, esperando que Sun Quan viniera y se ocupara de ellos.

1. Lu Meng era un artista marcial al principio y lo llamaban (use un modismo para responder) _Wu Xia Amen_: Más tarde, fue ingenioso y talentoso, haciendo que la gente (use un modismo en el texto) Modismos para responder) ___mira con admiración__.

2. Creo que el enfoque de Lu Meng es correcto. Debido a que Lu Meng emitió por primera vez regulaciones militares, los sargentos deben cumplirlas; de lo contrario, no podrán "obedecer órdenes y prohibiciones". 2. Traducción del texto completo de Meng Ru Jiangling O (∩

1. Traducción Lu Meng llegó a Jiangling, liberó a los prisioneros en prisión, capturó a las familias de Guan Yu y sus soldados, los consoló a todos, y trató a los soldados en el ejército Orden: "No acoses a la gente ni pidas dinero a la gente".

Había un soldado debajo de la tienda de Lu Meng que era de. En el mismo condado que Lu Meng, tomó un sombrero de bambú de las casas de la gente para cubrir la oficina gubernamental. Aunque la armadura era propiedad pública, Lu Meng todavía creía que había violado las órdenes militares y que no podía violar las leyes militares porque era un compañero. aldeano, por lo que decapitó al soldado entre lágrimas. Todo el ejército se sorprendió. Por lo tanto, Nanjun no recogió los objetos perdidos y también envió a sus seguidores a consolar y cuidar a los ancianos, preguntando.

Todas las propiedades y tesoros en el inventario de Guan Yu fueron sellados, esperando la llegada de Sun Quan. y tratar con ellos. 2. El texto original fue llevado a Jiangling y liberado de prisión. Guan Yu y las familias de los soldados lo consolaron y ordenaron al ejército: "No, el pueblo Qianli quería conseguir algo". >

Un cabo bajo el mando de Meng, que era del mismo condado que Meng, tomó un sombrero de la casa de un civil para cubrir la armadura oficial. Aunque la armadura oficial era pública, Meng todavía lo consideraba una violación de las órdenes militares y podía hacerlo. No se le permitiría entrar en el campo, por lo que abolió la ley y lo decapitó con lágrimas en los ojos, por lo que el ejército quedó conmocionado y los taoístas no recogieron los objetos perdidos. Dan, los enviados se acercaron a los ancianos y les preguntaron sobre sus necesidades. Les dieron medicinas a los que estaban enfermos y ropa y comida a los que tenían hambre y frío. Los tesoros almacenados en la Mansión Yu están todos sellados para esperar la llegada. del poder.

Seleccionado de "Zi Zhi Tong Jian", conocido como "Tong Jian", que es una historia general cronológica de varios volúmenes editada por Sima Guang de la dinastía Song del Norte ** 294 volúmenes. , que tardó 19 años en completarse

Información ampliada: 1. Fuente y antecedentes de la creación Sima Guang estaba preocupada por la gran cantidad de registros históricos de las dinastías pasadas y era difícil para los estudiosos leerlos todos. , porque quería resumir lo esencial y escribir una biografía.

Los ocho volúmenes de "Tongzhi" se completaron inicialmente desde el Período de los Reinos Combatientes hasta el Segundo Emperador de la Dinastía Qin, y entró en la corte imperial. y atrajo la atención del emperador Yingzong de la dinastía Song. En el tercer año de Zhiping (1066), ordenó que se estableciera una librería en la Academia Chongwen para continuar con la compilación. Cuando subió al trono, le dio al libro el título "Zizhi Tongjian" y lo precedió con el premio.

"Tongjian" fue escrito en el séptimo año de Yuanfeng (1084). , y los coeditores fueron Liu Shu, Liu Xun y Fan Zuyu.

El amplio conocimiento y la sólida memorización de Liu Shu, desde los "Registros históricos" hasta la siguiente historia, así como notas privadas y comentarios diversos, han sido completos, y ha hecho todos los esfuerzos posibles para organizar las discusiones en "Tongjian".

Liu Zong y Fan Zuyu han realizado una investigación en profundidad sobre la historia de la dinastía Han y la historia de la dinastía Tang. Dividieron el trabajo y cooperaron y cada uno hizo importantes contribuciones.

Finalmente, Sima Guang lo revisó, lo pulió y lo escribió en el borrador final. Entre ellos, se puede quitar lo que es correcto y lo que no lo es, y uno viene de la luz.

2. Introducción a los personajes principales: Cuando era joven, se unió a su cuñado Deng Dang y se convirtió en general con Sun Ce. Era conocido por su valentía. Después de la muerte de Deng Dang, Lü Meng tomó el mando de su tribu y se despidió de los Sima.

Después del incidente, Sun Quantong gradualmente llegó a ser más importante. Comenzó en Pohuang Zuzuo y se le concedió el título de General Hengye Zhonglang. Desde el asedio a Cao Ren en Nanjun hasta la derrota de Zhu Guang en Wancheng, rindió homenaje al prefecto de Lujiang.

Más tarde, avanzó para ocupar los tres condados de Jingnan, planeó capturar a Hao Pu y protegió la fuga de Sun Quan en la batalla de Xiaoyaojin. También defendió al ejército de Wei en Ruxu y derrotó a Zuo Hujun y. General Huwei con sus méritos. Después de la muerte de Lu Su, protegió a Lukou, planeó un ataque a Jingzhou, derrotó al famoso general Shu Han Guan Yu, aumentó considerablemente el territorio de Soochow, adoró al gobernador de Nanjun, se le concedió el título de Marqués Xiaoling y recibió un trato especial. honores.

Murió de enfermedad poco después, a la edad de cuarenta y dos años. Enciclopedia Baidu - Meng Ru Jiangling Enciclopedia Baidu - Zizhi Tongjian. 3. "Mongolia entra en Jiangling" Por favor traduzca

Lu Meng llegó a Jiangling, liberó al encarcelado Yu Jin, capturó a las familias de Guan Yu y sus soldados, los consoló a todos y ordenó al ejército: "No acosar "Un soldado bajo la tienda de Lu Meng, que era del mismo condado que Lu Meng, tomó un sombrero de bambú de la casa de un plebeyo para cubrir la armadura del funcionario. Aunque la armadura era propiedad pública, Lu Meng todavía Creyó que había violado el orden militar y no podía hacerlo porque violó la ley militar porque era un compatriota, decapitó al soldado con lágrimas en los ojos. Entonces todo el ejército quedó consternado y asustado. Por lo tanto, Nanjun no recogió los objetos perdidos. Lu Meng también envió a sus seguidores de confianza por la mañana y por la noche para consolar y cuidar a los ancianos, preguntándoles sobre sus dificultades en la vida, enviando medicamentos a los enfermos y dando ropa y comida a los hambrientos y al frío. El inventario de propiedades y tesoros de Guan Yu estaba sellado, esperando que Sun Quan viniera y se ocupara de ellos.

Amén bajo Wu

Esperando con admiración 4. Traducción del texto completo de Meng ingresando a Jiangling O (∩

1. Traducción

Lu Llega Meng, Jiangling liberó al encarcelado Yu Jin, capturó a Guan Yu y a las familias de sus soldados, los consoló y ordenó al ejército: "No acoséis al pueblo ni pidáis propiedades al pueblo". El relato de Meng Había un soldado que era del mismo condado que Lü Meng. Tomó un sombrero de bambú de la casa de un plebeyo para cubrir la armadura del funcionario. Aunque la armadura era una propiedad pública, Lü Meng todavía creía que había violado las órdenes militares. No podía violar las leyes militares solo porque era de la misma ciudad, por lo que estaba enojado. Los soldados murieron llorando.

Todo el ejército estaba conmocionado y conmocionado también envió a sus seguidores a consolar. Cuidó a los ancianos por la mañana y por la noche, y les preguntó sobre sus dificultades en la vida, envió medicinas a los enfermos y dio ropa y comida a los hambrientos y fríos. Todas las pertenencias y tesoros de Guan Yu fueron sellados, esperando. para que Sun Quan viniera y se ocupara de ellos.

2. Texto original

Meng entró en Jiangling y fue liberado de prisión y las familias de los soldados lo consolaron e hicieron una protesta. Orden al ejército: "No puedes visitar a las familias de otras personas y tienes algo que ganar". Los subordinados de Meng y personas del mismo condado que Meng tomaron posesión de las casas de las personas. Se usó un sombrero para cubrir la armadura oficial. La armadura oficial era pública, Meng todavía pensaba que era una violación de las órdenes militares y que no podía abolirse en el campo, por lo que lloró y lo decapitó.

Entonces el ejército se sorprendió y Meng Dan lo hizo. Por la noche, los enviados se acercaron a los ancianos y les preguntaron sobre sus necesidades. Les dieron medicinas a los enfermos y comida y ropa a los que tenían hambre. - Historia general cronológica en volúmenes editada por Sima Guang de la Dinastía Song del Norte. Tiene 294 volúmenes y tardó 19 años en completarse.

Información ampliada:

1. Fuente y antecedentes de la creación. /p>

Sima Guang tuvo problemas con la gran cantidad de registros históricos de las dinastías pasadas, lo que era difícil de leer para los eruditos, por lo que quiso resumir lo esencial y escribió el "Tongzhi" en ocho volúmenes, desde el Período de los Reinos Combatientes hasta el Segundo Emperador de la Dinastía Qin Biao entró en la corte y atrajo la atención del Emperador Yingzong de la Dinastía Song. En el tercer año de Zhiping (1066), ordenó que se estableciera una librería en la Academia Chongwen. compilación.

Cuando Shenzong de la dinastía Song subió al trono, le dio al libro el título "Zizhi Tongjian" y lo precedió con premios. El libro se completó en el séptimo año de Yuanfeng (1084).

"Tongjian" fue compilado por Sima Guang y coeditado por Liu Shu, Liu Tong y Fan Zuyu. El amplio conocimiento y la sólida memorización de Liu Shu, desde los "Registros históricos" hasta la siguiente historia, así como notas privadas y comentarios diversos, han sido completos, y ha hecho todos los esfuerzos posibles para organizar las discusiones en "Tongjian".

Liu Zong y Fan Zuyu han realizado una investigación en profundidad sobre la historia de la dinastía Han y la historia de la dinastía Tang. Dividieron el trabajo y cooperaron y cada uno hizo importantes contribuciones. Finalmente, Sima Guang lo revisó, lo perfeccionó y lo incluyó en el borrador final. Entre ellos, se puede quitar lo que es correcto y lo que no lo es, y uno viene de la luz.

2. Introducción a los personajes principales

Cuando era joven, se unió a su cuñado Deng Dang y se convirtió en general con Sun Ce. Era conocido por su. coraje. Después de la muerte de Deng Dang, Lü Meng tomó el mando de su tribu y se despidió de los Sima. Después de la muerte de Sun Quantong, gradualmente llegó a ser más importante. Desde Pohuangzu Zuzuo, ascendió primero y se le concedió el título de General de Zhonglang en Hengye. Desde el asedio a Cao Ren en Nanjun hasta la derrota de Zhu Guang en Wancheng, rindió homenaje al prefecto de Lujiang.

Más tarde, avanzó para ocupar los tres condados de Jingnan, planeó capturar a Hao Pu y protegió la fuga de Sun Quan en la batalla de Xiaoyaojin. También defendió al ejército de Wei en Ruxu y derrotó a Zuohujun y al general Huwei. con sus méritos. Después de la muerte de Lu Su, protegió a Lukou, planeó un ataque a Jingzhou, derrotó al famoso general Shu Han Guan Yu, aumentó considerablemente el territorio de Soochow, adoró al gobernador de Nanjun, se le concedió el título de Marqués Xiaoling y recibió un trato especial. honores. Murió de enfermedad poco después, a la edad de cuarenta y dos años.

上篇: ¿Qué atracciones turísticas hay en Harbin? Atracciones turísticas recomendadas en Harbin. 下篇: ¿Cuál es el precio objetivo de Sifang Technology?
Artículos populares