Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - Medidas provisionales para la disposición de archivos sobre cambios en los activos y derechos de propiedad de las empresas estatales

Medidas provisionales para la disposición de archivos sobre cambios en los activos y derechos de propiedad de las empresas estatales

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Para regular el comportamiento de eliminación de archivos de las empresas estatales durante los cambios en los activos y derechos de propiedad y prevenir la pérdida de activos y archivos estatales, de conformidad con los Archivos Ley de la República Popular China y el Estado Estas medidas se formulan de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes. Artículo 2 Estas medidas se aplican a la disposición de archivos de fusiones, quiebras, ventas, reformas de sociedades anónimas, cooperativas por acciones, empresas conjuntas y operaciones cooperativas con inversores extranjeros de empresas estatales, así como a la contratación, el arrendamiento y otros cambios en bienes y derechos de propiedad. Artículo 3 Los archivos de las empresas estatales son registros auténticos y activos valiosos de todas las actividades de las empresas estatales. Son la base y la prueba de los activos de las empresas y pertenecen al Estado. Cuando las empresas estatales cambian activos y derechos de propiedad, deben hacer un buen trabajo al deshacerse de los archivos para garantizar su integridad y seguridad. Artículo 4 La enajenación de activos de empresas estatales y archivos de cambio de derechos de propiedad debe seguir los siguientes principios:

(1) Mantener la seguridad nacional y los intereses nacionales, guardar secretos de estado y secretos comerciales corporativos y evitar pérdidas. de archivos;

(2) Distinguir la situación de acuerdo con la ley y manejarla razonablemente;

(3) Mantener la seguridad de los archivos y facilitar el uso de los archivos por parte de las partes relevantes;

(4) Propicio para el mantenimiento de la empresa Continuidad de las operaciones y la gestión. Capítulo 2 Trabajo organizativo de eliminación de archivos Artículo 5 La eliminación de archivos sobre cambios en los activos y derechos de propiedad de las empresas estatales es una parte importante del trabajo sobre cambios en los activos y derechos de propiedad de las empresas estatales. deberían incluirse en su orden del día y llevarse a cabo simultáneamente. Artículo 6: Los departamentos administrativos de archivos en todos los niveles, junto con el departamento de gestión económica integral del gobierno y el departamento de gestión de activos estatales, fortalecen la organización, coordinación, supervisión y orientación de los cambios de estado de los activos y derechos de propiedad de los archivos. -empresas de propiedad.

Los departamentos competentes de diversas industrias cooperarán con los departamentos administrativos de archivos en todos los niveles para organizar, coordinar, supervisar y guiar la disposición de los activos de las empresas estatales y los archivos de cambios de derechos de propiedad en su propia industria y sistema. .

Los departamentos empresariales competentes son responsables de la organización y gestión de los expedientes de enajenación de activos y derechos de propiedad de las empresas estatales.

Las empresas de propiedad estatal cuyos activos y derechos de propiedad hayan cambiado deberán informar de inmediato al departamento de gestión empresarial y al departamento de administración de archivos local según su afiliación y solicitar asuntos de eliminación de archivos. Artículo 7: Las empresas estatales cuyos activos y derechos de propiedad hayan cambiado deberán establecer una organización especial para la disposición de los archivos empresariales. Está compuesto por el responsable del trabajo de archivos de la empresa, el personal pertinente del organismo de liquidación, el responsable del trabajo de archivos del departamento competente de la empresa y el responsable del departamento de archivos de la empresa. para la eliminación de archivos, bajo la dirección de la organización de liquidación de activos de la empresa u otras organizaciones responsables de los cambios en los activos y derechos de propiedad de la empresa, estudian y tratan los problemas importantes pertinentes. Artículo 8: El departamento de archivos de la empresa es responsable del trabajo específico de eliminación de archivos:

(1) Recopilar, organizar, contar y conservar todos los archivos formados en las diversas actividades de la empresa, y contar el inventario.

(2) Realizar trabajos de evaluación sobre conservación y destrucción de archivos de acuerdo con la normativa aplicable.

El trabajo de tasación está presidido por un equipo de tasación compuesto por el responsable correspondiente de la empresa, el responsable de la agencia de liquidación de activos de la empresa, el responsable del departamento comercial principal y el responsable del departamento de archivos, quien realizará una valoración directa de los expedientes.

El inventario de archivos a destruir sólo puede destruirse después de haber sido revisado por los líderes de la empresa y el responsable de la agencia de liquidación de activos de la empresa, aprobado por el departamento competente de la empresa y archivado en los archivos locales. departamento administrativo del mismo nivel. La destrucción de archivos requiere que más de 2 personas supervisen la destrucción y firmen la lista de destrucción. La lista de destrucción se mantendrá permanentemente.

(3) Preparar directorios para archivos transferidos y almacenados según su destino.

(4) Hacer un buen trabajo en la recopilación, ordenación, archivo y entrega de los documentos y materiales generados durante los cambios de bienes y derechos de propiedad. Artículo 9 El directorio para la transferencia y almacenamiento de archivos será firmado por el cedente y el responsable del grupo de trabajo de eliminación de archivos de la empresa, y se conservará en el cedente, el departamento competente de la empresa y el departamento administrativo de archivos local respectivamente, y deberá tener el mismo efecto. Artículo 10 Antes de finalizar el trabajo de eliminación de archivos, el almacén de archivos, el equipo, el equipo, las herramientas de oficina necesarias, etc. no se utilizarán para otros fines. Artículo 11 Durante el proceso de cambios en los activos y derechos de propiedad de las empresas estatales, los gastos necesarios para la organización, identificación, transferencia y almacenamiento de archivos, etc., serán pagados por la empresa original o la unidad receptora. y las empresas en quiebra serán pagadas con cargo a las tasas de quiebra. Si los archivos deben depositarse en archivos nacionales locales, la empresa original deberá pagar y la empresa en quiebra deberá pagar una tarifa única de almacenamiento y almacenamiento de las tarifas de quiebra.

Capítulo 3 Propiedad y circulación de los archivos Artículo 12 La disposición de los activos de las empresas estatales y de los archivos de cambios de derechos de propiedad se clasificará, en principio, de la siguiente manera:

(1) Archivos de infraestructura y archivos de equipos e instrumentos pertenecerán a sus entidades;

p>

(2) Los archivos de productos e investigaciones científicas (incluidos archivos sobre patentes, marcas comerciales, tecnologías patentadas, etc.) se manejarán de acuerdo con las políticas y regulaciones pertinentes. Si no hay disposiciones, se manejarán de mutuo acuerdo;

(3) Los Archivos Contables se implementan de acuerdo con las "Medidas de Gestión de Archivos Contables" del Ministerio de Finanzas y la Administración de Archivos del Estado; si existen disposiciones especiales en leyes y reglamentos administrativos, se manejarán de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos;

(4) Gestión de tecnología de producción y gestión comercial Los expedientes pueden ser acordados por ambos partes y pueden ser entregados a la parte receptora, o pueden ser entregados al departamento competente de la empresa junto con los archivos de gestión administrativa y de trabajo masivo y del partido o al archivo nacional donde se almacenan. Artículo 13 En caso de fusión entre empresas de propiedad estatal, los archivos de la empresa fusionada pertenecerán a la empresa que se fusiona o a la empresa de nueva creación, serán administrados de manera uniforme por la parte que se fusiona y se conservarán por separado. Cuando una empresa estatal se fusiona con una empresa estatal, sus archivos se manejarán de acuerdo con los métodos de manejo de archivos para fusiones entre empresas estatales. Artículo 14 Si una empresa de propiedad estatal se fusiona con una empresa colectiva, privada, conjunta chino-extranjera, cooperativa u otra empresa no estatal, sus archivos de trabajo partidista y masivo, gestión administrativa, gestión de tecnología de producción y gestión empresarial se ser transferidos al departamento competente de la empresa según la relación de afiliación o a los archivos nacionales del lugar donde están depositados. También pueden ser conservados por la empresa correspondiente designada por el departamento competente de la empresa o el departamento administrativo de archivos local para conservarlos. en su nombre. Los restantes expedientes se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 de las presentes Medidas.

上篇: La muerte de dos niños de la escuela primaria Pioneer en la ciudad de Mianyang, provincia de Sichuan 下篇: ¿Quién es el representante legal de He Yulin?
Artículos populares