Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - Contrato de grupo de viaje nacional

Contrato de grupo de viaje nacional

Número de contrato: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ (turista o unidad)

Dirección de residencia o unidad: _ _ _ _ _ _ _ _

Tel: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _( Agencia de Viajes para Grupos)

Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Teléfono: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Después de una negociación igualitaria, la Parte A y la Parte B firman voluntariamente el siguiente contrato sobre la participación de la Parte B en la gira organizada por la Parte A:

Artículo 1 Contenido del Tour

El número de personas en este grupo turístico es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

La ruta turística es: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

La hora de salida del grupo turístico es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Para las rutas de viaje e itinerarios enumerados anteriormente, consulte el cronograma de viaje. El itinerario de viaje es firmado por la Parte A y la Parte B como parte integral de este contrato.

Artículo 2 Estándares de servicio La calidad del servicio de este grupo turístico estará sujeta a los "Estándares de calidad del servicio de turismo nacional de las agencias de viajes" promulgados e implementados por la Administración Nacional de Turismo (o según lo acordado por la Parte A y la Parte B). ).

Artículo 3 Gastos de viaje Los gastos totales de viaje de este grupo turístico son RMB. En la fecha de firma de este contrato, la Parte A paga RMB _ _ _ _ _ yuanes por adelantado y el saldo se paga _ _ _ _ días antes de la salida.

Artículo 4 Gastos del proyecto Los gastos de viaje pagados por la Parte A de conformidad con el Artículo 3 de este contrato incluyen los siguientes elementos:

1 Tarifa de procesamiento de documentos: la Parte B se encarga del viaje requerido. documentos en nombre de la Parte A Tarifa de tramitación...

2. Tarifa del billete de transporte: la Parte B compra billetes de transporte en nombre de la Parte A a empresas de aviación civil, ferrocarriles, transporte de pasajeros de larga distancia, transporte acuático y otros departamentos de transporte público.

3. Gastos de alimentación y alojamiento: Los gastos de alimentación y alojamiento enumerados en el itinerario y que serán organizados por la Parte B.

4. Los gastos turísticos enumerados en el itinerario y que serán organizados por la Parte B incluyen los costos de transporte desde el alojamiento a los destinos turísticos y la tarifa del primer boleto para artículos de viaje pagados por separado por no turistas.

5. Tarifas de traslado: tarifas de traslado desde aeropuertos, puertos, estaciones, etc. Ve al hotel.

6. Tarifas por servicios turísticos: tarifas cobradas por la Parte B por la prestación de diversos servicios turísticos (incluidas las tarifas por servicios de guía turístico).

7. Otros gastos acordados por la Parte A y la Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Si el gobierno ajusta la tarifa, deberá reembolsar o compensar la tarifa de transporte pagada en el inciso (2) del párrafo anterior de conformidad con lo dispuesto en el artículo 63 de la Ley de Contratos. Para el tercer elemento de gastos de alimentación y alojamiento, si la Parte A solicita elevar el nivel y la Parte B acepta arreglarlo, la Parte A compensará la diferencia requerida.

Artículo 5 Gastos no relacionados con el proyecto Los gastos de viaje pagados por la Parte A de conformidad con el artículo 3 de este contrato no incluyen los siguientes elementos:

1. .

2. Gastos personales incurridos por la Parte A durante el viaje; tales como gastos de comidas personales en el transporte; lesiones personales y gastos médicos; gastos de lavandería, llamadas telefónicas, telegramas, bebidas durante el viaje y alojamiento; bebidas; transporte privado; actividades gratuitas; tarifas y recompensas por recuperación de objetos personales perdidos y compensación por acciones personales durante el viaje.

3. Primas de seguros aseguradas por la Parte A: primas de seguros de accidentes personales de aviación y otras primas de seguros aseguradas por la Parte A.

4. , La Parte A pagará por separado.

5. Los costos de otros conceptos no enumerados en el artículo 4.

Artículo 6 Hora y lugar de salida La Parte A se reunirá en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si la Parte A no llega a tiempo Si la parte se reúne en el lugar designado o se une al grupo a mitad de camino, se considerará que la Parte A ha rescindido el contrato, y la Parte B podrá reclamar una indemnización de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8 de este contrato.

Artículo 7: El número de personas estipula que el grupo turístico debe tener _ _ _ _ _ _ o superior para formar un grupo turístico. Si no se alcanza el número de personas, la Parte B podrá notificar a la Parte A la rescisión del contrato _ _ _ _ _ _ días (no menos de 5 días) antes de la fecha de salida acordada.

Después de que la Parte B rescinda este contrato, se tratará de una de las siguientes maneras:

1. Reembolsar todos los honorarios pagados por la Parte A, y la Parte B no será responsable. por incumplimiento de contrato.

2. Si el coste de otro contrato de viaje aumenta o disminuye, la Parte B lo reembolsará o la Parte A cubrirá el importe.

Si la Parte B no notifica a la Parte A dentro del plazo acordado, la Parte B compensará a la Parte A de conformidad con el artículo 9 de este contrato.

El número de teléfono o fax proporcionado por la Parte A debe usarse con frecuencia o puede ser contactado de manera oportuna. De lo contrario, si la Parte B necesita notificar a la Parte A en este artículo y otros términos, la Parte B no lo hará. ser responsable de la indemnización.

Artículo 8 Si la Parte A se retira del grupo de viaje, podrá notificar a la Parte B que rescinda este contrato antes del inicio del viaje, pero correrá con los gastos necesarios pagados por la Parte B para este viaje y pagará indemnización por daños y perjuicios de acuerdo con las siguientes normas:

1. Si se notifica 5 días antes del inicio del recorrido, se pagará el 10% del saldo después de deducir los honorarios necesarios pagados por la Parte B.

2. Si se notifica 5-3 días antes del inicio del recorrido, se pagará el 20% del saldo después de deducir las tarifas necesarias pagadas por la Parte B.

3. Si se notifica desde el 3er día hasta el 1er día antes del inicio del tour, se pagará el 30% del saldo después de deducir las tarifas necesarias pagadas por la Parte B.

4. Si se notifica 1 día antes del inicio del recorrido, la Parte B pagará el 50% del saldo de todos los gastos de viaje después de deducir las tarifas necesarias pagadas por la Parte B.

5. Si se le notifica antes del inicio del recorrido. Si no participa en el grupo turístico con o sin previo aviso en el momento o después del inicio del recorrido, deberá pagar el saldo de 65.438.000 después de deducir las tarifas necesarias pagadas. por la Parte B.

Artículo 9 Cancelación de las actividades turísticas de la Parte A por motivos de la Parte B, excepto por las circunstancias estipuladas en el Artículo 7 de este contrato, la Parte B notificará inmediatamente a la Parte A y pagará la indemnización por daños y perjuicios de acuerdo con las siguientes normas:

1. Si se notifica antes del quinto día antes del inicio del tour, se abonará el importe total del tour Tasa de 10.

2. Si el aviso se da del quinto al tercer día antes del inicio del tour, se pagará el 20% del costo total del tour.

3. Los notificados desde el 3º día hasta el 1º día antes del inicio del viaje pagarán el 30% del coste total del viaje.

4. Si el aviso se da 1 día antes del inicio del tour, se compensará el 50% del coste total del viaje.

5. Para notificaciones realizadas en o después de la fecha de inicio del tour, se pagará el 100% del total de los gastos de viaje.

Artículo 10 Transferencia del Contrato Con el consentimiento de la Parte B, la Parte A podrá transferir sus derechos y obligaciones bajo este contrato de viaje a un tercero que esté calificado para participar en este tour, pero será en el precio acordado. hora de salida La Parte B será notificada _ _ _ _ días antes de la fecha. Cualquier aumento de costos correrá a cargo de la Parte A.

Artículo 11 Obligaciones de la Parte A La Parte A deberá cumplir las siguientes obligaciones:

1. Documentos e información relevante proporcionados por la Parte A. ser verdadero y válido.

2. La Parte A debe asegurarse de que su condición física sea la adecuada para participar en el grupo turístico, y está obligada a informar a la Parte B de su estado de salud al firmar este contrato.

3. La Parte A conservará adecuadamente los equipajes y objetos que lleve consigo y asumirá la responsabilidad de cualquier daño o pérdida causado por no confiar a la Parte B su conservación.

4. El grupo A debe respetar la disciplina del equipo y cooperar con el guía turístico para completar este recorrido.

5. La Parte A deberá respetar las creencias religiosas, costumbres étnicas y costumbres locales del destino.

Artículo 12 Obligaciones de la Parte B La Parte B cumplirá las siguientes obligaciones:

1. La Parte B recordará a la Parte A las cláusulas que eximen o limitan su responsabilidad, y explicará las correspondientes. disposiciones de acuerdo con los términos de requisitos de la Parte A.

2. La Parte B adquirirá un seguro de acuerdo con las regulaciones pertinentes y, al aceptar el registro de la Parte A, se le pedirá a la Parte B que compre voluntariamente un seguro personal durante el viaje.

3. Cuando la Parte B maneja los procedimientos de viaje en nombre de la Parte A, la Parte B debe conservar adecuadamente los documentos de la Parte A. Si alguno se pierde o daña, la Parte B debe tomar inmediatamente la iniciativa de volver a emitirlo y hacerse cargo del mismo. costo de la reedición cualquier pérdida directa causada a la Parte A, la Parte B asumirá la responsabilidad de la compensación.

4. La Parte B proporcionará servicios de guía turístico a la Parte A para los grupos turísticos que no estén completos. acompañada, la Parte B informará a la Parte A de la información de contacto específica y las medidas de emergencia del destino turístico.

5. Cuando la Parte A sufra lesiones personales o daños a la propiedad durante el viaje, la Parte B deberá proporcionar la ayuda y el tratamiento necesarios. Si las lesiones personales o daños a la propiedad de la Parte A son causados ​​por la Parte B, la Parte B

上篇: 下篇: ¿Cuáles son las condiciones para cotizar en el extranjero?
Artículos populares