Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - Hasta donde yo sé, el gobierno nacional o el banco central determina la oferta monetaria basándose en datos como préstamos y reservas.

Hasta donde yo sé, el gobierno nacional o el banco central determina la oferta monetaria basándose en datos como préstamos y reservas.

Tres herramientas de política monetaria, el coeficiente de encaje, las operaciones de mercado abierto y la tasa de descuento. Ajustar el índice de reservas de depósitos puede ajustar la oferta monetaria y reducir la inflación. Un aumento significa que los bancos prestan menos fondos y la oferta monetaria disminuye. Una disminución aumentará la oferta. En cuanto a qué tiene esto que ver con la impresión bancaria, realmente no lo sé.

======================

Reglamento de Gestión del Renminbi de la República Popular China

Art. Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión del RMB, mantener la credibilidad del RMB y estabilizar el orden financiero, estas regulaciones se formulan de acuerdo con la "Ley del Pueblo". República de China sobre el Banco Popular de China".

Artículo 2 El término "renminbi", tal como se menciona en estas regulaciones, se refiere a la moneda emitida por el Banco Popular de China de conformidad con la ley, incluidos los billetes y monedas.

Quienes se dediquen al diseño, impresión, emisión, circulación y reciclaje de RMB deberán cumplir con estas normas.

Artículo 3 La moneda legal de la República Popular China es el RMB. Ninguna unidad o individuo podrá negarse a pagar en RMB todas las deudas públicas y privadas dentro del territorio de la República Popular China.

Artículo 4 La unidad del RMB es el yuan y la unidad de moneda auxiliar del RMB es el jiao y el centavo. 1 yuan equivale a 10 jiao y 1 jiao equivale a 10 centavos.

El RMB se paga a su valor nominal.

Artículo 5 El Banco Popular de China es la autoridad competente para la gestión del RMB en todo el país y es responsable de la organización y aplicación del presente Reglamento.

Artículo 6 Todas las unidades e individuos deben proteger el RMB. Está prohibido dañar el RMB o obstaculizar la circulación del RMB.

Capítulo 2 Diseño e Impresión

Artículo 7 La nueva versión del RMB será diseñada por el Banco Popular de China y presentada al Consejo de Estado para su aprobación.

Artículo 8 El RMB será impreso por empresas profesionales designadas por el Banco Popular de China.

Artículo 9 Las empresas que impriman RMB imprimirán RMB de acuerdo con los estándares de calidad del RMB y los planes de impresión formulados por el Banco Popular de China.

Artículo 10 Las empresas que imprimen RMB entregarán todos los productos en RMB calificados al banco emisor de RMB del Banco Popular de China y destruirán los productos en RMB no calificados de acuerdo con las regulaciones del Banco Popular de China.

Artículo 11 El RMB impreso original y el modelo original serán sellados por el Banco Popular de China después de su uso.

Artículo 12 Asuntos importantes como materiales especiales, tecnologías, procesos y equipos especiales para la impresión del RMB son secretos de estado. Las empresas y el personal relevante que imprime RMB deben guardar secretos de Estado; ninguna unidad o individuo puede proporcionarlos al mundo exterior sin la aprobación del Banco Popular de China.

Artículo 13 Sin la aprobación del Banco Popular de China, ninguna unidad o individuo podrá desarrollar, copiar, importar, vender, comprar o utilizar materiales especiales contra la falsificación, tecnología contra la falsificación o procesos contra la falsificación. y equipos especiales para imprimir RMB.

La moneda de muestra del RMB del artículo 14 es una muestra estándar para probar la calidad de impresión del RMB e identificar la autenticidad del RMB. La imprime la empresa que imprime el RMB de acuerdo con las regulaciones del Banco Popular de China. . Las palabras "moneda de muestra" deben estar impresas en la moneda de muestra RMB.

Capítulo 3 Emisión y reciclaje

Artículo 15 El RMB es emitido uniformemente por el Banco Popular de China.

Artículo 16 El Banco Popular de China presentará al Consejo de Estado para su aprobación la emisión de una nueva versión del RMB.

El Banco Popular de China anunciará el momento de emisión, la denominación, el patrón, el estilo, las especificaciones, los colores principales y las características principales de la nueva versión del RMB.

El Banco Popular de China no pagará nuevos RMB a las instituciones financieras antes de que se publique el anuncio de la emisión del nuevo RMB.

Artículo 17 Si es necesario cambiar los materiales, la tecnología o el proceso de impresión del RMB debido a motivos antifalsificación u otros motivos, la decisión la tomará el Banco Popular de China.

El Banco Popular de China anunciará el momento de emisión, la denominación y las principales características de la nueva versión del RMB.

Antes del anuncio de la emisión revisada de RMB, el Banco Popular de China no pagará el RMB revisado a las instituciones financieras.

Artículo 18 El Banco Popular de China podrá emitir monedas conmemorativas según sea necesario.

Las monedas conmemorativas son RMB de edición limitada con temas específicos, incluidas monedas conmemorativas ordinarias y monedas conmemorativas de metales preciosos.

Artículo 19 El tema, la denominación, el patrón, el material, el estilo, la especificación, la cantidad de emisión y el momento de emisión de las monedas conmemorativas serán determinados por el Banco Popular de China. Sin embargo, si el tema de las monedas conmemorativas involucra temas políticos o históricos importantes, debe presentarse al Consejo de Estado para su aprobación.

El tema, la denominación, el diseño, el material, el estilo, las especificaciones, la cantidad de emisión y el momento de emisión de las monedas conmemorativas son anunciados por el Banco Popular de China.

Antes de que se publique el anuncio de la emisión de monedas conmemorativas, el Banco Popular de China no pagará monedas conmemorativas a las instituciones financieras.

Artículo 20 El Banco Popular de China establecerá un banco emisor de RMB y establecerá sucursales dentro de sus sucursales para que sean responsables de la custodia de los fondos de emisión de RMB. Los presidentes de los bancos emisores de RMB en todos los niveles son atendidos por el presidente del Banco Popular de China en el mismo nivel.

Los fondos de emisión de RMB son RMB que no han entrado en circulación y están depositados en la biblioteca de emisión de RMB del Banco Popular de China.

La asignación de los fondos de emisión de RMB se gestionará de acuerdo con las normas del Banco Popular de China. Ninguna unidad o individuo puede utilizar fondos de emisión de RMB en violación de las regulaciones y no puede interferir ni obstaculizar la asignación de fondos de emisión de RMB.

Artículo 21 La suspensión de la circulación de una versión específica del RMB se informará al Consejo de Estado para su aprobación y será anunciada por el Banco Popular de China.

Las instituciones financieras que manejan depósitos y retiros de RMB deberán, de acuerdo con las regulaciones del Banco Popular de China, intercambiar el RMB cuya circulación haya sido suspendida y depositarlo en el Banco Popular de China local.

El Banco Popular de China no pagará RMB que haya dejado de circular a las instituciones financieras, y las instituciones financieras no pagarán RMB que haya dejado de circular.

Artículo 22 Las instituciones financieras que manejan depósitos y retiros de RMB deberán, de acuerdo con las regulaciones del Banco Popular de China, intercambiar RMB incompletos o manchados para el público de forma gratuita y seleccionar el RMB incompleto o manchado. , depositado en el Banco Popular de China local.

El Banco Popular de China no pagará RMB mutilado o manchado a instituciones financieras, y las instituciones financieras no pagarán RMB mutilado o manchado a partes externas.

Artículo 23 El Banco Popular de China es responsable de recuperar y destruir el RMB que haya sido interrumpido de circulación y el RMB incompleto o desfigurado. El Banco Popular de China formulará medidas específicas.

Capítulo 4 Circulación y Protección

Artículo 24 Las instituciones financieras que manejan depósitos y retiros de RMB manejarán el negocio de swaps de valores en RMB de acuerdo con el principio de demanda razonable.

El artículo 25 prohíbe la compra y venta ilegal de RMB en circulación.

La venta de monedas conmemorativas deberá cumplir con las regulaciones pertinentes del Banco Popular de China.

Artículo 26 La vinculación, circulación y operación del negocio de circulación de RMB debe ser aprobada por el Banco Popular de China.

El artículo 27 prohíbe los siguientes actos que dañen el RMB:

(1) Dañar deliberadamente el RMB;

(2) Fabricar, imitar, comprar y vender dibujos en RMB ;

(3) Usar giros en RMB en materiales promocionales, publicaciones u otros productos sin la aprobación del Banco Popular de China;

(4) Otras regulaciones estipuladas por el Banco Popular de China Comportamiento que perjudica al RMB.

Los patrones de RMB mencionados en el párrafo anterior incluyen patrones de RMB ampliados, reducidos y del mismo tamaño.

Se prohíbe la circulación de la moneda de muestra del RMB según el artículo 28.

Las medidas de gestión para las monedas de muestra del RMB las formula el Banco Popular de China.

Artículo 29 Ninguna unidad o individuo podrá imprimir o vender tokens para circular en el mercado en lugar del RMB.

Artículo 30: Se implementa un sistema de gestión de cuotas para la entrada y salida de ciudadanos chinos y la entrada y salida de extranjeros en RMB. Los límites específicos serán estipulados por el Banco Popular de China.

El artículo 31 prohíbe la falsificación o alteración del RMB. Está prohibido comprar o vender RMB falsificados o alterados. Está prohibido contrabandear, transportar, retener o utilizar RMB falsificados o alterados.

Artículo 32 Las unidades y las personas que posean RMB falsificados o alterados deberán entregarlo de inmediato al Banco Popular de China, a los órganos de seguridad pública o a las instituciones financieras que manejan depósitos y retiros de RMB si se descubre que otros los tienen; Los RMB falsificados o RMB alterados deben informarse inmediatamente a los órganos de seguridad pública.

Artículo 33: Cuando el Banco Popular de China y los órganos de seguridad pública descubran RMB falsificado o alterado, lo confiscarán, lo sellarán con las palabras "moneda falsificada" y lo registrarán. Si el tenedor tiene alguna objeción a la autenticidad del RMB confiscado por los órganos de seguridad pública, puede solicitar su identificación al Banco Popular de China.

Los órganos de seguridad pública entregarán el RMB falsificado o alterado confiscado al Banco Popular de China local.

Artículo 34 Si una institución financiera que maneja depósitos y retiros de RMB descubre que se encuentra una gran cantidad de RMB falsificado o alterado, hay disponible una nueva versión de RMB falsificado o hay otras pistas sobre la producción y venta. de RMB falsificado o alterado, informará inmediatamente a los órganos de seguridad pública si la cantidad es pequeña, dos o más miembros del personal de la institución financiera deberán recogerla en persona;

Pague, selle las palabras "moneda falsa", regístrese y cree un libro, emita un recibo impreso uniformemente por el Banco Popular de China al titular e informe al titular que puede enviar el pago a el Banco Popular de China o el Banco Popular de China Las oficinas comerciales de los bancos comerciales de propiedad totalmente estatal autorizados por el banco solicitan una tasación. El Banco Popular de China formulará medidas específicas para la recogida e identificación de RMB falsificados o alterados.

Las instituciones financieras que manejan depósitos y retiros de RMB deberán entregar el RMB falsificado o alterado confiscado al Banco Popular de China local.

Artículo 35 Las instituciones comerciales del Banco Popular de China y los bancos comerciales de propiedad totalmente estatal autorizados por el Banco Popular de China proporcionarán servicios gratuitos de identificación de autenticidad del RMB.

Si el RMB estampado con las palabras "moneda falsificada" se autentica como moneda genuina, el Banco Popular de China o una institución comercial bancaria comercial de propiedad totalmente estatal autorizada por el Banco Popular de China, si el RMB se autentica como moneda falsa, será intercambiado por el Banco Popular de China. Las oficinas comerciales del Banco Popular de China o un banco comercial de propiedad totalmente estatal autorizado por el Banco Popular de China serán confiscado.

Las instituciones comerciales de los bancos comerciales de propiedad totalmente estatal autorizadas por el Banco Popular de China entregarán el RMB falsificado o alterado confiscado al Banco Popular local de China.

Artículo 36 Las instituciones financieras que manejan depósitos y retiros de RMB tomarán medidas efectivas para evitar el uso de RMB falsificados o alterados para pagos externos.

Las instituciones financieras que manejan depósitos y retiros de RMB deberán proporcionar servicios gratuitos de identificación de autenticidad de RMB en sus instalaciones comerciales.

Artículo 37: El RMB falsificado o alterado será destruido por el Banco Popular de China.

Artículo 38 Los discriminadores contra la falsificación del RMB se producirán de acuerdo con las normas prescritas por el Estado.

El estándar nacional para autenticadores antifalsificación de RMB lo formula el Banco Popular de China en conjunto con los departamentos pertinentes y ayuda en la organización e implementación.

Artículo 39: El renminbi no circulará en ninguna de las siguientes circunstancias:

(1) RMB mutilado, manchado y que no pueda cambiarse;

(2) RMB fuera de circulación.

上篇: ¿Cómo solicitar un préstamo para decoración en Jiaxing? 下篇: La canción del comercio de divisas
Artículos populares