¿Cómo evalúo a China en China?
?
? Se puede decir que el carácter nacional de un país, o el carácter de una nación, depende en gran medida de su entorno natural y de su experiencia histórica a largo plazo. Cuando abres el mapa, puedes encontrar inmediatamente que China mira al mar hacia el este y limita con otros países al oeste, sur y norte. Sus más de 10.000 kilómetros de fronteras terrestres están definidas artificialmente y, por tanto, son fácilmente violadas. No digas que la frontera ha sido invadida. China tiene una historia de ocupación por otros grupos étnicos, como los Dieciséis Reinos de las dinastías Wuhu, Yuan y Qing. Esto es inimaginable para los japoneses, que están protegidos por el océano por todos lados y sólo han experimentado la ocupación por tropas extranjeras una vez en la historia (en referencia a la ocupación de Japón por el ejército estadounidense después de la Segunda Guerra Mundial). Para los chinos con un entorno histórico complejo y diverso, naturalmente deberían tener una sabiduría de vida única. Para los chinos, los siguientes temperamentos son más prominentes:
1. Debido a que el pueblo chino ha sido invadido muchas veces, también odia invadir otros países.
2. Tienen un fuerte sentido de poder y piensan que la cultura de su propio país es la mejor y son arrogantes.
4. Son sombríos y a los extraños les resulta difícil comprender sus pensamientos internos.
5. Honesto y paciente.
6. Conservador y no fácil de cambiar.
7. El ritmo de vida es relativamente lento.
En resumen, los chinos, templados en entornos hostiles durante miles de años, no son muy optimistas. Exploremos la sabiduría única del pueblo chino desde varios aspectos.
"Tómate tu tiempo": el ritmo de vida de los chinos
A principios de este siglo, cuando los barcos eran el principal medio de transporte, los extranjeros que llegaban por primera vez a los puertos chinos Estaban muy preocupados por lo que estaba pasando en el puerto. Los trabajadores en el trabajo estaban sorprendidos por el ritmo del trabajo, especialmente el ritmo de los cantos laborales. En China, los trabajadores conocidos como "culis" cantan canciones laborales que son indescriptiblemente lentas debido al ritmo lento y los movimientos lentos de sus manos y pies. Para usar una analogía inapropiada, es como hacer Tai Chi en China Park por la mañana. Al ver una escena así, los japoneses que suelen estar acostumbrados al ritmo rápido se quedarán estupefactos: "¿Por qué la gente en este país es tan tranquila?" Los japoneses en el viejo Shanghai viajaban en rickshaws, siempre usaban muletas y gritaban en japonés y chino: “¡Apúrate! ". Debido a que los impacientes japoneses quieren llegar a su destino tan pronto como se suben al rickshaw, el conductor del rickshaw odia recibir invitados japoneses. En las minas de carbón y los puertos de la antigua Manchuria, a menudo se veía a los capataces japoneses agitando sus látigos y gritando al culis: "¡Date prisa! ". Por lo tanto, los culis chinos no estaban dispuestos a trabajar con capataces japoneses a menos que sus salarios fueran bastante altos. Los empresarios japoneses en China en ese momento conocían la palabra "lentamente" incluso si no conocían a otros chinos. La usaron para describir a los trabajadores de China. De hecho, los japoneses no entienden que el trabajo lento de los culis, que a primera vista parece pereza, es en realidad la sabiduría de sus largas horas de trabajo. Los chinos no sólo son lentos en su vida diaria, sino también incapaces. Los negocios también son lentos. Los contratos de arrendamiento de bienes raíces en Hong Kong y Shenzhen tienen plazos de 30 años, 40 años o incluso "99 años". Sólo creo que esto es una broma. Por la forma en que caminan los chinos, podemos entender su actitud relajada hacia la vida. Incluso en las grandes ciudades ocupadas como Beijing y Shanghai, es difícil ver a los chinos trotar tan lentamente como lo hacían los japoneses durante los Tres. Período de los Reinos, Liu Bei dirigió al ejército Shu para atacar a Wu, que era casi igual a Yiling, que estaba ubicada en la orilla norte del curso medio del río Yangtze y era un importante lugar militar y de transporte. Las áreas de base del ejército de Wu en Jiangling y Xiakou también serían capturadas directamente. Para aliviar la fatiga de la expedición, marcharon hacia la tierra cerca de Yiling y se establecieron. El general del ejército de Wu que custodiaba Yiling también adoptó la política de retrasar al enemigo. Hasta que estuvieron exhaustos y luego contraatacaron. Si contraatacaran y derrotaran al ejército de Shu con ataques de fuego, probablemente no habrían sido tan pacientes como el ejército de Wu durante medio año.
De todos modos, las implacables tácticas de China de derrotar lentamente a sus enemigos son posiblemente su especialidad. La actitud china de "tómate tu tiempo" tiene muchas ventajas, pero también desventajas. Una de las deficiencias de la "lentitud" es que el concepto de tiempo es vago y no hay espíritu de carrera contra el tiempo. En la China rural, no es sorprendente llegar una o dos horas tarde a una reunión. Hay una historia sobre la "Carta de Weisheng" en "Registros históricos". La idea general es que Weisheng y su amante concertaron una cita para encontrarse en un puente en algún lugar. Sin embargo, Wei Sheng esperó varias horas en el lugar acordado y no vio a su amante. En ese momento, las fuertes lluvias hicieron que el río se hinchara, pero Weisheng se negó a irse y finalmente se ahogó junto con las barandillas del puente. Desde entonces, los chinos han utilizado la palabra "fiel" para describir a alguien que es muy digno de confianza. Sin embargo, a los ojos de los japoneses, realmente no vale la pena morir esperando a un amante que no sale a tiempo. La segunda desventaja de lo "lento" es su baja eficiencia. Desde la antigüedad, los chinos siempre han creído que China es la mejor en cultura, pensamiento y tecnología, por lo que no están ansiosos por absorber el conocimiento y la cultura de otros países. También adoptaron una actitud pasiva y lentamente absorbieron y digirieron los logros de la civilización europea, especialmente en ciencia y tecnología. Por el contrario, los japoneses absorben activa y entusiastamente nuevos conocimientos y cultura. En 1543, los portugueses introdujeron los mosquetes en Japón. Treinta y dos años después, aparecieron mosquetes en el ejército japonés y se convirtieron en una nueva arma indispensable para el ejército japonés. Los mosquetes se introdujeron en China antes que Japón, pero cuando Toyotomi Hideyoshi envió tropas a Corea 80 años después, el ejército Ming de China no tenía mosqueteros. Cuando la dinastía Ming cayó ciento cincuenta años después, el ejército de China todavía no tenía mosqueteros. a gran escala. Utiliza un mosquete. Este caso ilustra la diferencia en el concepto de velocidad entre chinos y japoneses. Se puede imaginar la diferencia en la velocidad de absorción de las ideas científicas, tecnológicas y culturales de los países avanzados. Por lo tanto, se han producido cambios obvios en las décadas posteriores a la Restauración Meiji, pero a China le resulta difícil deshacerse de su estado semifeudal y semicolonial. La diligencia de China no es peor que la de los japoneses, pero su eficiencia obviamente no es tan buena como la de los japoneses. Esto está relacionado con el concepto de tiempo de China. A diferencia de los japoneses, a quienes les gustan las soluciones rápidas, el enfoque chino de la vida es tomarse su tiempo pero perseverar hasta el final. "¡Tómate tu tiempo!" También se puede decir que esto es una especie de sabiduría y perspicacia sobre la vida que el pueblo chino ha adquirido a partir de una experiencia histórica de largo plazo. "Ma-so-huhu": la forma china de hacer las cosas. Hay una maldición japonesa llamada "Red Deer" (Bagaya Road), que generalmente se cree que se deriva de la alusión de "referirse a un ciervo como un caballo" en "Registros históricos". Después de la muerte de Qin Shihuang, el poder real lo ostentaba el primer ministro Zhao Gao. Un día, Zhao Gao le dio a Qin II un ciervo y dijo: "Su Majestad, este es un caballo para usted". El joven emperador II dijo inexplicablemente a los ministros que lo rodeaban: "Extraño, esto es obviamente un caballo". Para complacer a Zhao Gao, la mayoría de los ministros dijeron: "Esto es un ciervo, no un caballo".
Más tarde llamé a un tonto que ni siquiera podía distinguir entre un ciervo y un ciervo rojo). Hay un dicho chino: "caballo, caballo, tigre, tigre", que significa que no importa si un caballo es un tigre o no, sigue siendo un animal. Este sentimiento y actuación de prisa es exclusivo de los chinos y difícil de entender para los japoneses. Desde la normalización de las relaciones diplomáticas entre China y Japón, ha habido muchas empresas conjuntas, algunas exitosas y otras fracasadas a mitad de camino. Hay varias razones para el fracaso, pero una de ellas es que Japón y China piensan de manera diferente sobre los contratos. La parte japonesa cree que una vez que se firma un contrato, éste debe cumplirse y observarse absolutamente, sin importar las dificultades que surjan en el proceso. Esta es la ética empresarial. China, por otra parte, cree que si bien se debe respetar el contrato original, no importa si se realizan algunos cambios en el camino si son absolutamente necesarios. La llamada transacción debería ser improvisada.
En 1978, el gobierno chino firmó un acuerdo de empresa conjunta con Nippon Steel y Mitsubishi Corporation. En enero de 1981, China propuso repentinamente suspender la segunda fase del proyecto, alegando limitaciones de divisas. Esto asustó a las empresas japonesas que habían invertido decenas de miles de millones de yenes en equipos y de repente fueron paradas. ¿Cómo podrían soportarlo? Y como gobierno nacional con absoluta credibilidad, no como empresa privada, ¿cómo puede romper el contrato a voluntad? Pero China replicó: "No es que no cumplamos el contrato a voluntad según nuestras propias preferencias. Debido a cambios en las condiciones objetivas, el contrato original no puede cumplirse. ¿No pueden ambas partes encontrar maneras de llegar a un acuerdo entre sí? " Este problema finalmente se resolvió gracias a la ayuda financiera del gobierno japonés. Esto permitió que el proyecto continuara, pero Japón sentía que caminaba sobre hielo fino.
Además, los chinos admiran a las personas "de mentalidad amplia" que no se limitan a asuntos triviales, y los japoneses, que se preocupan por todo, a menudo son acusados por los chinos de ser "demasiado tacaños". La calidad de los productos japoneses es buena precisamente porque los técnicos japoneses son muy exigentes, y la "irregularidad" también puede ser una de las razones por las que la calidad de los productos chinos es mala. En las empresas conjuntas japonés-chinas, hay muchas disputas causadas por diferentes actitudes entre las dos partes. China se queja de que Japón es "demasiado mezquino y quisquilloso", y Japón se queja de que China es "demasiado descuidada y descuidada". Los chinos creen en leyes, reglas, contratos, limitaciones, etc. establecidos. Probablemente no sea del todo correcto. Debido a cambios en las circunstancias objetivas, pueden darse situaciones que no se correspondan con los hechos. En este momento, no debemos ceñirnos a las limitaciones anteriores, sino hacer una explicación ampliada correspondiente a los hechos. Por ejemplo, en los negocios, los vendedores quieren vender lo más caro posible, mientras que los compradores quieren comprar lo más barato posible. Para cerrar un trato comercial, ¿no es necesario que ambas partes tengan una actitud “normal”? Pero en la sociedad moderna, todo, desde la política nacional y la diplomacia hasta el comercio privado y el empleo, se lleva a cabo en forma de contratos, hasta el punto de que algunas personas llaman a la sociedad moderna una sociedad contractual. Los países desarrollados creen que los contratos son absolutamente vinculantes y deben ejecutarse incondicionalmente. Por lo tanto, en China, aquellos que creen que pueden adoptar una actitud "normal" hacia los contratos pueden ser fácilmente acusados de ser socios poco fiables. Esta es probablemente una de las razones por las que a China le resulta difícil cooperar bien con otros países. "No hay manera": la perspectiva política del pueblo chino. China nunca ha tenido un sistema político democrático. La política china ha sido un sistema autocrático impuesto desde arriba hacia abajo desde la antigüedad. Para proteger su propio poder, los gobernantes de las dinastías pasadas convirtieron el ejército nacional en un ejército dedicado a defenderse y convirtieron la cultura nacional en conocimiento para proteger la legitimidad de su propio gobierno. Bajo una política de alta presión a largo plazo, el pueblo chino ha desarrollado una actitud muy pasiva e indiferente hacia la política. Mucha gente está insatisfecha con el gobierno actual y simplemente dice pasivamente: "No hay nada que podamos hacer". Pero sólo porque el pueblo chino tiene una actitud negativa hacia la política, no podemos concluir que el pueblo chino no tiene espíritu de resistencia política. Aunque los chinos dicen "no hay manera", no creen que realmente haya "no hay manera" en sus corazones. "No hay manera" es la humillante estrategia del pueblo chino bajo una política de alta presión. El hecho de que los chinos siempre digan "no hay otra manera" no significa que vayan a ceder fácilmente. Antes de la guerra chino-japonesa, muchos ronin japoneses, conocidos como "Manos de China" en Japón, consideraban las opiniones políticas pasivas e indiferentes de los chinos como una señal de rendición fácil. Dijeron: "** la gente no tiene ningún patriotismo en absoluto. Cuando se trata del país, están 'indefensos'. Así que mientras China reciba un golpe militar, el pueblo chino se rendirá de inmediato". La comprensión del pueblo chino fue en ese momento uno de los antecedentes de la guerra de agresión del ejército japonés contra China. Además, una de las opiniones políticas del pueblo chino es vincular las actividades políticas con la obtención de dinero, lo que se denomina "promover la posición oficial y hacer una fortuna". Durante miles de años, el pueblo chino ha sido engañado por una política cruel. Una vez que la gente común se convierta en funcionarios, intensificarán sus esfuerzos para explotarlos y torturarlos. La forma más sencilla es aceptar sobornos. Por lo tanto, la oscuridad política, la burocracia, la corrupción y el soborno de las dinastías pasadas de China son inseparables. En el antiguo ejército japonés, era común que los oficiales y antepasados intimidaran a los nuevos reclutas. Los nuevos reclutas fueron abofeteados y entrenados por los oficiales y antepasados todos los días. Después de que los reclutas que han sufrido torturas inhumanas se conviertan en veteranos, incluso las personas honestas actuarán como demonios e incluso intimidarán a sus sucesores con más severidad, como si fuera una venganza. En China, la gente común que alguna vez fue torturada por funcionarios se convirtió en funcionarios, y luego oprimieron y torturaron cada vez más a la gente. Se puede decir que es como la mentalidad de venganza de los viejos soldados japoneses que torturan a los nuevos soldados. Históricamente, el sueño del pueblo chino era "ser ascendido y enriquecerse". Especialmente después del surgimiento del sistema de exámenes imperial, todos los pueblos que habían estado oprimidos durante muchos años tenían este sueño de venganza. Por lo tanto, los funcionarios en China han sido "corruptos" desde la antigüedad y hay muy pocos funcionarios honestos.