Historias de gratitud de celebridades
Zhou Enlai extrañaba a sus dos madres
Cuando Zhou Enlai tenía menos de un año, fue criado por su madre viuda Chen. Ella dedicó todos sus sentimientos y esfuerzos a su madre. En términos de crianza y educación de Enlai, Enlai llamó a Chen "Madre", y Chen contrató a una nodriza llamada Jiang Jiang para que vivieran juntos en una pequeña casa en el patio oeste. Cuando Zhou Enlai tenía cuatro años, su madrastra le enseñó a leer y cuando tenía cinco años lo enviaron a una escuela privada. Su madrastra era muy estricta con él. Lo despertaba todos los días al amanecer y le enseñaba a leer frente a la ventana. Una vez, Enpu jugó con un cuchillo y casi se lastimó el ojo. Por lo tanto, la señora Chen no le permitió salir fácilmente y lo mantuvo en la habitación para estudiar todo el día. En su tiempo libre, le pedían que recitara poemas Tang y le contara historias, como "Tianyuhua", "Rebirth", etc.
En 1904, Zhou Enlai, de seis años, se mudó a Qingjiangpu, condado de Qinghe (hoy ciudad de Qingjiang, provincia de Jiangsu) con su padre, su madre biológica, su madrastra y su hermano menor, y fue a estudiar a la casa de su abuelo. colegio privado. La familia del abuelo tiene mucha gente. Cuando había disputas entre familias, a menudo se invitaba a su madre biológica a mediar.
Esto se debe a que la situación económica de la familia es cada vez peor. Mi padre era honesto, tímido y relativamente pobre en habilidades. Después de llegar a Qingjiangpu, sólo consiguió un pequeño trabajo con un salario mensual de 16 yuanes. La familia a menudo depende del dinero prestado para sobrevivir. Su madre biológica estaba cansada y deprimida y pronto enfermó. Eso fue en la primera mitad de 1907. En el verano, su madrastra lo llevó a vivir con su prima en el condado de Baoying durante dos meses y regresó a Qingjiangpu. En julio del año siguiente, mi suegra volvió a morir de tuberculosis. Zhou Enlai tenía sentimientos particularmente profundos por Chen. Escribió un "Ensayo sobre la señorita Chen", pero fue una lástima que no se conservara. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, dijo a los periodistas en Chongqing: "Han pasado treinta y ocho años desde que regresé a casa. Los álamos están floreciendo frente a la tumba de mi madre, pero lamento no haber correspondido a mi amabilidad". ".
Chen Yi lava heces y pañales para su madre.
A principios de la década de 1960, Chen Yi era viceprimer ministro del Consejo de Estado y ministro de Asuntos Exteriores. Tenía muchas cosas que hacer. y estaba ocupado con deberes oficiales.
Ese año, Chen Yi tenía 62 años. Cuando regresó de una visita al extranjero, se enteró de que su madre estaba gravemente enferma, por lo que fue a visitarla nada más bajar del avión. Tan pronto como Chen Yi entró a la casa, vio a su madre pidiéndole a la niñera que la cuidaba que escondiera algo. Ella rápidamente preguntó: "Mamá, ¿qué escondiste debajo de la cama?". Para ello, la madre tuvo que decirle a su hijo la verdad sobre lo que había escondido: eran sus pantalones los que acababa de mojar. Después de escuchar esto, Chen Yi dijo emocionado: "Mamá, has estado enferma durante mucho tiempo y me siento muy incómodo por no poder estar a tu lado para servirte. Lavaré estos pantalones de inmediato, ¿por qué estás?" ¿esconderlos?"
No importa lo difícil que fuera, la niñera se negó a dejar que Chen Yi la lavara. Pensó que sería malo dejar que un funcionario tan grande le lavara los pantalones. La madre también trató de disuadirla: "Finalmente te fuiste a casa, ¿cómo puedo pedirte que te laves los pantalones sucios tan pronto como entres por la puerta?" Chen Yi dijo: "No estoy bromeando". , solo permítelo Cuando era pequeño, no sé cuántas veces lavaste mis pañales y mis pantalones. Ahora, mi hijo tiene la oportunidad de lavar mis pantalones sucios por ti. Aunque no puedo pagar tu amabilidad al criar. yo, finalmente he hecho mi parte en la piedad filial”.
Incapaz de negarse, Chen Yi se inclinó y sacó los pañales de su madre y otra ropa sucia de la cama y los lavó juntos.
Mao Zedong sentía un profundo afecto por su madre.
Mao Zedong sentía un profundo afecto por su madre, Wen Qimei. En el verano de 1918, en vísperas de su partida de Changsha a Beijing, estaba muy preocupado por su madre, que se estaba recuperando en casa de su abuela, y le pidió a alguien que le hiciera una receta y se la enviara a su tío. Cuando regresé a Changsha en la primavera del año siguiente, llevé a mi madre a recibir tratamiento médico. El 5 de octubre, Wen Qimei murió de escrófula (comúnmente conocida como hernia de cuello) a la edad de cincuenta y dos años. Mao Zedong viajó día y noche desde Changsha de regreso a Shaoshan para presenciar el duelo y escribió un "Ensayo sobre el sacrificio a la madre" profundamente significativo con sus lágrimas. Recordaba así a su madre: "Mi madre está en el viento, y lo primero que recomienda es la fraternidad. Lejos y cerca, cerca y lejos, lo abraza todo. Es compasiva y amable, y toca a todos. El amor es como Por poderoso que sea, y es sincero. Sin arrogancia, sin engaño... Limpieza En ese momento, Mao Zedong le escribió a su compañero de clase Zou Yunzhen: Hay tres tipos de personas en el mundo: aquellas que se benefician a expensas de. otros, los que se benefician a sí mismos pero no a los demás, y los que pueden dañarse a sí mismos para beneficiar a los demás. Mi madre pertenece al tercer tipo de personas. La influencia de su madre sobre él se puede ver claramente a lo largo de su vida.
Después de la muerte de su madre, Mao Zedong llevó a su padre Mao Shunsheng a Changsha para vivir por un tiempo. Más tarde, su padre dejó de interferir en su elección y continuó enviándolo a la escuela. Mao Zedong estaba muy agradecido. Mao Shunsheng murió de fiebre tifoidea aguda el 23 de enero de 1920, a la edad de cincuenta años.
Zhu De escribió un artículo en memoria de su madre.
El 15 de febrero de 1944, la madre de Zhu De, la señora Zhong Tai, murió de una enfermedad en su ciudad natal de Yilong, Sichuan. Zhu De estaba extremadamente triste. El 5 de abril escribió un artículo "Recordando a mi madre", elogiando las excelentes cualidades de su madre con infinito afecto y expresando su dolor.
Zhu De escribió al principio: Me entristeció mucho escuchar la noticia de la muerte de mi madre. Amo a mi madre, especialmente su vida trabajadora. Hay muchas cosas que siempre recordaré.
En una carta enviada a su sobrino: "Debido a su vejez, mi abuela no está tan sana como en años anteriores, pero todavía trabaja duro, especialmente hilando algodón". p>Debo agradecer a mi madre, ella me enseñó el conocimiento de la producción y la conciencia revolucionaria y me animó a emprender el camino de la revolución en el futuro. En este camino, día a día me doy cuenta más y más: sólo este tipo de conocimiento y este tipo de conciencia son las posesiones más preciosas del mundo.
Finalmente, Zhu De escribió afectuosamente: Mi madre me ha abandonado y nunca podré volver a verla. Este dolor es irreparable. Mi madre es una persona común y corriente, es solo una más entre los millones de trabajadores en China, pero son estos millones de personas quienes crean y crean la historia de China. ¿Cómo puedo pagar la bondad de mi madre? Seguiré siendo leal a nuestra nación y nuestro pueblo, y a la esperanza de nuestra nación y nuestro pueblo: el Partido Comunista de China, para que las personas que viven como mi madre puedan vivir felices. Esto es lo que puedo hacer y definitivamente lo haré.
Deng Xiaoping apoyó a su madrastra.
Para Deng Xiaoping, Xia Bogen no era ni su madre biológica ni su madre adoptiva, sino su madrastra. Deng Xiaoping respetaba y amaba particularmente a una madrastra tan recta, amable, trabajadora y trabajadora. Deng Xiaoping, de quince años, se dirigió hacia el sur a lo largo del río Yangtze y abandonó Chongqing y Sichuan. Después de eso, Deng Xiaoping dirigió miles de tropas para liberar el suroeste de China y luego regresó a Sichuan y Chongqing. Después de la liberación de Sichuan, Deng Xiaoping residió en Chongqing y se desempeñó como primer secretario de la Oficina del Suroeste del Partido Comunista de China. Era el funcionario más alto en una de las principales regiones administrativas del gobierno central. En ese momento, Deng Xiaoping ya tenía 45 años. Después de tener una familia estable, Deng Xiaoping asumió la responsabilidad de mantener a su madrastra. Después de que Deng Xiaoping transfiriera el trabajo del gobierno central, se llevó a su madrastra a Beijing con ella. Durante los años en que vivió con la familia de Deng Xiaoping, Deng Xiaoping y su esposa la trataron como a una madre, sin distinguir nunca entre usted y yo. Cuidaron y consolaron mucho a los ancianos en todos los aspectos de la vida, como la dieta, la higiene y la salud. ropa, haciéndola feliz en sus últimos años. Vale la pena mencionar que durante los días en que Deng Xiaoping fue derrocado y "exiliado" a vivir en un "establo de vacas" en Jiangxi, para cuidar la salud de Zhuo Lin y no estar dispuesto a permitir que su anciana madrastra se hiciera cargo de las pesadas tareas domésticas, Deng Xiaoping Deng Xiaoping asumió solo la pesada carga de las tareas domésticas. Él mismo hacía todo el trabajo pesado y sucio, como cortar leña, encender fuegos y trapear el piso. La longevidad de Xia Bogen es inseparable del amor, respeto, preocupación y cuidado que Deng Xiaoping y su esposa le han mostrado durante décadas.
"Poemas de luto" de Feng Yuxiang
Feng Yuxiang no solo es un famoso general patriótico, sino también un famoso hijo filial.
El general Feng Yuxiang fue muy filial con su madre durante toda su vida. Después de que su madre falleciera, sufrió una grave enfermedad. A partir de entonces, cada vez que celebraba mi cumpleaños, cerraba la puerta para agradecer a los invitados y me saltaba comidas. A veces solo comía una vez por la noche cuando tenía tanta hambre que podía recordar el regalo de mi madre al dar a luz. En 1945, escribió un poema de luto por su madre en "Diez meses de embarazo":
Mi madre estuvo embarazada de su hijo durante un mes sin darse cuenta,
Mi madre Estuvo embarazada de su hijo durante dos meses antes de saber que estaba embarazada. Amor,
La comida de mi madre estuvo insípida durante tres meses,
Mis extremidades estuvieron débiles durante cuatro meses. p>
Me sentí mareada y mareada durante cinco meses
Mi madre estaba embarazada de su hijo durante seis meses y pesaba como una montaña.
Mi madre estaba embarazada. con su hijo durante siete meses y estaba asustada.
Mi madre estaba embarazada de su hijo durante ocho meses y no se atrevía a reír ni a hablar.
p>
Era difícil para ella. mi madre para llevar a su hijo durante nueve meses,
Solo fueron diez meses para que ella llevara a su hijo al mundo.
Para "grabar este poema en memoria de su madre y nunca olvidarlo", el general Feng Yuxiang pidió a alguien que tallara especialmente el poema en la tabla de piedra.
Este poema es sincero, popular y sencillo, y cada palabra está llena de sentimientos de respeto, amor y cariño a la madre. Es conmovedor, admirable e instructivo, y todavía circula ampliamente en la actualidad.
Wei Xianfen, una aldeana del tercer grupo de la aldea de Laoguantai, ciudad de Xinglin, condado de Huaxian, es una nuera virtuosa y filial.
Ha estado cuidando bien a su frágil y enferma suegra durante cuarenta años, y ocho pueblos del mundo la han llamado buena nuera.
.