Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - Modismo de cuatro caracteres: "¿Qué es la corrupción?"

Modismo de cuatro caracteres: "¿Qué es la corrupción?"

1. Lo que es corrupto es lo que es corrupto

Información idiomática Encabezado de información idiomática: Funcionarios corruptos Pinyin: tān guān wū lì Fonético: ㄊㄢㄍㄨㄢㄨㄌㄧˋ Explicación: Funcionarios corruptos Funcionarios que violan la ley.

Sinónimos: funcionarios traidores Antónimos: honesto y honesto Frecuencia: modismos de uso común *** Color: modismos despectivos Uso: conjunto; como predicado Estructura: modismo conjunto Era: modismo antiguo Traducción al inglés: funcionarios corruptos Ruso; traducción: продáжные чиновники Traducción alemana: korrupte Beamte Traducción francesa: fonctionnaires cupides et leurs subalternes corrompus [1] La fuente del modismo es el cuarto pliegue de "Yuanyang Quilt" de Yuan·Anónimo: "Si respondes a funcionarios corruptos, eres se les permite decapitarlos primero." "Wen." [1] Análisis idiomático Pronunciación correcta: sucio, no se puede pronunciar como "kuī".

Distinguir la forma: Li no se puede escribir como “Historia”. Análisis: La diferencia entre "funcionarios corruptos" y "funcionarios corruptos" es que los "funcionarios corruptos" enfatizan la "corrupción", enfatizando la codicia insuficiente y las ganancias ilegales, mientras que los "funcionarios corruptos" enfatizan la "traición", enfatizando la "traición".

[1] Ejemplos idiomáticos Durante la Guerra Antijaponesa, la gente de las zonas controladas por el Kuomintang ya se encontraba en una situación desesperada, pero todavía eran explotadas por funcionarios corruptos. [1][Edite este párrafo] Figura típica Yang Guozhong era un ministro relativo y poderoso de Xuanzong en la dinastía Tang.

Natural de Yongle, Puzhou (ahora Yongjinan, Shanxi). Sobrino de Zhang Yizhi, ministro imperial de Wu Zetian y prima de la concubina Yang.

Su verdadero nombre era Zhao, pero Xuanzong cambió su nombre a Guozhong. Al comienzo de Tianbao, Yang Guifei fue favorecido. El enviado de Jiannan Jiedu, Zhangchou Jianqiong, quería convertirse en un partidario interno, por lo que Yang Zhao llegó a Beijing con sobornos financieros. Las hermanas Yang fueron recomendadas a Xuanzong y se trasladaron para supervisar al censor.

El primer ministro Li Linfu una vez se confabuló con él para dañar al príncipe e incriminar a sus oponentes políticos. Era bueno detectando lo que le gustaba y lo que no le gustaba a Xuanzong y se ganó su favor.

En el undécimo año de Tianbao (752), Li Linfu murió. Yang Guozhong actuó como primer ministro y también fue ministro del Ministerio de Asuntos Oficiales. Sus padres eran funcionarios provinciales de Taiwán que tenían talento. y los nombres pero no los usaron para otros fueron rechazados. Estaba a cargo de la selección de funcionarios para complacer los corazones de la gente, reemplazó a todos los altos funcionarios sin importar si eran sabios o tontos. También destruyó el sistema y convocó a los selectores y funcionarios del Ministerio de Asuntos Civiles y provinciales. funcionarios en su residencia privada para realizar una lista de funcionarios. Abandonó las tres notas y los tres cánticos, el método de revisión de la secta.

Suele recibir innumerables recompensas y sobornos, y su vida es sumamente lujosa y decadente. En los años décimo y decimotercero del reinado de Tianbao, bajo su instigación, Tang envió tropas para atacar Nanzhao dos veces, pero todo el ejército fue aniquilado en ambas ocasiones.

En lugar de ello, escribió una carta conmemorativa. Compitió con An Lushan por el favor.

An Lushan tenía ambiciones, por lo que se rebeló contra la dinastía Tang en nombre de matar a Yang Guozhong. Yang Guozhong persuadió a Xuanzong para que ordenara a su hermano Shuhan que saliera a luchar, lo que resultó en una gran derrota.

También persuadió a Xuanzong para que entrara en Shu y lo siguió hasta Shu. Cuando llegó a Maweiyi (ahora en el oeste de Xingping, Shaanxi), fue asesinado por sus soldados. Li Linfu fue un primer ministro traicionero durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang.

De la familia real. Al principio fue guardia de palacio.

Liguan Yushi Zhongcheng, ministro del Ministerio de Castigo y del Ministerio de Personal. Debido a que se unió a la concubina Wu Hui, la concubina favorita de Xuanzong, fue ascendido a ministro de Huangmen.

En el año 22 de Kaiyuan (734), se convirtió en Ministro del Ministerio de Ritos y en el tercer rango de Tongzhongshu. Sobornó a concubinas y eunucos, descubrió los movimientos de Xuanzong y atendió sus deseos, ganando así confianza y poder.

Estaba celoso de la insidia. Trataba de excluir a los funcionarios con gran talento y reputación que eran valorados por Xuanzong. En la superficie, hablaba con dulzura, pero detrás de escena, era una conspiración. El tiempo lo llamó "miel en la boca y espada en el vientre". Zhang Jiuling, Pei Yaoqing, Li Shizhi, etc., que eran todos primeros ministros al mismo tiempo, fueron excluidos y despedidos por él.

Hizo todo lo posible para bloquear sus opiniones y compensar los escritos de Du Jin, pero fue degradado a Xiagui Ling. Los cortesanos fueron amenazados por él y a partir de entonces no tuvieron forma de protestar.

Apoyó firmemente a Xuanzong para deponer al príncipe Ying y lo persuadió para que estableciera a Wu Hui como su concubina, Shou Wang Mao, pero en su lugar, Xuanzong estableció a Zhong Wang Yu (más tarde rebautizado como Heng, es decir, Suzong). Temía que el príncipe fuera una desventaja para él después de ascender al trono, por lo que instaló cárceles repetidamente para sacudir al príncipe.

Ordenó a Yang Guozhong que investigara y matara a los familiares y funcionarios desleales del príncipe, implicando a cientos de familias. Ocupó el cargo durante mucho tiempo y, después de que Zhang Jiuling dimitiera como primer ministro, se hizo cargo de los asuntos gubernamentales.

En el octavo año del reinado de Tianbao (749), Zhao Fengzhang, el prefecto de Xianning, planeó exponer más de 20 crímenes contra Li Linfu, pero ordenó a los Yushitai arrestarlo con malas palabras y matarlo. él con un palo. Hubo una ruptura entre él y Yang Guozhong Después de su muerte, Guozhong instigó a An Lushan a acusar falsamente a Li Linfu de conspirar con el general tibetano Abu Si, persiguió el título oficial de Li Linfu y confiscó sus propiedades familiares.

Li Linfu estuvo en el poder durante 19 años y tuvo una gran responsabilidad en la corrupción política de Xuanzong en sus últimos años. Cai Jing (1047~1126) fue un poderoso traidor a finales de la dinastía Song del Norte.

Caracteres largos. Originario de Xinghua Junxianyou (ahora parte de Fujian).

En el tercer año de Xining (1070), pasó el título de Jinshi. Primero fue funcionario local y luego miembro de Zhongshushe. En el primer año de Shaosheng (1094), Zhe Zong estaba a cargo del gobierno y Cai Jing fue nombrado ministro del Ministerio de Quanhu, ayudando al primer ministro Zhang Dun a volver a implementar la nueva ley.

Cuando Huizong de la dinastía Song subió al trono, Cai Jing fue acusado y destituido de su cargo, y vivió en Hangzhou. Song Huizong envió al eunuco Tong Guan a Hangzhou para visitarlo y pedirle habilidades de caligrafía y pintura. Cai Jing se confabuló con Tong Guan y pudo volver a contratarlo.

En el primer año de Chongning (1102), aprovechó la oportunidad para expulsar a los primeros ministros Han Zhongyan y Zeng Bu, y más tarde se convirtió en Gran Maestro. Cai Jing era bueno para halagar a la gente. Fue primer ministro cuatro veces y permaneció en el poder durante 17 años.

Él, junto con los eunucos Tong Guan, Yang Jian, Liang Shicheng, Li Yan y los poderosos ministros Wang Fu, Gao Qiu, Zhu Meng, etc., controlaron el gobierno y drenaron la riqueza del país para ellos. desperdiciar. En el primer año de Jingkang (1126), después de que Song Qinzong subiera al trono, Cai Jing fue degradado a Lingnan y murió en Tanzhou (ahora Changsha, Hunan) en el camino.

Liu Jin fue un eunuco de la dinastía Ming. Habla de mi apellido.

Natural de Xingping, Shaanxi. Durante el período Jingtai, abandonó el palacio y cambió su apellido a Liu según el eunuco Liu.

Durante el reinado del emperador Xiaozong, eligió servir como príncipe. Después de que Wu Zong subiera al trono, fue favorecido junto con otros ocho, incluidos Ma Yongcheng, Gao Feng, Luo Xiang, Wei Bin, Qiu Ju, Gu Dayong y Zhang Yong, y fue conocido como los Ocho Tigres.

En octubre del primer año de Zhengde (1506), los funcionarios de la corte extranjera encabezados por Liu Jian y Xie Qian, quienes fueron acusados ​​falsamente, y Wang Yue, el eunuco a cargo de los rituales, y otros colaboraron Controlar interna y externamente el acceso del emperador, de modo que Wuzong matara a Wang Yue y otros. Las personas pueden ser nombradas eunucos para servir como funcionarios. En junio del tercer año, Liu Jin fue ascendido a eunuco Si Li Bingbi y tomó el control del gobierno.

Liu Jin guió a Wuzong a jugar y lo dejó inactivo en asuntos políticos. Con el favor de Wu Zong, Liu Jin atacó arbitrariamente a los burócratas de la oposición y designó a más de 50 personas, incluidos los académicos Liu Jian y Xie Qian, los ministros Hanwen y los ministros Li Mengyang y Wang Shouren, como "miembros traicioneros del partido", y tenía una estrecha relación con El ministro del gabinete, Jiao Fang, después de Na, Zhang Cai, un burócrata de Shaanxi, fue nombrado Ministro de Asuntos Civiles para restringir las dinastías extranjeras.

También aumentó el número de plazas de examen rurales en Shaanxi y Henan sin autorización para dar prioridad a Jiao Fang y Zhang Cai. Para fortalecer la supervisión del sistema de eunucos, Liu Jin estableció la Fábrica de Expertos, que tenía poder sobre las Fábricas del Este y del Oeste.

Aprovechando la comodidad de escribir, llevó el borrador a su apartamento privado para criticarlo. Si hay memoria del Secretario, deberá votar primero por él y luego votar por el Secretario General.

En aquella época, Jin era "poderoso en el mundo" y era conocido como "Emperador Liu" o "Emperador Zhan". Se sabe que es codicioso y sobornador, y los funcionarios deben pagar generosos tributos cuando asisten a la corte o como enviados.

También aprovechó la oportunidad de sumar a Huangzhuang y Huangdian para ampliar sus propias tierras de cultivo, que ocupaban nada menos que mil hectáreas de tierras de cultivo sólo cerca de Tianjin. El poder arbitrario de Liu Jin despertó resentimiento entre la gente y también despertó descontento entre los tribunales internos y externos.

En abril del quinto año de Zhengde, el rey Zhu de Anhua estableció el trono. 2. Colección de modismos Modismo de cuatro caracteres: Lo que codicias es lo que pierdes

Avaricia por cosas pequeñas y pérdida de cosas grandes

tān xiǎo shī dà

Explique que perderá grandes beneficios debido a la codicia por pequeñas ganancias. Es una metáfora de perseguir únicamente beneficios inmediatos sin preocuparse por los beneficios a largo plazo.

Fuente "Lu Shi Chun Qiu Quan Xun": "Dazi... envió a alguien a pedir oro al Rey de Qi. El Rey de Qi dijo enojado: 'Si eres como un Shuzi discapacitado, ¿Cómo puedes darle oro a Ruo?' El pueblo Yan fue derrotado en la guerra, Da Zi murió y el rey de Qi dejó Ju. El pueblo Yan se mudó al norte y entró en el país, y compitieron entre sí por el oro. porque estaban ávidos de pequeñas ganancias y perdieron grandes ganancias.

Conjunción estructural

Conjunción de uso; usado como predicado y atributivo

Sinónimos de ganancia que supera la pérdida

Antónimo de mendigar vino;

p>

Ejemplo: Esto se llama "~", por lo que no debes hacer nada para buscar beneficios ("Chu Ke Pai Case Surprise" Volumen 16 de la dinastía Ming Ling Shuchu) 3. ¡Corrompe lo que quieras

Modismo: Funcionarios corruptos

--------------------------------- - ---------------------------------------

Pinyin: tān guān wū lì

zdic Handian.com

Explicación: Funcionarios corruptos y pervertidos de la ley

Fuente: El cuarto capítulo de "Yuanyang Quilt" de Anónimo de la Dinastía Yuan Zhe: "Si tratas con funcionarios corruptos, puedes matarlos primero y luego escuchar sobre ellos. ”

Sinónimos: funcionarios traidores

Antónimos: honesto y recto

Gramática: predicado; significado despectivo

上篇: Escuché que la marca LeRong pasó a llamarse LeTV anterior. ¿Hay alguna diferencia? 下篇: La luz de fondo del Sharp 65S3 no se enciende.
Artículos populares