Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - Contenidos básicos de los métodos de presentación de informes para las estadísticas de balanza de pagos

Contenidos básicos de los métodos de presentación de informes para las estadísticas de balanza de pagos

Artículo 1 Con el fin de mejorar las estadísticas de la balanza de pagos, estas Medidas se formulan de conformidad con la Ley de Estadísticas de la República Popular China.

Artículo 2 El ámbito de presentación de informes de las estadísticas de balanza de pagos incluye todas las transacciones económicas entre residentes chinos y no residentes chinos, así como los activos y pasivos financieros externos de los residentes chinos.

Artículo 3 El término “residentes chinos” tal como se menciona en estas Medidas se refiere a:

(1) Personas físicas que hayan vivido en China durante más de un año, excluidos los estudiantes internacionales, personal médico y embajadas extranjeras en China, personal extranjero de consulados y sus familias;

(2) personal chino en el extranjero a corto plazo (que permanece menos de 1 año), estudiantes internacionales, personal médico y personal chino. embajadas y consulados en el extranjero y sus familias;

p>

(3) Empresas, instituciones, personas jurídicas (incluidas empresas con inversión extranjera e instituciones financieras con financiación extranjera) y oficinas de personas jurídicas extranjeras en China (excluidas las oficinas de organizaciones internacionales en China y las embajadas y consulados extranjeros en China) establecidas de conformidad con la ley en China (4) agencias estatales chinas (incluidas las embajadas y consulados chinos en el extranjero), grupos y tropas.

Artículo 4: Estas Medidas se aplican a todas las áreas dentro de China, incluidas las áreas aduaneras y los almacenes aduaneros establecidos dentro de China.

Artículo 5 La Administración Estatal de Divisas será, de conformidad con los procedimientos estipulados en la Ley de Estadística de la República Popular China, responsable de organizar e implementar la declaración estadística de la balanza de pagos, y realizar supervisión e inspección estadísticas y resúmenes de la balanza de pagos y de inversiones internacionales y publicar y revisar los detalles de implementación de estas Medidas; preparar y distribuir formularios y declaraciones estadísticas de la balanza de pagos; Los departamentos gubernamentales pertinentes deberían ayudar en la declaración de las estadísticas de la balanza de pagos.

Artículo 6 La declaración de estadísticas de la balanza de pagos internacional se basa en el principio de declaración por entidades comerciales, y adopta una combinación de declaración indirecta y declaración directa, declaración individual y declaración periódica.

Artículo 7 Los residentes chinos y los residentes no chinos que realicen transacciones económicas dentro de China deberán reportar la información de la balanza de pagos de manera oportuna, precisa y completa de acuerdo con las regulaciones.

Artículo 8 Si los residentes nacionales realizan transacciones con residentes en el extranjero a través de instituciones financieras nacionales, deberán informar el contenido de la transacción a la Administración Estatal de Divisas o sus sucursales a través de instituciones financieras nacionales.

Artículo 9 Las instituciones nacionales que proporcionen servicios de registro, liquidación, custodia y otros servicios y los comerciantes que realicen valores, futuros, opciones y otras transacciones en el extranjero por cuenta propia o en nombre de clientes deberán informar a la Administración del Estado. de Divisas o sus sucursales informar sus operaciones con el exterior y sus correspondientes ingresos, gastos y dividendos.

Artículo 10 Las diversas instituciones financieras nacionales deberán informar directamente a la Administración Estatal de Divisas o sus sucursales de sus negocios externos autooperados, incluidos sus activos y pasivos financieros externos y sus cambios, ganancias e intereses correspondientes. gastos, así como ingresos y pagos de servicios financieros externos y otros ingresos y gastos, y a través del cual cumple obligaciones relacionadas con las actividades de información estadística de la balanza de pagos internacional para residentes chinos y no residentes en China;

Artículo 11 Las instituciones no financieras chinas que abran cuentas en el extranjero informarán sus transacciones y saldos de cuentas con no residentes directamente a la Administración Estatal de Divisas o sus sucursales a través de cuentas en el extranjero.

Artículo 12 Las empresas nacionales con inversión extranjera, las empresas de inversión directa en el extranjero y otras instituciones no financieras con activos y pasivos financieros relacionados con el extranjero deben informar sus activos y pasivos financieros relacionados con el extranjero directamente a la Administración Estatal de Asuntos Exteriores. Bolsa o sus sucursales. Sus variaciones y correspondientes ganancias, dividendos e ingresos y gastos por intereses.

Artículo 13 Los residentes chinos con activos y pasivos financieros en el extranjero declararán sus activos y pasivos financieros en el extranjero de conformidad con las regulaciones de la Administración Estatal de Divisas.

Artículo 14 La Administración Estatal de Divisas o sus sucursales podrán realizar encuestas por muestreo o censos sobre la balanza de pagos.

Artículo 15 La Administración Estatal de Divisas o sus sucursales tienen derecho a inspeccionar y verificar el contenido declarado por residentes chinos y no residentes chinos. El declarante y las instituciones y personas pertinentes deberán proporcionar la información necesaria para. Inspección y verificación. Información y comodidad.

Artículo 16 La Administración Estatal de Divisas y sus sucursales mantendrán estrictamente confidencial los datos específicos reportados por el solicitante y únicamente los utilizarán para estadísticas de balanza de pagos. A menos que la ley disponga lo contrario, los estadísticos de balanza de pagos no proporcionarán los datos específicos reportados por el declarante a ninguna institución o individuo en ninguna forma.

Los bancos, comerciantes e instituciones que proporcionen servicios de registro, liquidación, custodia y otros servicios deberán mantener estrictamente confidencial la información específica reportada por el solicitante que conozcan durante el proceso de gestión del negocio.

Artículo 17 Si los residentes chinos o no chinos no declaran las estadísticas de la balanza de pagos de conformidad con las reglamentaciones, la Administración Estatal de Divisas o sus sucursales presentarán una declaración de conformidad con el artículo 48 de la " "Reglamento de la República Popular China sobre la Administración de Divisas".

Artículo 18 Si los estadísticos de balanza de pagos violan lo dispuesto en el artículo 16 de las presentes Medidas, serán sancionados conforme a la ley.

Si la Administración Estatal de Divisas o sus sucursales, bancos, comerciantes e instituciones que presten servicios de registro, liquidación y custodia violen lo dispuesto en el artículo 16 de las presentes Medidas, serán considerados legalmente responsables de conformidad con las ley.

Artículo 19 La Administración Estatal de Divisas formulará las “Normas de Implementación de las Medidas para la Declaración de Estadísticas de Balanza de Pagos” de conformidad con las presentes Medidas.

Artículo 20 Estas Medidas entrarán en vigor el 1 de octubre de 1996 65438+.

上篇: ¿Cuáles son algunas aplicaciones útiles para planificar rutas de viaje en China? 下篇: No pude obtener un préstamo en línea, pero alguien me llamó y me dijo que podía ir a su sucursal para solicitarlo. ¿Es creíble?
Artículos populares