Hay que tener lenguaje. Las nubes a miles de kilómetros de distancia y la nieve en miles de montañas sólo reflejan el significado de quién va.
De "Moyu y Qiu Yan Ci", es un poema creado por Yuan Haowen, un escritor de la dinastía Jin. Esta palabra se llama cantar cosas, que es realmente lírica. El autor utiliza metáforas, personificaciones y otras técnicas artísticas para describir la historia de Dayan muriendo por amor, y luego crea una imagen artística de Dayan que es leal al amor y comprometido con la vida y la muerte, y compone una elegía por el amor.
El texto original es el siguiente:
Preguntad al mundo, ¿qué es el amor, enseñando la vida y la muerte? Volando en todas direcciones, las viejas alas han experimentado frío y calor varias veces.
Diviértete y deja atrás el dolor, así habrá más niños en el colegio. Tienes que decir algo: Miles de kilómetros de nubes, miles de montañas con nieve al anochecer, ¿a quién sólo proyectas tu sombra?
En Hengfen Road, cuando te sientes solo, puedes tocar las flautas y los tambores, pero el humo de la cocina sigue siendo plano. ¿Cuál es el punto del espiritismo? El fantasma de la montaña pide en secreto viento y lluvia.
El cielo también está celoso. Si no lo crees, los pájaros y las golondrinas son todos loes. De generación en generación, ha quedado en manos de los poetas cantar hasta el cansancio, beber hasta el cansancio y visitar la belleza del otoño.
La traducción es la siguiente:
Dios mío, por favor, ¿qué clase de amor hace que estos dos gansos salvajes se traten a vida o muerte? Vuelen al sur y al norte y vuelvan conmigo, la capital lejana, que haga frío en invierno y calor en verano, pero aún así ámense. Aunque volar conmigo es feliz, partir es realmente doloroso.
¡En ese momento supe que este doble ganso enamorado estaba incluso más enamorado que los niños enamorados del mundo! El amante que una vez fue inseparable falleció. Zhen Ge debe comprender en su corazón que este viaje de miles de millas es solitario y el futuro es largo. Cada año, hacía calor y frío, volaban miles de millas, cruzaban miles de montañas, en la brisa de la mañana y al anochecer, perdieron al amor de sus vidas y se sintieron solos. ¿Cuál es el punto incluso si viven solos?
Esta zona de cuenca fue una vez un lugar donde visitó el emperador Wu de la dinastía Han. Cada vez que el emperador Wu salía a inspeccionar, siempre había mucho ruido y emoción. Ahora es humo frío y hierba fría, y es una depresión.
El emperador Wu está muerto y invocar su alma no sirve de nada. El dios de la montaña llora en vano: ¡el difunto se ha ido! Hasta el cielo tiene celos del profundo cariño de estos dos gansos salvajes comprometidos con la vida o la muerte. El ganso de doble corazón nunca se convertirá en polvo después de la muerte como la golondrina acogedora. Su nombre será recordado a lo largo de los siglos, tanto antes como después de su muerte. Cante y beba, visite el antiguo emplazamiento del cementerio Qiuyan y rinda homenaje a las almas de la pareja.
Los comentarios al texto son los siguientes:
1. Pesca: una especie de “pesca”, también conocida como “Maibeitang”, “Maibeitang” y “Doble Resentimiento”. Tangjiao Fangqu se utilizó más tarde como inscripción. La poesía de canciones se incluyó por primera vez en "Qin Quwai Pian" de Chao. Hay 116 personajes en dos piezas, con seis rimas en la primera pieza y siete rimas en la segunda. La primera palabra de la penúltima frase del doble nudo está en el caso introductorio, por lo que la voz es adecuada.
2. Qiu Yan Ci: la "Gran Unificación" de Jiaqing: Qiu Yan está junto al río Xifen en el condado de Yangqu. La curiosidad de Jin Yuan fue al gobierno para intentarlo... El suelo cansado era un montículo, y escribió "Autumn Beauty Ci".
3. Año Chouyi: El quinto año de Taihe de Jin Zhangzong (1205), los Tallos Celestiales y las Ramas Terrenales fueron considerados como el Año Chouyi. Yuan Haowen tenía solo dieciséis años en ese momento.
4. Examen y examen estatal: "Historia de la dinastía Jin: el sistema electoral de la dinastía Jin, del municipio al gobierno, del gobierno a la provincia y al examen de palacio, cada cuatro exámenes. En el primer año de Mingchang, se abolió el examen provincial. El período de prueba del gobierno En otoño y agosto, el departamento de exámenes del gobierno le dio a Taiyuan cuatro años, con diez * * *
Datos ampliados:
Jin Zhangzong Taihe tenía 16 años De camino a Bingzhou para realizar el examen, el joven poeta Yuan Haowen escuchó a un cazador de gansos decir que uno de los dos gansos de "Fly with Me" había sido asesinado y el otro. cayó del cielo y murió de amor.
El joven poeta quedó impactado por este sentimiento de vida o muerte, así que compró la pareja de gansos salvajes, los enterró juntos junto al agua divisoria y construyó una pequeña tumba. Se llamó "Qiu Yan" y escribió un poema sobre Qiu Yan. Más tarde, la palabra fue revisada y formada.
Estas cuatro frases "Si quieres hablar, hay nubes a miles de kilómetros. "Hay nieve en las miles de montañas, pero sólo la sombra pertenece a quién" es una descripción detallada de las actividades psicológicas del ganso salvaje antes de suicidarse. Al romper el sueño anfibio, el autor cree que Lone Goose inevitablemente tendrá un conflicto. entre la vida y la muerte, morirá por amor y sobrevivirá. Sin embargo, este proceso de vacilación y elección no afecta la sinceridad de Dayan. Al contrario, esto es suficiente para demostrar que la muerte de Goose es una elección racional. , revelando así el verdadero motivo del suicidio.
Enciclopedia Baidu-Moyu y Qiu Yanci