¿Cómo se llama el poema que Wu Xiubo tenía cita para leer en Luyu?
Original** Millie Elizabeth Dickinson
Recitación: Wu Xiubo
Morí por la belleza
Pero yacer sola en la tumba p>
Un hombre que murió por la verdad
fue enterrado en el cementerio adyacente al mío
Me preguntó en voz baja por qué moriste
Le dije por la belleza
“Yo estoy por la verdad
La verdad y la belleza son una y la misma” dijo
“También somos hermanos”
Así que nos encontramos como hermanos en la noche oscura
Susurramos a través de la tumba
Hasta que el musgo selló nuestros labios
Ocultar Nuestros nombres están en la lápida