Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - ¿Cuáles son las tramas de Tang Monk montando un caballo blanco?

¿Cuáles son las tramas de Tang Monk montando un caballo blanco?

1. Capítulo 40: El bebé juega al Zen y el mono regresa con Jiang Mumu con su espada.

Cuando el maestro y sus discípulos pasaron una montaña, se encontraron con un niño. Wukong sintió un aura maligna e instó a Tang Seng a ir, pero Tang Seng se negó a escuchar. El niño aprovechó esta oportunidad para mentirle a Tang Seng, diciéndole que tenía mala suerte, por lo que Tang Seng le pidió a su aprendiz que lo llevara.

Sun Wukong quería someterlo, así que lo cargó sobre su espalda. Inesperadamente, este niño era tan poderoso que Zongfeng asustó a Tang Seng. Wukong se enteró de que Red Boy era hijo de su hermano Niu Wangmo hace 500 años y quiso utilizar esta relación para pedirle que le devolviera a su maestro.

2. Capítulo 41: Xin Yuan fue derrotado por el fuego y Mu Mu fue capturado por la magia.

Después de que Tang Monk fuera secuestrado por Red Boy, Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Wujing sufrieron mucho. Wukong le preguntó a Lord Tutu, y Lord Tutu le dijo que Red Boy era hijo de Niu Wangmo.

Wukong recordó que cuando estaba en la montaña Huaguo, él y Ox King Mo se convirtieron en hermanos jurados y llevaron a Bajie a visitar a unos familiares, pero Red Boy lo tomó por sorpresa. Bajie fue quemado y casi se convirtió en un cerdo asado. Sha Wujing sugirió usar agua del Rey Dragón para extinguir el fuego.

Después de que llegó el Rey Dragón, Wukong dirigió a Red Boy y el Rey Dragón escupió fuego con agua. ¿Quién hubiera pensado que Samadhi es el fuego real y no puede extinguirse? Wukong fue tomado por sorpresa y quedó en coma severo. Afortunadamente, Bajie Massage lo salvó. Bajie no tuvo más remedio que ir con el Bodhisattva Guanyin, pero Luyu Red Boy se convirtió en un Guanyin falso y fue atrapado por Red Boy. Bajie siguió maldiciendo.

3. Capítulo 42: El gran sabio Yin Zhuo rindió homenaje a Guanyin del Mar de China Meridional por su caridad y ató a Honghai.

Wukong no tuvo más remedio que ir a Nanshan para pedir ayuda al Bodhisattva Guanyin. Después de que Guanyin se enteró de lo que había sucedido, el Bodhisattva siguió a Wukong a la cueva y diseñó a Hong Haier para que se sentara en el trono de loto del Bodhisattva, con la espada levantada para que no pudiera moverse.

Hong Haier no tuvo más remedio que ceder, pero siguió hablando. Intentó apuñalar al Bodhisattva con un arma, pero fracasó. El Bodhisattva se lo llevó, le puso el aro dorado y le hizo un buen chico. El maestro y el aprendiz continuaron entonces hacia el oeste. ?

4. Capítulo 43: El monje demonio de Heihe fue a Xilongzi a pescar bagre.

Maestro y discípulo llegaron desde el camino principal, decididos a ir hacia el oeste. Más de un mes después, vi aparecer un río negro frente a mí. ¡Era realmente el río negro del oeste! Vi un barco, que resultó ser un trozo de madera con sólo una escotilla en el medio y en él sólo podían sentarse dos personas.

Al final, Bajie y Tang Seng subieron al barco primero. En el camino, sopló un fuerte viento y vieron a Tang Seng y Bajie ahogándose en el agua sin dejar rastro. Resultó ser el barquero. Él es el monstruo del río negro. El monstruo del río Blackwater se convirtió en un barquero y llevó a Tang Seng y Bajie en el bote al fondo del agua.

Sha Monk se mete en el agua para atraer a los monstruos. Los monstruos no se dejarán engañar y no saldrán corriendo del agua para luchar. Entonces Sun Wukong encontró al Rey Dragón del Mar del Oeste y lo asustó primero. Dijo que tu sobrino quiere cocinar Tang Monk al vapor y quiere que lo comas con mi maestro.

El viejo Rey Dragón se defendió rápidamente. Y le pidió a Xilongzi que capturara el bagre, Tang Seng se salvó, He Bo reclamó la cueva, Tang Seng y sus discípulos escaparon del desastre y continuaron estudiando las escrituras en el oeste.

5. Regrese al versículo 44: padre, cuerpo, padre, padre, padre, justicia, diablo, diablo.

Tang Seng, Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng llegaron al Reino Chechi. Debido a que el rey promovió el taoísmo y destruyó el budismo, todos los monjes fueron castigados con trabajos forzados. Wukong se convirtió en monje y discípulo de un sacerdote taoísta. Después de preguntar sobre la situación, consoló a los monjes y dijo que el santo monje pasaba para recolectar escrituras. El gran discípulo de Tang Monk tenía un poder mágico ilimitado y podía salvar a los. monjes del mar del sufrimiento. Llegaron Tang Monk y sus discípulos. Los monjes se inclinaron y condujeron a las cuatro personas al templo.

Sun Wukong diseñó el trabajo de supervisión taoísta, dejó ir al monje, despertó a su hermano menor Bajie y a Sha Seng, arrasó con el líder taoísta y su grupo, derribó todas las estatuas del templo y, más tarde, Se convirtieron en tres fiestas Qing. Por la noche, los sacerdotes taoístas se reunieron para hacer cosas.

Wukong tenía hambre por la noche, así que les pidió a Bajie y Sha Seng que le robaran un tributo. Un pequeño sendero comunicaba a los budistas, quienes condujeron a la multitud al interior del templo para orar a Sanqing por el elixir de la vida. Wukong orinó en secreto en una botella y se la dio a los budistas. Después de que el budista descubrió que lo habían engañado, golpeó a las tres personas con enojo y las tres regresaron.

6. Capítulo 45: El gran sabio Sanqinguan dejó su nombre en el auto, y Sun Wukong mostró su Dharma tarde.

Los sacerdotes taoístas consideran estas tres como la Oración de las Tres Purezas para conseguir agua. Los tres orinaron y regresaron a las nubes. Los Tres Inmortales le dijeron al rey que Wukong y otros mataron a los sacerdotes taoístas y se hicieron pasar por Sanqing.

El rey ordenó a Tang Seng y a otros que apostaran por la lluvia con tres dioses. Huli Daxian fue primero al altar para realizar magia y llamó al Dios del Viento, la Nube, la Niebla y al Rey Dragón de los Cuatro Mares, pero fue detenido por la magia de Wukong y no llovió. Cuando Wukong fue al altar, hubo un fuerte viento y truenos, y cayó una fuerte lluvia.

7. Capítulo 46: El mal camino engaña al camino correcto, y el sabio aparece para destruir todos los males.

Tres Inmortales son mejores que el Zen. Hu Li y Tang Seng se sentaron en una plataforma alta y meditaron. Hu Li se convirtió en un insecto y mordió a Tang Monk, y Wu Jia se convirtió en un ciempiés y mordió al poderoso tigre inmortal, lo que provocó que Tang Monk cayera. Apuesta por el contenido del armario, apuesta por la decapitación, apuesta por bañarte en el cárter de aceite, etc. : Debido al truco de Wukong, los tres dioses perdieron.

8. La 47.ª vez: el santo monje impidió que el agua llegara al cielo por la noche, y Jinmu mostró misericordia y salvó a los niños.

Los cuatro maestros y discípulos de Tang Monk se quedaron una noche y llegaron al río Tongtian a 800 millas de distancia. Cuatro personas pasaron la noche en la casa de un anciano de un pueblo ribereño. Escuché del anciano que aquí había un rey espiritual que solía orar por la lluvia y ayudar a la gente.

Pero necesitan comerse a un hombre y a una mujer cada año, y este año les toca comerse a su propia hija y al hijo de su hermano. Después de escuchar esto, a Wukong se le ocurrió un plan inteligente. Se convirtió en virgen, Chen y Zhu Bajie en virgen, pesando oro, esperando al demonio, el Rey del Amor, en el templo.

9. Capítulo 48: Magia, viento frío, nieve que cae, el monje camina sobre el hielo pensando en adorar a Buda.

El rey de los sentidos vino y vio que el niño era atrevido y elocuente, así que decidió comerse a la niña primero. Bajie entró en pánico y Bajie rastrilló al monstruo en el templo y huyó de regreso al palacio del agua.

El monstruo escuchó a la bruja y lanzó un hechizo para congelar el río. Atrae a Tang Monk para que cruce el río sobre el hielo y hazlo caer al agua. Tang Monk estaba escondido en una caja de piedra detrás del palacio. Bajie, Sha Seng, Baima y Wukong se reúnen y regresan a Chenjiazhuang.

10, Capítulo 49: La canasta de pescado salvada por Sanzang Yanzhai Guanyin.

Bajie Sha Monk sacó al monstruo del agua y Wukong lo golpeó con su bastón, pero el monstruo no pudo salir del agua. Wukong invitó a Guanyin a someter al monstruo, diciendo que el monstruo era un pez de colores en su estanque. El anciano en el río llevó a Tang Monk y sus discípulos a través del río y le pidió a Tang Monk que fuera al Oeste para preguntar sobre la próxima vida de Buda.

165438

Wukong usó el aro dorado para dibujar un círculo para detener al demonio, pidió a Tang Monk y a otros que se sentaran en el círculo y luego se dirigió al Ramadán. Los tres sacerdotes taoístas Tang se cansaron de esperar, por lo que salieron del círculo frente a todos y entraron accidentalmente en la Cueva Demonio del Rey de un Cuernos. Wukong fue apresuradamente a luchar contra el demonio, pero el demonio lo arrojó y le puso el aro dorado.

12, Número 51: La magia es difícil de practicar.

Wukong fue al cielo para investigar el origen del monstruo, pero fue en vano. Pidió ayuda al rey Tota y a su hijo, el dios del fuego, el dios del río Amarillo y otros, pero todos fracasaron. Enfadado, Wukong se convirtió en treinta o cincuenta monos de un pelo y se lo llevaron. Wukong se convirtió en una mosca, voló hacia el agujero, recogió el garrote dorado y lo sacó por completo.

13, Capítulo 52: Wukong causando problemas en la cueva dorada simboliza al protagonista.

Wukong se convirtió en Weaver Girl y entró en la cueva. Saca las atrapantes armas de los dioses y es atrapado por un extraño círculo de mensajeros. También es extraño que el Tathagata enviara dieciocho arhats.

Un consejo, el Tathagata una vez indicó preguntarle al anciano en el trono cómo reducir los monstruos. Wukong invitó al anciano a abofetear a tres caras extrañas con un bate. Resultó que el anciano estaba montado en un toro verde, y lo que estaba dando vueltas era el cortador de diamantes del anciano.

14, Capítulo 53: El maestro Zen tragó arroz y quedó embarazada de fantasmas, mujeres embarazadas y fetos malvados hidrolizados.

Sun Wukong y sus discípulos encontraron un río claro en su camino hacia Occidente para aprender escrituras budistas y le pidieron a una mujer que los llevara a cruzar el río. Sin embargo, Tang Seng y Bajie sintieron sed después de cruzar el río, por lo que bebieron el agua del río. Inesperadamente, beber el agua del río les produjo gases fetales, lo que provocó que Tang Seng y Bajie sintieran dolor abdominal.

Según la población local, los gases fetales sólo se pueden aliviar bebiendo agua de la montaña Zhiyang. Casualmente, el inmortal guardián Xie Yang resultó ser el hermano de Niu Wangmo y el tío de Red Boy, quien antes había sido ofendido por Sun Wukong. Entonces comenzó una guerra.

15, 54ª vez: los occidentales franceses están decididos a deshacerse de los fuegos artificiales.

Tang Seng y sus discípulos llegaron al Reino de Xinu. El rey del país hijo se encaprichó de Tang Seng y le pidió que fuera su marido, pero Tang Seng insistió. Wukong le pidió a Tang Seng que se ocupara de eso primero y lo salvara más tarde.

Sin embargo, cuando el rey del país hijo estaba enamorado de Tang Seng, el espíritu escorpión apareció y se llevó a Tang Seng para casarse con él. Wukong y Bajie fueron a desafiar y fueron picados por veneno de escorpión. En ese momento, el oficial estelar pleyadiano vino y mató a Scorpion Venom. Los cuatro intercambiaron documentos de despacho de aduana con el país hijo y abandonaron el país hijo.

Datos ampliados

Esta novela se basa en el acontecimiento histórico de la "Purificación de Tang Monk" como trasfondo. A través del procesamiento artístico del autor, describe profundamente la realidad social de esa época. El libro describe principalmente la historia de Sun Wukong cuando conoció a Tang Monk, Zhu Bajie y Sha Monk después de su nacimiento y causó problemas en el Palacio Celestial. Viajó al oeste para obtener escrituras budistas, derrotó demonios en el camino y pasó por ochenta y una dificultades. Finalmente llegó al oeste para encontrarse con el Buda Tathagata y finalmente los Cinco Santos fallecieron.

El contenido de "Viaje al Oeste" es el más complejo de las novelas clásicas chinas. Combina los pensamientos y contenidos del budismo, el taoísmo y el confucianismo, no solo permite que el budismo, el taoísmo y los dioses actúen al mismo tiempo, sino que también inyecta los sentimientos humanos de la sociedad real en el mundo de los dioses y el budismo. pocas líneas de sabiduría confuciana, lo que lo hace parecer armonioso e interesante, lo que hace que el libro se haya ganado el interés de lectores de todos los niveles culturales.

La aparición de "Viaje al Oeste" abrió una nueva categoría de novelas de fantasmas. La inteligente combinación de burla afable, sátira amarga y crítica seria en el libro afectó directamente el desarrollo de las novelas satíricas. Por lo tanto, "Viaje al Oeste" es el pináculo de las novelas románticas antiguas. En la historia de la literatura mundial, es también una obra maestra del romanticismo y un pionero del realismo mágico.

上篇: ¿Dónde está la dirección de Luliang Jiuzhou Sun City? 下篇: ¿Cuántas veces se ha casado Stephen Chow en su vida?
Artículos populares