Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - Medidas para la Administración de Operaciones Relacionadas entre Bancos Comerciales e Iniciados y Accionistas

Medidas para la Administración de Operaciones Relacionadas entre Bancos Comerciales e Iniciados y Accionistas

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la supervisión prudencial, regular las transacciones relacionadas de los bancos comerciales, controlar los riesgos de las transacciones relacionadas y promover las operaciones seguras y sólidas de los bancos comerciales, de conformidad con la Ley de Supervisión Bancaria de la República Popular China, la Ley de Bancos Comerciales de La República Popular China y otras leyes y reglamentos, formulan estas medidas.

El artículo 2 "Bancos comerciales", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a los bancos comerciales establecidos de conformidad con la ley dentro del territorio de la República Popular China, incluidos los bancos comerciales financiados por China y los bancos de propiedad totalmente extranjera. y bancos conjuntos chino-extranjeros.

Artículo 3 Las transacciones relacionadas de los bancos comerciales se ajustarán a los principios de buena fe y equidad.

Artículo 4 Las transacciones relacionadas de los bancos comerciales deberán cumplir con las leyes, los reglamentos administrativos, el sistema de contabilidad nacional unificado y los reglamentos pertinentes de supervisión y gestión bancaria.

Las transacciones afiliadas de los bancos comerciales deben realizarse de acuerdo con principios comerciales y las condiciones de las transacciones no deben ser mejores que las de transacciones similares con partes no relacionadas.

Artículo 5 La Comisión Reguladora Bancaria de China supervisará y gestionará las transacciones relacionadas de los bancos comerciales de conformidad con la ley. Artículo 6 Las partes relacionadas de un banco comercial incluyen personas físicas, personas jurídicas u otras organizaciones relevantes.

Artículo 7 Las personas físicas relacionadas de un banco comercial incluyen:

(1) El personal interno del banco comercial;

(2) Las principales personas físicas accionistas de el banco comercial;

(3) Familiares cercanos de personas con información privilegiada del banco comercial y principales accionistas de personas físicas;

(4) Accionistas de personas físicas mayoritarias, directores y gerentes clave de entidades legales afiliadas a bancos comerciales. personas u otras organizaciones. Las personas jurídicas relacionadas u otras organizaciones a las que se hace referencia en este punto no incluyen las personas jurídicas u otras organizaciones cuyos miembros y las principales personas físicas accionistas del banco comercial directa, indirectamente, * * controlan conjuntamente o pueden ejercer una influencia significativa;

(5) Sobre Otras personas físicas sobre las cuales el banco comercial tenga influencia significativa.

A los efectos de estas Medidas, el personal interno de un banco comercial incluye a los directores del banco comercial, altos directivos de la oficina central y sucursales, y otro personal que tiene el poder de decidir o participar en la concesión de crédito y la transferencia de activos del banco comercial.

El término “accionistas personas físicas importantes”, tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a accionistas personas físicas que poseen o controlan más del 5% de las acciones o derechos de voto de un banco comercial. Las acciones o derechos de voto poseídos o controlados por parientes cercanos de accionistas personas físicas se calcularán junto con las acciones o derechos de voto poseídos o controlados por accionistas personas físicas.

Los parientes cercanos mencionados en estas Medidas incluyen a los padres, cónyuges, hermanos y hermanas y sus cónyuges, hijos adultos y sus cónyuges, padres del cónyuge, hermanos y hermanas de los padres y sus cónyuges, hermanos y hermanas de los padres y sus cónyuges, los hermanos y hermanas de sus padres y sus cónyuges.

Artículo 8 Las personas jurídicas u otras organizaciones relacionadas de un banco comercial incluyen:

(1) Accionistas no naturales importantes del banco comercial.

(2) Personas jurídicas u otras organizaciones que estén controladas directa o indirectamente por la empresa junto con el banco comercial.

(3) Acciones directas e indirectas del personal interno de la comercial; banco y accionistas principales de personas físicas y sus parientes cercanos Controla indirectamente, de forma conjunta o tiene influencia significativa sobre personas jurídicas u otras organizaciones;

(4) Otras personas jurídicas u otras organizaciones que pueden controlar directa, indirecta o conjuntamente las actividades comerciales bancos o ejercer una influencia significativa sobre los bancos comerciales.

El término “principales accionistas personas no físicas” tal como se menciona en estas Medidas se refiere a accionistas personas no físicas que pueden poseer o controlar directa, indirectamente, conjuntamente más del 5% de las acciones o derechos de voto de un banco comercial.

Las personas jurídicas u otras organizaciones a que se refieren estas Medidas no incluyen los bancos comerciales.

Las empresas mencionadas en el primer párrafo de este artículo no incluyen las empresas operadoras de activos de propiedad estatal.

El término “derecho de control” como se menciona en el Artículo 9 de estas Medidas se refiere al derecho a decidir las decisiones de personal, financieras y operativas de un banco comercial, persona jurídica u otra organización, y a obtener los beneficios correspondientes. de sus actividades operativas.

El término “control simultáneo” como se menciona en estas Medidas se refiere al * * * control de una actividad económica cuando se acuerda en un contrato o cuando se actúa de manera concertada.

El término "influencia significativa" como se menciona en estas Medidas significa que los bancos comerciales, personas jurídicas u otras organizaciones no pueden tomar decisiones sobre personal, finanzas y operaciones, pero pueden participar en la toma de decisiones enviando personal a sus directorio u órganos operativos de toma de decisiones.

Artículo 10: Se considerarán partes relacionadas las personas naturales, jurídicas u otras organizaciones que suscriban acuerdos y celebren arreglos con partes relacionadas de un banco comercial y cumplan con las condiciones de parte relacionada anteriores después de que el acuerdo entre en vigor. del banco comercial.

Artículo 11 Una persona física, persona jurídica u otra organización tiene influencia en un banco comercial. Las transacciones enumeradas en el artículo 18 de estas Medidas son desleales y no cumplen con los principios comerciales. Pueden beneficiarse de la transacción. y traer beneficios al banco comercial Si un banco causa pérdidas, el banco comercial lo tratará como una parte relacionada de conformidad con el principio de fondo sobre la forma.

Artículo 12 Los directores y altos directivos de la casa matriz de un banco comercial deberán informar al Comité de Control de Operaciones Relacionadas del banco comercial dentro de los diez días hábiles siguientes a la fecha de su toma de posesión de sus familiares cercanos y los asuntos mencionados. en el apartado 3 del artículo 8 de estas Medidas, las personas físicas deberán informar a las personas jurídicas relacionadas u otras organizaciones enumeradas dentro de los diez días hábiles siguientes a la fecha en que se conviertan en las principales personas físicas accionistas del banco comercial; artículos declarados, deberán informarlos dentro de los diez días hábiles siguientes al cambio.

Los altos directivos de las sucursales de bancos comerciales y las personas que tienen el poder de decidir o participar en extensiones de crédito y transferencias de activos de bancos comerciales deberán, de acuerdo con el sistema de gestión de transacciones relacionado del banco comercial, informar a sus parientes cercanos. y Artículo 8 (() de estas Medidas) Informes de personas jurídicas relevantes u otras organizaciones enumeradas en el punto 3).

Artículo 13 Una persona jurídica u otra organización deberá, dentro de los diez días hábiles siguientes a la fecha de convertirse en accionista importante no natural de un banco comercial, informar la siguiente información sobre partes relacionadas al Control de Transacciones con Partes Relacionadas. Comité del banco comercial:

(1) Accionistas controladores, directores y personal clave de la gerencia, personas físicas;

(2) Accionistas controladores, personas no físicas;

(3) Control directo, indirecto o conjunto por parte de las personas jurídicas u otras organizaciones y de sus directores y gerentes clave.

Si las materias enumeradas en el párrafo 1 de este artículo cambian, se deberá informar al Comité de Control de Operaciones Relacionadas del banco comercial dentro de los diez días hábiles siguientes al cambio.

Artículo 14: Las personas físicas, jurídicas u otras organizaciones que tengan obligaciones de presentación de informes según lo estipulado en los artículos 12 y 13 de estas Medidas deberán garantizar al mismo tiempo la autenticidad de sus informes a los bancos comerciales por escrito. exactitud e integridad, y promete compensar a los bancos comerciales en consecuencia si sus informes contienen falsedades u omisiones importantes.

Artículo 15 El Comité de Control de Transacciones con Partes Relacionadas de un banco comercial es responsable de identificar las partes relacionadas de un banco comercial e informar a la junta directiva y a la junta de supervisores. En caso de no existir consejo directivo, éste rendirá cuentas al órgano de decisión operativa y al consejo de supervisión.

El Comité de Control de Transacciones con Partes Relacionadas de un banco comercial anunciará de inmediato sus partes relacionadas confirmadas al personal relevante del banco comercial.

Artículo 16 Cuando el personal de un banco comercial descubra una persona natural, persona jurídica u otra organización que reúna las condiciones de parte relacionada pero no haya sido reconocida como parte relacionada en su actividad diaria, deberá reportarlo oportunamente al Comité de Control de Operaciones con Partes Relacionadas del banco múltiple.

Artículo 17 La Comisión Reguladora Bancaria de China tiene el poder de identificar personas físicas, personas jurídicas u otras organizaciones de bancos comerciales relevantes de conformidad con la ley. Artículo 18 Las transacciones relacionadas de bancos comerciales se refieren a las siguientes materias que transfieren recursos u obligaciones entre bancos comerciales y partes relacionadas:

(1) Crédito;

(2) Transferencia de Activos;

(3) Prestación de servicios;

(4) Otras transacciones relacionadas especificadas por la Comisión Reguladora Bancaria de China.

Artículo 19 Crédito se refiere al apoyo financiero directo proporcionado por los bancos comerciales a los clientes, o garantías para la compensación de los clientes y las obligaciones de pago que puedan ocurrir en actividades económicas relevantes, incluidos préstamos, compromisos de préstamos, aceptaciones, descuentos, valores. recompras, financiación del comercio, factoring, cartas de crédito, cartas de garantía, sobregiros, préstamos y garantías.

El artículo 20 La transferencia de activos se refiere a la venta de bienes muebles e inmuebles personales por parte de bancos comerciales, la venta de activos crediticios y la recepción y enajenación de activos adjudicados.

Artículo 21 Prestación de servicios se refiere a la prestación de servicios de evaluación crediticia, evaluación de activos, auditoría y servicios legales a bancos comerciales.

Artículo 22: Las transacciones relacionadas de los bancos comerciales se dividen en transacciones relacionadas generales y transacciones relacionadas principales.

Las transacciones relacionadas generales se refieren al monto de una sola transacción entre un banco comercial y una parte relacionada que representa menos del 65,438+0% del capital neto del banco comercial, y el monto de la transacción entre el banco comercial banco y la parte relacionada después de la transacción Transacciones cuyo saldo de transacción represente menos del 5% del capital neto del banco comercial.

Las transacciones relacionadas significativas se refieren al monto de una sola transacción entre un banco comercial y partes relacionadas que representan más del 65,438+0% del capital neto del banco comercial, o las transacciones entre un banco comercial y partes relacionadas después de la transacción. Transacciones cuyo saldo represente más del 5% del capital neto de un banco comercial.

Al calcular el saldo de transacciones entre personas físicas relacionadas y bancos comerciales, las transacciones entre sus parientes cercanos y bancos comerciales se consolidarán; al calcular el saldo de transacciones entre personas jurídicas relacionadas u otras organizaciones y bancos comerciales; Las personas jurídicas o las personas jurídicas que constituyan clientes del grupo se calcularán en conjunto. Las transacciones entre otras organizaciones y bancos comerciales deberán consolidarse. Artículo 23 Un banco comercial deberá formular un sistema de gestión de transacciones con partes relacionadas, incluida la supervisión y gestión de las transacciones con partes relacionadas por parte de la junta directiva o el órgano de toma de decisiones operativas, las responsabilidades y la composición del personal del comité de control de transacciones con partes relacionadas, el recopilación y gestión de información sobre partes vinculadas, así como la elaboración de informes sobre partes vinculadas y compromisos, sistemas de identificación y confirmación, tipos de operaciones vinculadas, políticas de precios, procedimientos y normas de aprobación, sistemas de elusión, supervisión de auditoría interna, revelación de información y medidas sancionatorias, etc. .

El sistema de gestión de transacciones relacionado de los bancos comerciales debe informarse a la Comisión Reguladora Bancaria de China para su presentación.

Artículo 24 La junta directiva de un banco comercial establecerá un comité de control de transacciones con partes relacionadas que será responsable de la gestión de las transacciones con partes relacionadas, la revisión y aprobación oportuna de las transacciones con partes relacionadas y controlará los riesgos de transacciones con partes relacionadas. El Comité de Control de Operaciones con Partes Relacionadas estará integrado por al menos tres miembros, teniendo como responsable un director independiente.

Los bancos comerciales sin una junta directiva deben establecer un comité de control de transacciones con partes relacionadas por parte del órgano de toma de decisiones operativas.

Los asuntos diarios del comité de control de transacciones relacionadas de un banco comercial serán manejados por la oficina de la junta directiva del banco comercial; si no se establece una junta directiva, se creará una agencia especial; designado para hacerse cargo.

Artículo 25 Las operaciones relacionadas en general serán revisadas y aprobadas de acuerdo con los procedimientos internos de autorización de los bancos comerciales y reportadas al Comité de Control de Operaciones con Partes Relacionadas para su registro o aprobación. Las transacciones relacionadas generales pueden aprobarse de acuerdo con los procedimientos para transacciones relacionadas importantes.

Las transacciones importantes con partes relacionadas serán revisadas por el comité de control de transacciones con partes relacionadas del banco comercial y presentadas a la junta directiva para su aprobación; si no se establece una junta directiva, serán revisadas por el comité de control de transacciones con partes relacionadas del banco comercial; comité de control de transacciones con partes relacionadas del banco comercial y se presenta al órgano de toma de decisiones operativas para su aprobación.

Las transacciones relacionadas importantes se informarán a la Junta de Supervisores dentro de los diez días hábiles a partir de la fecha de aprobación y se informarán a la Comisión Reguladora Bancaria de China al mismo tiempo.

Las transacciones relacionadas con directores y altos directivos de bancos comerciales deben informarse a la junta de supervisores dentro de los diez días hábiles siguientes a la fecha de aprobación.

Artículo 26: Cuando el directorio de un banco comercial, el órgano de toma de decisiones comerciales de un banco comercial sin directorio y el comité de control de transacciones con partes relacionadas votan o toman decisiones sobre transacciones con partes relacionadas , las personas relacionadas con las operaciones con partes vinculadas deberán inhibirse.

Artículo 27 Los directores independientes de los bancos comerciales emitirán opiniones escritas sobre la equidad de las principales transacciones relacionadas y la implementación de los procedimientos de aprobación interna.

Artículo 28 Después de conceder crédito a partes relacionadas, los bancos comerciales deberán fortalecer la gestión de seguimiento, seguimiento y control de riesgos.

Artículo 29 Los bancos comerciales no otorgarán préstamos sin garantía a partes relacionadas.

A los bancos comerciales no se les permite aceptar su capital como prenda para otorgar crédito.

Los bancos comerciales no pueden ofrecer garantías para las actividades financieras de partes relacionadas, excepto cuando las partes relacionadas proporcionan contragarantía total en forma de certificados de depósito bancario y bonos del tesoro.

Artículo 30: Si un banco comercial sufre pérdidas debido a la concesión de crédito a partes relacionadas, no deberá volver a otorgar crédito a partes relacionadas dentro de dos años. Sin embargo, para reducir las pérdidas crediticias, el banco comercial deberá. ser aprobados por el consejo de administración del banco comercial o del banco comercial sin consejo de administración. Excepto los aprobados por el órgano de decisión operativa del banco.

Artículo 31: Después de que una transacción relacionada de un banco comercial sea rechazada, las transacciones relacionadas con el mismo contenido no serán revisadas dentro de los seis meses.

Artículo 32 El saldo acreedor de un banco comercial a partes relacionadas no excederá el 65.438+00% del capital neto del banco comercial. El saldo crediticio total de un banco comercial a grupos de clientes de personas jurídicas afiliadas u otras organizaciones no excederá el 15% del capital neto del banco comercial.

El saldo acreedor de un banco comercial a todas las partes relacionadas no deberá exceder el 50% del capital neto del banco comercial.

En el cálculo del saldo acreedor se puede deducir el depósito aportado por las partes relacionadas al otorgar el crédito, así como el monto de los certificados de depósito bancario y bonos del tesoro pignorados.

Artículo 33 La Comisión Reguladora Bancaria de China podrá, según el estado de riesgo de las transacciones relacionadas del banco comercial, reducir la proporción del saldo crediticio del banco comercial a una o todas las partes relacionadas como proporción de su capital neto. .

Artículo 34: Los bancos comerciales no contratarán firmas de contadores controladas por partes relacionadas para realizar auditorías.

Artículo 35 El departamento de auditoría interna de un banco comercial realizará una auditoría especial de las transacciones relacionadas del banco comercial al menos una vez al año e informará los resultados de la auditoría a la junta directiva y a la junta de supervisores. del banco comercial.

Si no se crea un consejo de administración, éste informará al órgano de toma de decisiones comerciales y al consejo de supervisores del banco comercial.

Artículo 36 El consejo de administración de un banco comercial presentará cada año un informe especial a la junta general de accionistas sobre la implementación del sistema de gestión de transacciones relacionadas y el estado de las transacciones relacionadas. Las transacciones relacionadas deben incluir: partes relacionadas, tipo de transacción, monto de la transacción y objeto, precio de la transacción y método de fijación de precios, ganancias y pérdidas de la transacción, la naturaleza y proporción de los intereses de las partes relacionadas en la transacción, etc. Si no se establece una junta directiva, el órgano de toma de decisiones comerciales de un banco comercial presentará un informe especial a la junta de supervisores.

Artículo 37 Los bancos comerciales presentarán informes trimestrales sobre transacciones con partes relacionadas a la Comisión Reguladora Bancaria de China.

Artículo 38 Los bancos comerciales que revelen información de conformidad con las "Medidas Provisionales para la Divulgación de Información de los Bancos Comerciales" deberán revelar los siguientes asuntos sobre partes relacionadas y transacciones relacionadas en las notas a los estados contables:

(1) La naturaleza de la relación entre la parte relacionada y el banco comercial;

(2) La información básica sobre la identidad de la persona física relacionada;

(3) El nombre, naturaleza o tipo económico, actividad principal, representante legal, lugar de registro, capital social y sus modificaciones;

(4) Acciones o participaciones en el banco comercial en poder de partes relacionadas y sus cambios.

(5) El contenido principal del acuerdo firmado en el artículo 10 de estas Medidas;

(6) Tipos de transacciones relacionadas

(7) Las naturaleza de transacciones relacionadas Montos y proporciones correspondientes;

(8) Montos y proporciones correspondientes de partidas no liquidadas en transacciones con partes relacionadas;

(9) Políticas de precios para transacciones con partes relacionadas;

(10) Otros asuntos que la Comisión Reguladora Bancaria de China considere necesario revelar.

Las transacciones principales con partes relacionadas deben divulgarse una por una, y las transacciones generales con partes relacionadas pueden divulgarse de manera consolidada.

Los bancos comerciales no divulgarán a las personas físicas relacionadas que no hayan tenido transacciones relacionadas con bancos comerciales y personas jurídicas relacionadas u otras organizaciones enumeradas en el artículo 8 (3) de estas Medidas.

Los bancos comerciales que están exentos o se niegan temporalmente a revelar información de acuerdo con las "Medidas provisionales para la divulgación de información de los bancos comerciales" deberán revelar la información especificada en este artículo al público en un periódico local importante dentro de un mes. después del final de cada ejercicio fiscal. Artículo 39 Si un accionista de un banco comercial obliga al banco comercial a realizar los siguientes actos ejerciendo influencia sobre el banco comercial, la Comisión Reguladora Bancaria de China puede restringir los derechos del accionista según diferentes circunstancias si las circunstancias son graves: se puede ordenar al accionista controlador que transfiera su capital:

(1) No realizar transacciones con partes relacionadas de conformidad con el artículo 4 de estas Medidas, causando pérdidas a los bancos comerciales

( 2) No realizar operaciones vinculadas de conformidad con el artículo 25 de estas Medidas para la aprobación de operaciones vinculadas.

(3) Otorgar préstamos no garantizados a partes relacionadas;

(4) Proporcionar garantías para financiamiento de partes relacionadas en violación de las disposiciones de estas Medidas;

( 5) ) acepta el capital del banco como prenda para otorgar crédito;

(6) contrata una firma de contabilidad controlada por partes relacionadas para realizar auditorías;

(7) el saldo acreedor a partes relacionadas partes excede la proporción principal estipulada en las Medidas;

(8) No revelar información de conformidad con el artículo 38.

Artículo 40 Si los directores y altos directivos de un banco comercial tienen alguna de las siguientes circunstancias, la Comisión Reguladora Bancaria de China podrá ordenarles que realicen correcciones dentro de un plazo: Si no realizan correcciones dentro del plazo límite de tiempo o las circunstancias son graves, la Comisión Reguladora Bancaria de China puede El comité puede ordenar a un banco comercial que ajuste a sus directores y altos directivos:

(1) No informar de conformidad con el artículo 12 de estas Medidas ;

(2) Incumplimiento del artículo 14 de estas Medidas Disposiciones de compromiso;

(3) Realizar un informe falso o realizar un informe con omisiones importantes;

(4) No retirarse de conformidad con el artículo 26 de estas Medidas;

(5) Los directores independientes no emitieron opiniones escritas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 27 de estas Medidas.

Artículo 41 Si un banco comercial no informa transacciones importantes relacionadas o no presenta un informe de transacciones relacionadas a la Comisión Reguladora Bancaria de China, la Comisión Reguladora Bancaria de China le ordenará que haga correcciones. Si no se realizan correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa de no menos de 100.000 RMB pero no más de 300.000 RMB.

Artículo 42 Si un banco comercial comete cualquiera de las siguientes circunstancias, la Comisión Reguladora Bancaria de China le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de no menos de 200.000 RMB pero no más de 500.000 RMB:

(1) No realizar transacciones con partes relacionadas de conformidad con las disposiciones del Artículo 4 de estas Medidas, causando pérdidas a los bancos comerciales;

(2) No revisar y aprobar transacciones relacionadas transacciones entre partes de conformidad con lo dispuesto en el artículo 25 de estas Medidas.

(3) Otorgar préstamos no garantizados a partes relacionadas;

(4) Proporcionar garantías para financiamiento de partes relacionadas en violación de las disposiciones de estas Medidas;

( 5) ) acepta el capital del banco como prenda para otorgar crédito;

(6) contrata una firma de contabilidad controlada por partes relacionadas para realizar auditorías;

(7) el saldo acreedor a partes relacionadas partes excede la proporción estipulada en las Medidas;

(8) No divulgar información de conformidad con el Artículo 38 (9) No implementar el Artículo 39 y el Artículo 39 de estas Medidas según lo requerido Supervisión y gestión; medidas previstas en el artículo 40.

Artículo 43: Si un banco comercial tiene alguna de las circunstancias enumeradas en el artículo 42 de estas Medidas, la Comisión Reguladora Bancaria de China puede ordenar al banco comercial que castigue a los directores, altos directivos y otro personal directamente responsable Sanciones disciplinarias se impondrá si las circunstancias son graves, la Comisión Reguladora Bancaria de China puede cancelar las calificaciones de los directores y altos directivos directamente responsables del banco comercial de uno a diez años o prohibirles realizar trabajos bancarios dentro de un período determinado, y puede; prohibir a otros directores directos y altos directivos realizar trabajos bancarios. Si la persona responsable realiza trabajos bancarios dentro de un período determinado si no constituye un delito, la Comisión Reguladora Bancaria de China puede imponer una multa de no menos de 50.000 yuanes; no más de 500.000 yuanes a los directores, altos directivos y otro personal directamente responsable del banco comercial. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley; Artículo 44 El término “capital neto” mencionado en estas Medidas se refiere al capital neto al final del trimestre anterior.

El "arriba" en estos compases no incluye el número original, y el "abajo" incluye el número original.

Artículo 45 Las presentes Medidas se aplicarán a las sucursales de bancos extranjeros, a las sucursales de bancos cooperativos rurales y a las sucursales de cooperativas de crédito urbanas.

Artículo 46 La Comisión Reguladora Bancaria de China es responsable de la interpretación de estas Medidas.

Artículo 47 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 6 de mayo de 2004. Si las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes y otros documentos normativos promulgados antes de la implementación de estas Medidas son incompatibles con estas Medidas, estas Medidas prevalecerán.

上篇: Fuente de reembolso de los préstamos del proyecto vinculados al aumento o disminución de la tierra. 下篇: ¿Cuáles son los cuatro pabellones famosos?
Artículos populares