¿Qué preciosas reliquias culturales hay en Yuanmingyuan?
1. Cloisonné Kirin
Cloisonné Kirin es una artesanía magnífica y colorida que se realiza uniendo esmalte de varios colores a un cuerpo de cobre o bronce y cociéndolo. El nombre "Cloisonne" es un nombre comúnmente conocido y el nombre académico oficial es esmalte de filigrana de neumáticos de cobre.
El unicornio cloisonné es una pieza de esmalte de la dinastía Qing, recogida en el Palacio de Fontainebleau en Francia. Fue robado a las 6 de la mañana del 1 de marzo de 2015 y se desconoce su paradero.
2. La cabeza de dragón, una de las doce estatuas de bronce con cabezas de animales del zodíaco, era originalmente parte de la fuente fuera del Salón Haiyan del Antiguo Palacio de Verano y fue fundida durante el período Qianlong de la dinastía Qing. La información muestra que esta serie de cabezas de animales fue diseñada por el pintor occidental de la corte italiana Castiglione, supervisada por el francés Chiang Youren y producida por los artesanos de la corte.
A mediados del siglo XIX, las fuerzas británicas y francesas invadieron China y quemaron el Antiguo Palacio de Verano. Desde entonces, la estatua de bronce de las doce cabezas de animales inició una historia de un siglo de deambular por el extranjero.
3. La estatua de bronce de la cabeza de cerdo fue saqueada y perdida en el extranjero después de la "Quema del Antiguo Palacio de Verano" en 1860. Más tarde fue comprada por China Poly Group Corporation y ahora está recolectada en el Museo de Arte Poly. en Pekín.
La estatua de bronce con cabeza de cerdo, uno de los doce animales del zodíaco del Yuanmingyuan que había estado perdido en el extranjero durante 143 años, llegó con éxito al aeropuerto Baiyun de Guangzhou en un avión especial procedente de Beijing en la tarde del 17 de marzo. , 2004. A partir del día 21, la visita de los ciudadanos de Yangcheng será gratuita.
4. Sikuquanshu
El nombre completo de "Sikuquanshu" es "La Colección Imperial de Sikuquanshu". Es una gran serie compilada durante el período Qianlong de la dinastía Qing. Bajo los auspicios del emperador Qianlong, fue compilado por más de 360 altos funcionarios y eruditos, incluido Ji Yun, y fue copiado por más de 3.800 personas. Su compilación tomó trece años. Se divide en cuatro partes: Jing, Shi, Zi y Ji, de ahí el nombre Siku. Según la colección del Pabellón Wenjin, contiene 3.462 tipos de libros, con un total de 79.338 volúmenes, más de 36.000 volúmenes y alrededor de 800 millones de palabras.
El emperador Qianlong ordenó a la gente que copiara a mano 7 volúmenes de "Sikuquanshu" y ordenó que los ocultaran por todo el país. Las cuatro partes copiadas primero se almacenan en el Pabellón Wenyuan de la Ciudad Prohibida, el Pabellón Wensu de Shenyang, Liaoning, el Pabellón Wenyuan del Antiguo Palacio de Verano y el Pabellón Wenjin de Chengde, Hebei. Estos son los llamados "Cuatro". Pabellones del Norte". Las tres partes que se copiaron posteriormente se almacenaron en el Pabellón Yangzhou Wenhui, el Pabellón Zhenjiang Wenzong y el Pabellón Hangzhou Wenlan. Estos son los llamados "Tres Pabellones del Sur".
5. Chunhua Pavilion Tie
Chunhua Pavilion Tie es la colección más antigua de tinta caligráfica de varias caligrafías en China. La llamada caligrafía consiste en trazar la tinta de un famoso calígrafo antiguo con ganchos dobles, tallarla en una piedra o tabla de madera y luego imprimirla y unirla en una caligrafía. Los 10 volúmenes de "Chunhua Pavilion Tie" contienen caligrafía y tinta desde la dinastía anterior a Qin de China hasta las dinastías Sui y Tang durante más de mil años, incluidas 420 obras de 103 personas, incluidos emperadores, ministros y calígrafos famosos. por generaciones posteriores como la corona de la caligrafía china y "el antepasado de Congtie".
Entre ellos, el primer volumen contiene la caligrafía de 19 emperadores desde el emperador Zhang de la dinastía Han hasta la dinastía Tang, incluida "Tomb Second Calligraphy" de Sima Shao, emperador Ming de la dinastía Jin del Este, " Lu Girl Calligraphy" del emperador Kangdi Sima Yue y "Zhongshu Calligraphy" del emperador Ai Sima Pi "espera.