¿Por qué el Estado debería gestionar los asuntos religiosos?
Las "Medidas" estipulan que las reuniones representativas de los grupos religiosos, los consejos (comités) y los consejos permanentes (comités permanentes) deben celebrar reuniones periódicas de conformidad con los reglamentos para decidir sobre los asuntos pertinentes y ejercer sus competencias; persona a cargo de los grupos religiosos Deben formarse y desempeñar sus funciones de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y los estatutos del grupo. Los grupos religiosos deben realizar su trabajo de acuerdo con sus estatutos y desempeñar las funciones estipuladas en las leyes, reglamentos, reglas y estatutos del grupo; Las organizaciones religiosas deberían establecer y mejorar sistemas de gestión interna pertinentes y fortalecer su propia gestión.
Orden de la Administración Estatal de Asuntos Religiosos
Nº 13
Las "Medidas para la Administración de Grupos Religiosos" fueron revisadas y adoptadas por la Administración Estatal de Asuntos Religiosos de acuerdo con los procedimientos prescritos en noviembre de 2019 y por la presente se anuncia, a partir del 1 de febrero de 2020.
Director Wang Zuoan
2019 165438 20 de octubre
Medidas de gestión de grupos religiosos
Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1 Con el fin de regular la gestión de los grupos religiosos, promover su desarrollo saludable y orientar activamente a las religiones para que se adapten a la sociedad socialista, estas Medidas se formulan de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes sobre la gestión de grupos sociales y asuntos religiosos.
Artículo 2: Los grupos religiosos mencionados en estas Medidas se refieren a organizaciones sociales sin fines de lucro que están formadas voluntariamente por ciudadanos religiosos, llevan a cabo actividades de acuerdo con sus estatutos, unen a los ciudadanos religiosos para amar a su país y amar su religión y promover el sano desarrollo de la religión.
Los grupos religiosos son el puente y vínculo entre el Partido Comunista de China y el gobierno popular, y entre figuras religiosas y ciudadanos religiosos.
Artículo 3 El establecimiento de un grupo religioso estará sujeto al examen y aprobación del departamento de asuntos religiosos del gobierno popular y al registro en el departamento de asuntos civiles del gobierno popular de acuerdo con las regulaciones estatales sobre el registro y gestión de grupos sociales y la gestión de asuntos religiosos.
No se pueden realizar actividades en nombre de un grupo religioso sin la aprobación del departamento de asuntos religiosos del gobierno popular o el registro en el departamento de asuntos civiles del gobierno popular.
Artículo 4 Los estatutos de un grupo religioso deberán cumplir con las normas estatales pertinentes sobre la gestión de grupos sociales y asuntos religiosos. Los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades de conformidad con sus estatutos y están protegidos por la ley.
Artículo 5 Los grupos religiosos deben adherirse a la dirección del Partido Comunista de China, respetar la Constitución, las leyes, reglamentos, normas y políticas, adherirse al principio de independencia y autogestión, adherirse a los La dirección de las religiones chinas en China y la práctica de los valores fundamentales socialistas salvaguardan la unidad nacional, la unidad étnica, la armonía religiosa y la estabilidad social.
Artículo 6 El departamento de asuntos religiosos del gobierno popular es la unidad de supervisión empresarial de los grupos religiosos. Los grupos religiosos aceptarán la dirección, supervisión y gestión profesional del departamento de asuntos religiosos del gobierno popular.
Capítulo 2 Organizaciones de grupos religiosos
Artículo 7 Los grupos religiosos, de conformidad con las disposiciones pertinentes del estado sobre la gestión de grupos sociales y asuntos religiosos y las disposiciones de sus estatutos, de manera democrática, capaz y eficiente. Establecer una estructura organizacional basada en principios.
Artículo 8 La Conferencia de Representantes de Grupos Religiosos es la máxima autoridad de los grupos religiosos. La junta directiva (comité) es el órgano ejecutivo de la conferencia representativa y es responsable de la conferencia representativa.
Los grupos religiosos con un gran número de miembros en la junta directiva (comité) pueden establecer una junta directiva permanente (comité permanente) que sea responsable ante la junta directiva (comité).
Artículo 9 Las conferencias, consejos (comités) y consejos permanentes (comités permanentes) representativos de grupos religiosos celebrarán reuniones periódicas, de conformidad con las normas nacionales sobre la gestión de grupos sociales y los estatutos del grupo. decidir sobre asuntos relevantes, ejercer la autoridad.
Artículo 10: Directores (miembros), directores titulares (miembros permanentes), presidente (presidente, director), vicepresidente (vicepresidente, subdirector), secretario general (director), suplente El Secretario -El General (Vicesecretario General) es elegido y desempeña sus funciones de conformidad con la normativa nacional sobre gestión de grupos sociales y los estatutos del grupo.
Artículo 11 El presidente (presidente o director) no podrá servir simultáneamente como presidente (presidente o director) de otras organizaciones sociales, incluidas las organizaciones religiosas, pero el presidente (presidente o director) deberá Se hacen excepciones para organizaciones religiosas en las que sirven. El presidente (presidente, director) debe ser un residente de la parte continental con nacionalidad china y su edad generalmente no supera los 70 años.
El mandato del presidente (presidente, director) es de cinco años y, en general, puede ser reelegido por un mandato.
El presidente (presidente, director) generalmente debe trabajar en las reuniones del grupo. En circunstancias especiales, cuando el presidente (presidente, director) no pueda asistir a la reunión, el vicepresidente ejecutivo (vicepresidente ejecutivo, subdirector ejecutivo) será responsable del trabajo diario del grupo. A la reunión debe asistir al menos un vicepresidente (vicepresidente, subdirector).
Artículo 12 El representante legal de un grupo religioso es generalmente el presidente (presidente, director). El representante legal de un grupo religioso no podrá actuar simultáneamente como representante legal de otros grupos sociales, incluidos los religiosos.
Artículo 13 Los grupos religiosos establecerán oficinas razonablemente en función de su alcance comercial y necesidades laborales reales.
Artículo 14 El establecimiento de sucursales y oficinas de representación por parte de grupos religiosos deberá cumplir con el objeto y alcance empresarial estipulado en los estatutos del grupo, y será discutido y aprobado por la junta directiva (comité) o comité permanente.
Una sucursal puede denominarse sucursal, comité profesional, comité de trabajo, etc. Las oficinas de representación podrán denominarse oficinas de representación, oficinas y oficinas de enlace.
Las sucursales y oficinas de representación no tienen calificación de persona jurídica y no pueden formular estatutos separados. Sus nombres no llevarán el nombre de varias entidades jurídicas, ni llevarán el nombre de las palabras "China", "China", "País", etc. En la realización de actividades se deberá utilizar el nombre completo y canónico acorde con el nombre del grupo religioso al que pertenece.
A los grupos religiosos no se les permite establecer sucursales regionales, sucursales u oficinas de representación bajo ellos.
Artículo 15 Los grupos religiosos deben fortalecer la construcción de equipos de liderazgo y construir equipos de liderazgo de alta calidad de acuerdo con los estándares de confiabilidad política, estilo democrático y trabajo eficiente.
Capítulo 3 Funciones de los Grupos Religiosos
Artículo 16 Los grupos religiosos realizarán su trabajo de acuerdo con sus estatutos y desempeñarán las funciones estipuladas en las leyes, reglamentos, normas y estatutos grupales.
Artículo 17 Los grupos religiosos darán a conocer los principios y políticas del Partido Comunista de China y las leyes, reglamentos y normas nacionales al clero religioso y a los ciudadanos religiosos, educarán y guiarán al clero religioso y a los ciudadanos religiosos para que apoyen el liderazgo de el Partido Comunista de China apoya el sistema socialista, se adhiere al camino del socialismo con características chinas, cumple con las leyes, reglamentos, reglas y políticas, maneja correctamente la relación entre las leyes y cánones nacionales y mejora la conciencia nacional, la conciencia jurídica y la conciencia ciudadana. .
Artículo 18 Las organizaciones religiosas deben contactar y servir al clero religioso y a los ciudadanos religiosos, reflejar las opiniones y demandas razonables de la comunidad religiosa, salvaguardar los derechos e intereses legítimos del clero religioso y de los ciudadanos religiosos, y orientar al personal del clero religioso. y ciudadanos religiosos para desempeñar sus deberes cívicos.
Artículo 19 Las organizaciones religiosas formularán reglas y reglamentos para escuelas religiosas, lugares de actividades religiosas, personal religioso, actividades religiosas, etc. de acuerdo con la constitución, leyes, reglamentos, reglas y políticas y las necesidades laborales reales. . y supervisar su implementación.
Artículo 20 Los grupos religiosos nacionales y las organizaciones religiosas en las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central cumplirán con las responsabilidades principales de administrar colegios y universidades religiosos, y llevar a cabo la gestión, orientación y supervisión diaria de los colegios religiosos. y universidades, y orientar a los colegios y universidades religiosos para que se adhieran a las prácticas correctas en el funcionamiento de las escuelas, mejoren la calidad del funcionamiento de las escuelas, mejoren la estructura organizativa y el sistema de toma de decisiones de la junta directiva o la junta directiva, y mejoren el sistema interno. mecanismos de gestión y funcionamiento de los colegios religiosos; apoyar a los colegios religiosos para mejorar las condiciones de funcionamiento de las escuelas y ayudar a resolver las dificultades y problemas encontrados en el funcionamiento de las escuelas. Garantizar que las escuelas religiosas tengan una financiación estable para el funcionamiento de las escuelas.
Artículo 21 Los grupos religiosos deben guiar los lugares de actividad religiosa para establecer organizaciones de gestión, mejorar los sistemas de gestión interna, implementar una gestión democrática y estandarizar las actividades religiosas y la gestión financiera.
Los grupos religiosos deben guiar a los lugares de actividades religiosas para negociar la selección de candidatos para el personal docente principal del lugar de actividades religiosas y revisar el personal docente religioso que ocupa o abandona el personal docente principal del lugar de actividades religiosas. y aprobar después de la revisión Luego, orientar los lugares de actividades religiosas para que se registren en el departamento de asuntos religiosos del gobierno popular.
Los grupos religiosos solicitan establecer lugares de actividades religiosas en función de las necesidades reales; solicitan el registro de lugares de actividades religiosas como persona jurídica y presentan opiniones de revisión.
Artículo 22 Los grupos religiosos deben realizar investigaciones sobre la cultura religiosa y los clásicos religiosos, llevar a cabo la construcción ideológica religiosa, explorar profundamente el contenido de las doctrinas y cánones que conduzcan a la armonía social, el progreso de los tiempos y una civilización saludable. y realizar cambios en doctrinas y cánones. Producir una interpretación que satisfaga los requisitos de desarrollo y progreso de la China contemporánea y la excelente cultura tradicional china.
Artículo 23 Los grupos religiosos identificarán al personal religioso de acuerdo con los métodos para identificar al personal religioso formulados por los grupos religiosos nacionales y los reportarán al departamento de asuntos religiosos del gobierno popular para su registro.
Las organizaciones religiosas deben fortalecer la educación jurídica, la educación política, la educación cultural y la educación religiosa para el clero religioso, y mejorar la calidad general del clero religioso.
Los grupos religiosos deben fortalecer la construcción del estilo de enseñanza, mejorar el mecanismo de recompensa y castigo y el mecanismo de acceso y salida del clero religioso, y castigar al clero religioso que viole las leyes, reglamentos, reglas y los estatutos de el grupo de acuerdo con la normativa.
Artículo 24 Los grupos religiosos nacionales y las organizaciones religiosas en provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central podrán seleccionar y aceptar estudiantes religiosos que estudien en el extranjero de acuerdo con las necesidades religiosas de la región y de acuerdo con las normas pertinentes. regulaciones nacionales y regular los canales para que los estudiantes extranjeros estudien en el extranjero.
Los grupos religiosos nacionales deben formular métodos para seleccionar y aceptar estudiantes religiosos de su propia religión e informarlos a la Administración Estatal de Asuntos Religiosos para su registro.
Capítulo 4 Supervisión y Gestión
Artículo 25: El departamento de asuntos religiosos del gobierno popular desempeñará las funciones de la unidad de supervisión empresarial y, de conformidad con las leyes, reglamentos y normas del país, realizar lo siguiente sobre los grupos religiosos: Orientación y gestión de asuntos:
(1) Responsable del establecimiento, cambio, baja y revisión comercial antes de la aprobación de los estatutos de los grupos religiosos, responsable para la revisión de los informes anuales de trabajo de los grupos religiosos y la orientación de los grupos religiosos junto con las agencias pertinentes. Trabajos de baja y liquidación;
(2) Supervisar y orientar a los grupos religiosos para que lleven a cabo actividades y funciones de acuerdo con los estatutos y tratar las violaciones de las leyes, reglamentos, normas y políticas por parte de grupos religiosos, así como los estatutos del grupo de conformidad con la ley;
p>
(3) Examinar, aprobar, supervisar y gestionar los asuntos que los grupos religiosos solicitan al departamento de asuntos religiosos del gobierno popular para su aprobación de conformidad con la ley;
(4) Supervisar y orientar a los grupos religiosos para que cumplan con la constitución, las leyes y los reglamentos y reglas De acuerdo con las necesidades de las políticas y el trabajo real, establecer y mejorar reglas y regulaciones, fortalecer la construcción ideológica, la construcción organizacional, la construcción de estilos y la construcción de sistemas;
(5) Otros asuntos que requieren orientación y gestión como prescrito por las leyes y reglamentos.
Artículo 26 Los siguientes asuntos de los grupos religiosos serán reportados a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación:
(1) Asuntos que estarán sujetos a revisión y aprobación por parte de la empresa unidad de supervisión de acuerdo con las leyes y reglamentos;
(2) Ajustar al presidente (presidente, director), vicepresidente (vicepresidente, subdirector), secretario general (director), oficina y gerente de oficina de la grupo y nombrar un presidente honorario (director) (Presidente, director);
(3) Organizar importantes conferencias, actividades, capacitaciones y llevar a cabo actividades de intercambio externo;
(4) El departamento de asuntos religiosos del gobierno popular tiene la intención de servir como unidad de apoyo y organizador;
(5) Recibir libros religiosos, productos audiovisuales donados por organizaciones o individuos extranjeros (en el extranjero), o donaciones de más de 6,543,8 millones de yuanes;
(6) Otros elementos reportables Asuntos revisados por las unidades de supervisión empresarial.
Artículo 27 Los grupos religiosos deberán informar por escrito a sus unidades de supervisión empresarial con antelación los siguientes asuntos:
(1) Plan de trabajo, plan de trabajo anual y resumen de trabajo anual;
(2) Grandes gastos fiscales, importantes enajenaciones de activos, grandes proyectos de construcción;
(3) Establecimiento de sucursales, oficinas de representación, grupos sociales y entidades económicas;
(4 ) Se producen accidentes de seguridad que provocan víctimas o pérdidas de propiedad;
(5) Los conflictos y disputas dentro del equipo o entre el equipo y otras partes afectan el trabajo normal del equipo;
(6) Ocurren violaciones importantes de leyes y regulaciones;
(7) Otros asuntos que deben informarse a la unidad de supervisión comercial.
Bajo circunstancias especiales, si no se puede hacer un informe escrito con anticipación, el grupo religioso deberá informar por escrito a su unidad de supervisión comercial de manera oportuna durante o después de la actividad.
Artículo 28 Los grupos religiosos regularán las reuniones representativas, los consejos (comités), los consejos permanentes (comités permanentes), las reuniones de los presidentes (presidentes, directores) y el sistema de reuniones de la oficina del presidente (presidentes, directores) para mejorar la decisión democrática. -mecanismo de fabricación.
Artículo 29 Los grupos religiosos deben formular planes de trabajo y planes de trabajo anuales, aclarar objetivos a largo plazo y tareas a corto plazo, y garantizar la implementación de planes y planes.
Artículo 30 Los grupos religiosos deben formular sus propios sistemas de gestión de personal, aclarar las responsabilidades y disciplinas laborales y regular las actividades religiosas, las actividades sociales y las interacciones externas del personal.
El personal de los grupos religiosos incluye el presidente (presidente, director), el vicepresidente (vicepresidente, subdirector), el secretario general (director), el subsecretario general (subdirector) y la oficina. personal.
Artículo 31 Los grupos religiosos deberán establecer informes de trabajo y sistemas democráticos de evaluación del presidente (presidente, director), vicepresidente (vicepresidente, subdirector) y secretario general (director general).
Artículo 32 Los grupos religiosos deben establecer un sistema de aprendizaje y organizar a su personal para aprender las principales decisiones y despliegues del Partido Comunista de China, las políticas y regulaciones nacionales, la excelente cultura tradicional de China, el conocimiento religioso, etc.
Artículo 33: Los grupos religiosos que brindan servicios de información religiosa en Internet deben mejorar los sistemas de gestión internos pertinentes y cumplir con las regulaciones pertinentes sobre los servicios de información religiosa en Internet.
Artículo 34 Los grupos religiosos implementarán los sistemas financieros, patrimoniales y contables unificados del país, establecerán y mejorarán los sistemas de contabilidad, informes financieros y divulgación financiera, establecerán y mejorarán las instituciones de gestión financiera y equiparán al personal contable necesario. gestión, informar periódicamente el estado financiero, los ingresos y gastos, la aceptación y el uso de donaciones al departamento de asuntos religiosos del gobierno popular local a nivel de condado o superior, y anunciarlo a los ciudadanos religiosos de manera adecuada.
Artículo 35 Cuando el representante legal, responsable financiero o responsable del departamento financiero de un grupo religioso abandone, se jubile o sea transferido de su cargo, deberá someterse a una auditoría financiera. .
Artículo 36 Las organizaciones religiosas realizarán el registro y la declaración de impuestos de acuerdo con la ley y disfrutarán de un trato fiscal preferencial de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Capítulo 5 Responsabilidades Legales
Artículo 37: Si un grupo religioso tiene problemas tales como un gobierno interno irregular y el incumplimiento de sus deberes de acuerdo con sus estatutos, el departamento de asuntos religiosos de la el gobierno popular investigará el asunto y llevará a cabo entrevistas de trabajo con el presidente (presidente, director); si las circunstancias son graves, se les informará de las críticas y se les dará una rectificación dentro de un plazo.
Artículo 38 Los grupos religiosos que violen las disposiciones pertinentes del Estado sobre la gestión de grupos sociales y la gestión de asuntos religiosos serán tratados por el departamento de asuntos religiosos y el departamento de asuntos civiles del gobierno popular. De conformidad con la ley; quienes violen otras leyes y reglamentos serán responsables de conformidad con la ley.
Haga clic para ingresar una descripción de la imagen (máximo 18 palabras).