¿Cuáles son los artículos exentos de impuestos estipulados en el Reglamento Provisional del Impuesto al Valor Agregado?
1. productores
Agricultura: industria vegetal, acuicultura, silvicultura, ganadería y acuicultura.
2. Anticonceptivos y aparatos
3. Libros usados: libros usados y libros usados adquiridos al público.
4. Instrumentos y equipos importados utilizados directamente para la investigación científica, experimentos científicos y enseñanza.
5. Materiales y equipos importados proporcionados con asistencia gratuita de gobiernos extranjeros y organizaciones internacionales.
6. Las organizaciones de personas con discapacidad importan directamente artículos específicos para personas con discapacidad.
7. Bienes vendidos para uso propio. Los artículos para uso personal se refieren a artículos utilizados por otras personas.
El "Reglamento Provisional de la República Popular China sobre el Impuesto al Valor Agregado" es el reglamento provisional para la recaudación del impuesto al valor agregado. Los objetos de recaudación son "las unidades y personas físicas que venden bienes o prestan servicios de procesamiento, reparación y reparación, e importan bienes dentro del territorio de la República Popular China, y son contribuyentes del impuesto al valor agregado". Las regulaciones y reglas revisadas del IVA se implementarán a partir del 65438 de junio + 1 de octubre de 2009.
El 30 de octubre de 2017, la 191ª Reunión Ejecutiva del Consejo de Estado aprobó una decisión sobre la modificación del "Reglamento Provisional de la República Popular China sobre el Impuesto al Valor Agregado". 165438+El 19 de octubre se emitió la Orden No. 691 del Consejo de Estado de la República Popular China.
Texto completo de normas y modificaciones:
Artículo 1 Ventas de bienes o servicios de transformación, reparación y reparación (en adelante servicios laborales), servicios, activos intangibles, bienes inmuebles, y bienes importados dentro del territorio de la República Popular China. Las unidades y las personas físicas son contribuyentes del IVA y pagarán el IVA de conformidad con este Reglamento.
Artículo 2 Tasa del Impuesto al Valor Agregado:
(1) Salvo disposición en contrario en los numerales 2, 4 y 5 de este artículo, los contribuyentes que vendan bienes, servicios, bienes muebles tangibles servicios de arrendamiento de propiedades, o La tasa impositiva para bienes importados es del 17%.
(2) Los contribuyentes que vendan servicios de transporte, servicios postales, telecomunicaciones básicas, servicios de construcción y arrendamiento de inmuebles, vendan bienes inmuebles, transfieran derechos de uso de suelo, vendan o importen los siguientes bienes, la tasa del impuesto es del 11% :
1. Granos, aceite vegetal comestible, sal comestible y otros productos agrícolas;
2. Agua del grifo residencial, calefacción, aire acondicionado, agua caliente, gas, gas licuado de petróleo, gas natural, dimetil éter, biogás, productos del carbón;
3. Libros, periódicos, revistas, productos audiovisuales y publicaciones electrónicas;
4. maquinaria agrícola, películas plásticas;
5. Otros productos especificados por el Consejo de Estado.
(3) Salvo disposición en contrario en los numerales 1, 2 y 5 de este artículo, la tasa impositiva para los contribuyentes que venden servicios y activos intangibles es del 6%.
(4) Sin embargo, los contribuyentes exportan bienes a una tasa impositiva cero, a menos que el Consejo de Estado estipule lo contrario;
(5) Las ventas transfronterizas de servicios y activos intangibles dentro del alcance prescrito por el Consejo de Estado por parte de entidades e individuos nacionales están sujetas a impuestos cero.
El ajuste de los tipos impositivos será determinado por el Consejo de Estado.
Artículo 3 Si los contribuyentes participan en proyectos con diferentes tipos impositivos, calcularán por separado las ventas de artículos con diferentes tipos impositivos; si no calculan por separado las ventas, se aplicará el tipo impositivo más alto.
Artículo 4 Salvo las circunstancias señaladas en el artículo 11 de este Reglamento, el impuesto pagadero por los contribuyentes sobre las ventas de bienes, trabajo, servicios, activos intangibles y bienes inmuebles (en adelante, ventas gravadas) será el importe imponible para el período actual. El saldo después de deducir el impuesto soportado corriente del impuesto repercutido. Fórmula de cálculo del impuesto a pagar:
Impuesto a pagar = impuesto repercutido actual - impuesto soportado del período actual
Cuando el impuesto repercutido actual es menor que el impuesto soportado actual, el déficit se puede trasladar al siguiente período.
Artículo 5 Si un contribuyente realiza ventas gravadas, el impuesto al valor agregado recaudado se calculará con base en el volumen de ventas y la tasa impositiva especificada en el artículo 2 de este Reglamento, y será el impuesto repercutido. Fórmula de cálculo del impuesto repercutido:
Impuesto repercutido = ventas × tasa impositiva
Artículo 6 Ventas se refiere a todos los precios y precios adicionales recaudados por los contribuyentes en gastos de actividades de ventas imponibles, pero no incluye el importe del impuesto repercutido cobrado.
Las ventas se calculan en RMB. Si un contribuyente liquida ventas en una moneda distinta del RMB, deberá convertirlas a RMB para su liquidación.
Artículo 7 Si el precio de venta imponible de un contribuyente es manifiestamente bajo sin razones justificables, el volumen de ventas será determinado por la autoridad tributaria competente.
Artículo 8 El impuesto al valor agregado pagado o soportado por los contribuyentes en la adquisición de bienes, mano de obra, servicios, activos intangibles y bienes inmuebles es el impuesto soportado.
Se permiten deducir del impuesto repercutido los siguientes impuestos soportados:
(1) El IVA indicado en la factura especial con IVA obtenida del vendedor.
(2) El impuesto al valor agregado indicado en la nota de pago del impuesto al valor agregado de importación en aduana especial obtenida de la aduana.
(3) En la compra de productos agrícolas, además de obtener una factura especial con IVA o una nota aduanera especial de pago del IVA de importación, el precio de compra de los productos agrícolas y la tasa de deducción del 11% indicada en el producto agrícola. Se calculará la factura de compra o la factura de venta. El impuesto soportado, a menos que el Consejo de Estado especifique lo contrario. Fórmula de cálculo del impuesto soportado:
Impuesto soportado = precio de compra El impuesto al valor agregado indicado en el certificado de pago de retención en origen obtenido por el agente de retención.
Los ajustes a los conceptos y tasas de deducción serán determinados por el Consejo de Estado.
Artículo 9 Si un contribuyente adquiere bienes, mano de obra, servicios, activos intangibles y bienes inmuebles, y el certificado de deducción del Impuesto al Valor Agregado obtenido no se ajusta a las leyes, reglamentos administrativos o las disposiciones pertinentes de las autoridades competentes. autoridad fiscal del Consejo de Estado, no se utilizará para las ventas. El impuesto soportado se deduce del impuesto sobre el artículo.
Artículo 10 El impuesto soportado sobre los siguientes artículos no se deducirá del impuesto repercutido:
(1) A los efectos del simple cálculo del impuesto, exención del impuesto al valor agregado, bienestar colectivo o consumo personal Bienes adquiridos, mano de obra, servicios, activos intangibles y bienes inmuebles;
(2) Pérdidas anormales de bienes adquiridos y servicios laborales y de transporte relacionados;
(3) Pérdidas anormales Bienes comprados (excluidos activos fijos), servicios laborales y servicios de transporte utilizados para productos en proceso y productos terminados;
(4) Otros artículos especificados por el Consejo de Estado.
Artículo 11 Para las actividades de ventas imponibles de los pequeños contribuyentes, se utilizará un método simple para calcular el impuesto a pagar en función del volumen de ventas y la tasa de recaudación, y no se deducirá el impuesto soportado. La fórmula para calcular el monto del impuesto a pagar:
El monto del impuesto a pagar = ventas × tasa de recaudación
Las normas para los pequeños contribuyentes están estipuladas por las autoridades financieras y tributarias de el Consejo de Estado.
Artículo 12 La tasa de recaudación del impuesto al valor agregado para los pequeños contribuyentes es del 3%, a menos que el Consejo de Estado especifique lo contrario.
Artículo 13 Los contribuyentes distintos de los pequeños contribuyentes deberán registrarse ante las autoridades tributarias competentes. Los métodos de registro específicos serán formulados por el departamento de impuestos del Consejo de Estado.
Los pequeños contribuyentes con una contabilidad sólida y capaces de proporcionar información fiscal precisa pueden registrarse ante las autoridades fiscales competentes. Para los contribuyentes no pequeños, el impuesto a pagar se calculará de conformidad con las disposiciones pertinentes de este Reglamento.
Artículo 14 Cuando los contribuyentes importen mercancías, calcularán el impuesto a pagar con base en el precio gravable y la tasa impositiva especificada en el artículo 2 de este Reglamento. La composición del precio imponible y la fórmula de cálculo del importe del impuesto a pagar:
La composición del precio imponible = precio pagado + derechos de aduana + impuesto al consumo.
Impuesto a pagar = impuesto a pagar sobre los ingredientes × tasa impositiva
Artículo 15 Están exentos del impuesto al valor agregado los siguientes artículos:
(1) Productos vendidos por productores agrícolas Productos agrícolas de producción propia
(2) Anticonceptivos y dispositivos
(3) Libros antiguos
(4) Utilizados directamente en investigaciones científicas; y experimentos científicos y equipos de enseñanza;
(5) Materiales y equipos importados proporcionados gratuitamente por gobiernos extranjeros y organizaciones internacionales;
(6) Artículos especiales para personas con discapacidad importados directamente por organizaciones de personas con discapacidad;
(7) Venta de artículos de uso personal.
Salvo lo dispuesto en el párrafo anterior, los conceptos de exención y reducción de impuestos del IVA serán fijados por el Consejo de Estado. Ninguna región o departamento podrá estipular conceptos de exención o reducción de impuestos.
Artículo 16 Si un contribuyente realiza simultáneamente artículos libres de impuestos y con impuestos reducidos, el volumen de ventas de los artículos libres de impuestos y con impuestos reducidos se calculará por separado si el volumen de ventas no se calcula por separado; , no se permitirá ninguna reducción o reducción impositiva.
Artículo 17 Si el volumen de ventas del contribuyente no alcanza el umbral del impuesto al valor agregado estipulado por las autoridades financieras y tributarias del Consejo de Estado, el impuesto al valor agregado estará exento si el volumen de ventas alcanza el; umbral, el Impuesto al Valor Agregado se calculará de conformidad con lo establecido en este Reglamento Pago del IVA.
Artículo 18 Si una persona china * * * y una unidad o individuo en el extranjero venden servicios en China y no tienen un establecimiento comercial en China, su agente nacional será el agente de retención, si lo hay; Sin agente en China, el comprador será el agente de retención.
Artículo 19: Momento de ocurrencia de la obligación del IVA:
(1) La conducta de venta imponible ocurre el día en que se recibe el pago de las ventas o se presenta la evidencia de reclamación del pago de las ventas. obtenido si el pago de ventas se emite primero. La factura será el día en que se emite la factura.
(2) Declaración en aduana y fecha de importación de las mercancías importadas.
El momento en que se produce la obligación de retener el IVA es el día en que se produce la obligación del contribuyente de IVA.
Artículo 20 El impuesto al valor agregado será recaudado por las autoridades fiscales y el impuesto sobre el valor agregado de las mercancías importadas será recaudado por la aduana.
El impuesto al valor agregado sobre los artículos traídos o enviados por correo al país para uso personal por parte de individuos se aplica junto con los derechos de aduana. Las medidas específicas serán formuladas por la Comisión Arancelaria del Consejo de Estado en colaboración con los departamentos pertinentes.
Artículo 21 Si un contribuyente realiza ventas sujetas a impuestos, emitirá una factura con IVA especial al comprador que solicita la factura con IVA especial e indicará el monto de las ventas y el artículo de salida, respectivamente, en la factura con IVA especial.
No se emitirán facturas especiales de impuesto al valor agregado bajo ninguna de las siguientes circunstancias:
(1) El comprador de las ventas sujetas a impuestos es un consumidor individual;
( 2) Las disposiciones de exención de impuestos se aplican a las ventas sujetas a impuestos.
Artículo 22: Lugar de pago del Impuesto al Valor Agregado:
(1) Los hogares con negocios fijos deberán declarar y pagar impuestos a las autoridades tributarias competentes donde estén ubicadas sus instituciones. Si la oficina central y las sucursales no están en el mismo condado (ciudad), declararán y pagarán impuestos a las autoridades fiscales competentes en sus respectivas ubicaciones con la aprobación de la autoridad financiera y fiscal del Consejo de Estado o su autoridad financiera y fiscal autorizada; , la casa matriz podrá realizar una declaración consolidada y pago de impuestos a la autoridad fiscal encargada del lugar de ubicación de la casa matriz.
(2) Los hogares con negocios fijos que venden bienes o servicios en otros condados (ciudades) deberán declarar sus asuntos comerciales a las autoridades fiscales competentes donde estén ubicadas sus instituciones, y declarar y pagar impuestos a las autoridades fiscales competentes. donde están ubicadas sus instituciones, si no declara y paga impuestos a la autoridad fiscal competente del lugar donde ocurren las ventas o servicios; si no declara y paga impuestos a las autoridades fiscales competentes del lugar donde se producen; Cuando se produzcan las ventas o servicios, las autoridades tributarias pagarán el impuesto en el lugar donde esté ubicada la institución.
(3) Los hogares comerciales no fijos que vendan bienes o presten servicios deberán declarar y pagar impuestos a las autoridades fiscales competentes en el lugar de las ventas o en el lugar donde se realicen los servicios si no declaran y; pagar impuestos a las autoridades fiscales competentes en el lugar donde se producen las ventas o servicios, la organización deberá pagar impuestos a las autoridades fiscales competentes del lugar de residencia o lugar de residencia.
(4) Las mercancías importadas se declararán y pagarán impuestos en la aduana en el lugar de la declaración.
El agente retenedor deberá declarar y pagar el impuesto retenido a la autoridad fiscal encargada del lugar donde esté ubicada su institución o donde tenga su domicilio.
Artículo 23 Los plazos de pago del Impuesto sobre el Valor Añadido son de 1, 3, 5, 10, 15, 1 mes o 1 trimestre respectivamente. El período de pago del impuesto específico de un contribuyente será determinado por la autoridad tributaria competente en función del impuesto a pagar del contribuyente; si el impuesto no puede pagarse en un período determinado, el impuesto podrá pagarse en el plazo;
Si un período impositivo es de un mes o de un trimestre, el contribuyente deberá declarar el impuesto dentro de los 15 días siguientes a la fecha de vencimiento; si el período impositivo es 1, 3, 5, 10 o 15, pagará anticipadamente el impuesto dentro de ese plazo; 5 días a partir de la fecha de vencimiento, y presentar el impuesto dentro de los 15 días a partir del día 1 del mes siguiente.
El plazo de pago del impuesto del agente de retención se ajustará a lo dispuesto en los dos párrafos anteriores.
Artículo 24 Los contribuyentes que importen mercancías deberán pagar el impuesto dentro de los quince días siguientes a la fecha en que la aduana complete y emita una nota especial de pago del Impuesto al Valor Agregado de importación.
Artículo 25 Si las disposiciones de devolución de impuestos (exención) se aplican a mercancías exportadas, el contribuyente deberá pasar por los procedimientos de exportación ante la aduana e informar a la autoridad competente mensualmente dentro del plazo prescrito para la devolución de impuestos de exportación. (exención) período de declaración Las autoridades fiscales declaran la devolución de impuestos (exención) para los bienes exportados. Si las ventas transfronterizas de servicios y activos intangibles por parte de entidades e individuos nacionales están dentro del alcance de la devolución de impuestos (exención), deben solicitar la devolución de impuestos (exención) a las autoridades fiscales competentes en el plazo previsto. Las medidas específicas serán formuladas por las autoridades financieras y tributarias del Consejo de Estado.
Si las mercancías de exportación se envían o devuelven después de la devolución del impuesto, los contribuyentes deberán pagar el impuesto reembolsado de conformidad con la ley.
Artículo 26 La recaudación y gestión del impuesto al valor agregado se implementará de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Administración de Recaudación de Impuestos de la República Popular China" y este Reglamento.
Artículo 27 Si el Consejo de Estado o las autoridades financieras y tributarias dependientes del Consejo de Estado tienen otras regulaciones sobre asuntos relacionados con el pago del impuesto al valor agregado por parte de los contribuyentes con el consentimiento del Consejo de Estado, dichas regulaciones prevalecerán. .
Artículo 28 El presente Reglamento entrará en vigor a partir del 65 de junio de 2009 + 1 de octubre de 2009.
Modificación:
1. Se revisa el artículo 1 para quedar como: “Ventas de bienes o servicios de transformación, reparación y reparación (en adelante servicios laborales), activos intangibles, bienes inmuebles. , y los bienes importados dentro del territorio de la República Popular China. Las unidades y personas físicas que sean contribuyentes del IVA deberán pagar el IVA de conformidad con este Reglamento."
2. El párrafo 1 del artículo 2 se modifica para decir: "IVA tasa:
“(1) Salvo disposición en contrario en los numerales 2, 4 y 5 de este artículo, la tasa impositiva para los contribuyentes que venden bienes, servicios, servicios de arrendamiento de bienes muebles tangibles o bienes importados es del 17%. .
“(2) Los contribuyentes que vendan transporte, servicios postales, telecomunicaciones básicas, construcción, servicios de arrendamiento de bienes raíces, vendan bienes inmuebles, transfieran derechos de uso de suelo, vendan o importen los siguientes bienes, la tasa del impuesto es 11 %:
p>"1. Cereales, aceite vegetal comestible, sal comestible y otros productos agrícolas;
"2. Agua del grifo residencial, calefacción, aire acondicionado, agua caliente, gas. , gas licuado de petróleo, gas natural, dimetiléter, biogás, productos del carbón;
"3. Libros, periódicos, revistas, productos audiovisuales y publicaciones electrónicas;
"4. Piensos, fertilizantes químicos, pesticidas, maquinaria agrícola, películas plásticas;
"5. Otros bienes especificados por el Consejo de Estado.
“(3) Cuando un contribuyente venda servicios y activos intangibles, salvo disposición en contrario de los incisos 1, 2 y 5 de este artículo, la tasa del impuesto es del 6%.
“(4) Pago de impuestos Sin embargo, las personas físicas pueden exportar bienes con tasa nula, a menos que el Consejo de Estado estipule lo contrario;
“(5) Entidades nacionales e individuos, ventas transfronterizas de servicios y activos intangibles dentro del alcance especificado por el Consejo de Estado, la tasa impositiva es cero.”
3. el primer párrafo del artículo 4 "Ventas de bienes o prestación de servicios sujetos a impuestos" se modifica por "ventas de bienes, servicios, activos intangibles, bienes inmuebles (en adelante, ventas sujetas a impuestos)"; Artículo 7, artículo 10 Las "ventas de bienes o servicios sujetos a impuestos" en el primer párrafo del artículo 19 y el primer punto del párrafo 1 del artículo 19 se cambian por "la realización de ventas gravadas".
4. Cambiar “compra de bienes o recepción de servicios sujetos a impuestos” en el párrafo 1 del Artículo 8 y “compra de bienes o servicios sujetos a impuestos” en el Artículo 9 por “compra de bienes, servicios, servicios intangibles” Activos y Bienes Raíces”.
En el apartado 3 del apartado 2 del artículo 8, "el impuesto soportado se calculará sobre la base del precio de compra de los productos agrícolas y el tipo de deducción del 13% indicado en la factura de compra o de venta de los productos agrícolas". " se cambia a "basado en el precio de compra de productos agrícolas. El precio de compra y el impuesto soportado se calculan a la tasa de deducción del 11% indicada en la factura de compra o factura de venta de productos agrícolas, a menos que el Consejo de Estado estipule lo contrario".
Eliminar el punto 4 del párrafo 2 del Artículo 8 y agregar un punto como punto 4: “(4) Para comprar servicios laborales, servicios, activos intangibles o bienes raíces nacionales de entidades o individuos extranjeros, comprar servicios de autoridades fiscales o El monto del impuesto al valor agregado indicado en la nota de pago de retención obtenida por el agente de retención."
5. El artículo 10 se revisa para que diga: "El impuesto soportado sobre los siguientes artículos no se deducirá del impuesto repercutido:" (1) Es un artículo de cálculo simple del impuesto y está exento del valor. impuesto agregado a proyectos, bienestar colectivo o bienes, mano de obra, servicios, activos intangibles y bienes inmuebles adquiridos para consumo personal;
“(2) Pérdidas anormales de bienes adquiridos y servicios relacionados de trabajo y transporte;
"(3) Bienes adquiridos (excluyendo activos fijos), servicios de mano de obra y servicios de transporte consumidos por pérdidas anormales de productos en proceso y productos terminados;
"(4) Otros conceptos estipulados por el Estado Consejo "
6. Se revisa el artículo 12 para que diga: "La tasa de recaudación del IVA para los pequeños contribuyentes es del 3%, a menos que el Consejo de Estado especifique lo contrario."
7 Segundo. Se cambia la “venta de bienes o servicios gravados” en los párrafos 1 y 2 del Artículo 11 a “ventas gravadas”; el primer punto del párrafo 2 se cambia por: “(1) El comprador de las ventas gravadas es un. "Consumidores" individuales; suprimir el punto 3 del apartado 2.
8. Se modifica el segundo inciso del párrafo 1 del artículo 22 para que diga: “(2) Los hogares con negocios fijos que vendan bienes o servicios en otros condados (ciudades) deberán informar a las autoridades fiscales encargadas del lugar donde estén ubicadas sus instituciones en materia de negocios, y declarar y pagar impuestos a la autoridad fiscal encargada del lugar donde esté ubicada la institución; si no declara, deberá declarar y pagar impuestos a la autoridad fiscal encargada del lugar; lugar de ventas o el lugar donde se prestan los servicios, si no declara y paga impuestos a la autoridad fiscal encargada del lugar de ventas o donde se prestan los servicios, deberá informarlo a la autoridad fiscal del lugar donde se encuentre la institución; las autoridades tributarias competentes pagan impuestos"; modificar "ventas de bienes o servicios sujetos a impuestos" en el punto (3) del párrafo 1 por "venta de bienes o servicios".
9. En el párrafo 1 del artículo 25, antes de que las autoridades financieras y tributarias del Consejo de Estado formulen medidas específicas, las devoluciones de impuestos (exenciones) por ventas transfronterizas de servicios y activos intangibles por parte de entidades y personas naturales. se agregará y declarará el estado de devolución de impuestos (exención) a las autoridades fiscales competentes en el plazo previsto.
10. Agregar un artículo como Artículo 27: "Si las autoridades financieras y tributarias del Consejo de Estado o el Consejo de Estado con el consentimiento del Consejo de Estado tienen otras regulaciones sobre asuntos relacionados con el pago de valor por parte de los contribuyentes -Impuesto añadido, prevalecerá dicha normativa."
Además, se han revisado algunas disposiciones.
La presente decisión entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación.