Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre acciones - Presupuesto anual del Fondo de Seguro Médico Hospitalario

Presupuesto anual del Fondo de Seguro Médico Hospitalario

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 Con el fin de garantizar la atención médica básica a los empleados urbanos y utilizar racionalmente los recursos médicos, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y en conjunto con las condiciones reales de esta provincia.

Artículo 2 Las siguientes unidades y sus empleados en las ciudades y pueblos de esta provincia deben participar en el seguro médico básico de acuerdo con este reglamento:

(1) Empresas y sus empleados;

(2) Agencias, instituciones públicas, intermediarios, grupos sociales, unidades privadas no empresariales y sus empleados;

(3) Patrones de tropas sin estatus militar y sus empleados.

Este reglamento será de aplicación a los jubilados de las unidades antes mencionadas.

El artículo 3 establece un fondo de seguro médico básico para los empleados urbanos e implementa un sistema que combina cuentas médicas individuales (en adelante, cuentas individuales) y fondos médicos básicos generales (en adelante, fondos generales).

La propiedad de las cuentas personales pertenece al individuo. La propiedad del fondo común global pertenece a todas las personas que participan en el seguro médico básico.

Artículo 4 Las primas del seguro médico básico correrán a cargo solidariamente del empleador y de los trabajadores.

Artículo 5 El seguro médico básico se gestionará, en principio, localmente con las ciudades, condados y condados autónomos como unidades coordinadoras.

Artículo 6 Las primas del seguro médico básico serán recaudadas por las autoridades fiscales locales de la provincia (en adelante, las autoridades recaudadoras).

Capítulo 2 Cobro y Pago de las Primas del Seguro Médico Básico

Artículo 7 Las primas del seguro médico básico serán pagadas tanto por el empleador como por los empleados. Entre ellos, el empleador deberá pagar entre el 5% y el 7% del salario mensual total de sus empleados, y la tasa para que los empleados paguen las primas del seguro médico básico no será inferior al 2% de su salario mensual total.

Artículo 8 El monto de los salarios mensuales pagados por los empleados se determinará con base en los salarios totales reales del individuo, pero no será inferior al 60% del salario mensual promedio de los empleados en la ciudad, condado o condado autónomo en el año anterior Las siguientes primas de seguro médico serán pagadas por el individuo Es pagado por el empleador.

Artículo 9 Si el salario mensual total de los empleados excede el salario mensual promedio de los empleados en una ciudad, condado o condado autónomo en 300 en el año anterior, no se pagarán las primas del seguro médico básico ni se se utilizará como base para verificar los límites de la cuenta personal.

Artículo 10 El empleador debe registrarse para obtener un seguro médico básico en la agencia de seguro social dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la licencia comercial o de la aprobación para el establecimiento. Cuando cambien las partidas registrales o se extinga la obligación de pago conforme a la ley, el cambio o cancelación del registro deberá realizarse en el momento oportuno. Las agencias de seguridad social deben notificar rápidamente a las autoridades fiscales el estado del registro.

El empleador deberá, dentro de los 10 días siguientes a la finalización de los procedimientos de registro para el seguro médico básico, acudir a la autoridad de recaudación de impuestos para registrarse para el pago de las primas del seguro médico básico de conformidad con las normas pertinentes.

Artículo 11 El monto de las primas del seguro médico básico que los empleadores y empleados deben pagar será informado mensualmente a la autoridad recaudadora por el empleador y será verificado por la autoridad recaudadora.

Si el empleador no declara el monto de las primas del seguro médico básico a pagar según lo requerido, la autoridad recaudadora de impuestos determinará temporalmente el monto a pagar con base en el 110% del monto pagado por la unidad el mes pasado; El monto se pagó el mes pasado, la autoridad recaudadora de impuestos determinará el monto y el monto del pago en función del estado económico de la unidad y el número de empleados. Una vez que la unidad pagadora complete los procedimientos de declaración y pague las primas del seguro médico básico en el monto prescrito, la autoridad recaudadora de impuestos realizará la liquidación de acuerdo con los hechos.

Artículo 12 Las primas del seguro médico básico se recaudan mensualmente, y los empleadores y empleados deberán pagar las primas del seguro médico básico a las autoridades recaudadoras de impuestos dentro del período prescrito. La parte que los empleados individuales deben pagar será retenida y pagada por el empleador de sus salarios.

Las primas del seguro médico básico no se reducirán.

Artículo 13 El monto total de los salarios pagados por las primas del seguro médico básico se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Las primas del seguro médico básico pagadas por el empleador se cobrarán de acuerdo con las regulaciones financieras nacionales pertinentes.

Las primas del seguro médico básico no están incluidas en los ingresos salariales personales del período actual y están exentas del impuesto sobre la renta personal.

Los empleadores no reducirán sus estándares salariales basándose en que los empleados paguen primas de seguro médico básico.

Artículo 14: Las primas del seguro médico básico estarán sujetas a un sistema de inspección anual. Para los empleadores que no hayan completado los procedimientos de inspección anual para el pago del seguro médico básico ante las autoridades fiscales, los departamentos de administración industrial y comercial no se encargarán de los procedimientos de inspección anual.

Cuando un empleador maneja los procedimientos de cancelación de su licencia comercial, el departamento de administración industrial y comercial debe revisar primero el certificado de terminación de la relación de seguro médico básico emitido por la agencia de seguro social.

Artículo 15 Después de que un empleado se jubile, ya no pagará las primas del seguro médico básico y el empleador ya no pagará las primas del seguro médico básico por él.

Artículo 16 Si el empleador quiebra, cierra o despide por otras razones de conformidad con la ley, o reduce el número de empleados en más de dos tercios, y los jubilados realmente han pagado los servicios médicos básicos primas de seguro durante menos de 10 años antes de la jubilación, las primas del seguro médico básico se deducirán del importe básico. La compensación se paga con cargo al fondo del seguro médico. La compensación del fondo se calcula sobre la base de la edad actual de cada jubilado de 75 años multiplicada por los gastos médicos básicos promedio de los jubilados durante el mismo período, y se paga en una suma global de los activos realizados después de la liquidación. Si realmente no puede pagar, las medidas de manejo serán estipuladas por separado por el Gobierno Popular Provincial. Si el estado tiene otras regulaciones, dichas regulaciones prevalecerán.

Artículo 17 Si un empleador rescinde su contrato por quiebra, cancelación, disolución u otros motivos, deberá pagar los atrasos de las primas del seguro médico básico, los intereses, los recargos por mora y las multas de conformidad con las leyes nacionales pertinentes y regulaciones.

Cuando un empleador se fusione, divida o transfiera, la parte fusionada, dividida o transferida deberá hacerse cargo de las primas impagas del seguro médico básico, los intereses, los cargos por mora y las multas. Si el estado tiene otras regulaciones, dichas regulaciones prevalecerán.

Artículo 18 Los gastos médicos incurridos antes de la implementación del presente Reglamento se seguirán liquidando por los canales originales.

Capítulo 3 Gestión del Fondo del Seguro Médico Básico

Artículo 19 Todas las primas del seguro médico básico pagadas por los empleados se acreditarán en sus cuentas personales.

25-35% de las primas del seguro médico básico pagadas por el empleador se utilizan para establecer cuentas personales para jubilados y empleados. El método de pago específico lo formula el gobierno popular provincial basándose en el principio de atención. los ancianos; los fondos restantes se utilizan para establecer un fondo unificado.

Artículo 20 El fondo del seguro médico básico se administrará en dos líneas de ingresos y gastos, y se incluirá en la cuenta financiera especial del fondo del seguro social y se utilizará exclusivamente para la atención médica básica. de empleados y jubilados y no podrán ser objeto de apropiación indebida para otros fines.

Artículo 21 El método de cálculo de intereses del fondo de seguro médico básico se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, y los intereses adeudados sobre las cuentas individuales y los fondos generales se calcularán e incluirán por separado.

Artículo 22 En las cuentas personales no se permite retirar efectivo, sobregiro, sobregiro y reinversión para uso personal. Cuando los empleados y jubilados mueren, el saldo de fondos en sus cuentas personales se puede heredar.

Artículo 23 Los empleadores no violarán las disposiciones de este Reglamento ni aumentarán los fondos de las cuentas personales de los empleados u otro personal.

Artículo 24 Las agencias de seguro social establecerán expedientes de seguro médico básico para empleados y jubilados y emitirán certificados de seguro médico básico.

Artículo 25 Si se muda fuera de la provincia o dentro de la provincia, el saldo de los fondos de la cuenta personal se puede transferir; si no se puede transferir, me será devuelto.

Las primas del seguro médico básico incluidas en el fondo de planificación general pertenecen a todos los asegurados de la unidad de planificación general original y no pueden transferirse ni reembolsarse.

Artículo 26 El presupuesto anual y las cuentas finales del fondo del seguro médico básico se prepararán y revisarán de conformidad con las normas nacionales y provinciales pertinentes.

Capítulo 4 Beneficios del Seguro Médico Básico

Artículo 27 Los empleados del empleador que paguen primas de seguro médico básico de conformidad con este Reglamento gozarán de los beneficios del seguro médico básico.

Artículo 28: Las cuentas personales se utilizan para pagar gastos médicos fuera del alcance del pago por el fondo general; si la cuenta personal no es suficiente para pagar, correrá a cargo del individuo.

Artículo 29: Los gastos médicos de hospitalización por enfermedades graves se pagarán de acuerdo con los siguientes métodos:

(1) El estándar de pago mínimo se controlará, en principio, al promedio social Salario de los empleados de la ciudad, condado o condado autónomo en el año anterior 9-0.

(2) En principio, el límite máximo de pago se controla entre 3 y 5 veces el salario social promedio de los empleados en ciudades, condados y condados autónomos en el año anterior.

(3) Los gastos médicos por encima de la línea de pago mínimo y por debajo del límite de pago máximo son pagados principalmente por el fondo general, y los individuos soportan una cierta proporción. Se tendrá debidamente en cuenta la proporción de los gastos médicos que corren a cargo de los jubilados.

El alcance de las enfermedades graves y graves, los estándares específicos de estándar de pago deducible y límite máximo de pago, así como la proporción de costo compartido médico por encima del estándar deducible y por debajo del límite máximo de pago, serán determinados por el gobierno popular provincial.

Artículo 30 El fondo global no pagará gastos médicos que sean inferiores al estándar de pago mínimo y superiores al límite de pago máximo.

Artículo 31 La proporción de los pagos individuales de bolsillo por artículos de diagnóstico y tratamiento y medicamentos de categoría B que el fondo de seguro médico básico paga parcialmente será determinada por el Gobierno Popular Provincial.

Artículo 32: Los gastos médicos por enfermedades infecciosas de clase A, como el cólera y la peste, serán pagados con cargo al fondo general. Los gastos médicos por enfermedades infecciosas fulminantes y epidémicas confirmadas por el departamento administrativo de salud serán pagados por el gobierno popular.

Artículo 33: Los funcionarios públicos del Estado y otro personal calificado recibirán subsidios médicos sobre la base de participar en un seguro médico básico.

Para solventar los gastos médicos superiores al límite máximo de pago para personas distintas de las especificadas en el párrafo anterior, el gobierno popular provincial podrá organizar la implementación de un seguro médico complementario.

Artículo 34 Cualquier persona que tenga más de 50 años al participar en el seguro médico básico y tenga servicio continuo o menos de 5 años de servicio según la normativa nacional puede disfrutar del pago del fondo global después de participar en el seguro médico básico. Seguro por un año. Tratamiento de gastos médicos.

Artículo 35 El período de pago especificado en este Reglamento incluye el período de pago real y el período de pago presunto.

El período de pago estimado mencionado en el párrafo anterior se refiere a los años de servicio continuo o años de trabajo que cumplen con la normativa nacional antes de la implementación del presente Reglamento.

Artículo 36 Para los empleados que se jubilen después de la implementación de este reglamento, si han pagado primas de seguro médico básico durante 30 años para hombres y 25 años para mujeres, sus beneficios de seguro médico básico después de la jubilación serán de acuerdo con lo dispuesto en el presente reglamento.

Cuando un empleado se jubile, si el período de pago de la prima del seguro médico básico no ha alcanzado lo establecido en el párrafo anterior, por cada año completo de período de pago, se determinarán los beneficios del seguro médico básico que disfrutará después de su jubilación. se reducirá en un 5% del estándar de beneficio prescrito.

Artículo 37 Si un jubilado realmente pagó las primas del seguro médico básico durante 10 años antes de la jubilación y el empleador original no paga las primas del seguro médico básico después de la jubilación, esto no afectará su disfrute del seguro médico básico del jubilado. beneficios estipulados en este reglamento.

Los jubilados que hayan pagado efectivamente las primas del seguro médico básico durante menos de 10 años antes de la jubilación y cuyo empleador original no haya pagado las primas del seguro médico básico después de la jubilación no disfrutarán de los beneficios del seguro médico básico para jubilados estipulados en este reglamento. .

Artículo 38 El fondo global no cubrirá los gastos en que incurran los empleados y jubilados por causa de alcoholismo, suicidio, automutilación o delitos ilegales.

Los gastos médicos incurridos debido a accidentes de tráfico y accidentes médicos se manejarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 39: Si los jubilados buscan tratamiento médico en instituciones médicas en otros lugares con la aprobación de la agencia de seguro social, y los jubilados han vivido en otros lugares durante más de 0 años, sus beneficios de seguro médico básico serán implementado de acuerdo con estas regulaciones.

Artículo 40 Los gastos médicos incurridos por empleados y jubilados en el extranjero o en la provincia de Hong Kong, Macao y Taiwán se regirán por el presente reglamento.

Capítulo 5 Gestión del Seguro Médico Básico y de los Servicios Médicos

Artículo 41 El departamento administrativo provincial de trabajo y seguridad social, de conformidad con las normas nacionales pertinentes, en coordinación con las autoridades de planificación, economía y comercio , finanzas, administración sanitaria, El departamento de regulación de medicamentos determina la lista de medicamentos para el seguro médico básico.

El departamento administrativo provincial de trabajo y seguridad social, de acuerdo con las normas nacionales pertinentes, junto con los departamentos de planificación, finanzas, administración de salud y supervisión y gestión de medicamentos, determinarán el directorio de diagnóstico y tratamiento del seguro médico básico. artículos, el alcance de las instalaciones de servicios médicos y las normas de pago.

El fondo general no cubrirá el uso de medicamentos, elementos de diagnóstico y tratamiento ni instalaciones de servicios médicos que no estén cubiertos por el seguro médico básico.

Artículo 42 El departamento administrativo provincial de trabajo y seguridad social, de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes, trabajará con los departamentos de administración de salud y supervisión y gestión de medicamentos para formular medidas de gestión para las instituciones médicas designadas de seguro médico básico.

El departamento administrativo provincial de trabajo y seguridad social deberá, de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes, trabajar con el departamento de regulación de medicamentos para formular medidas de gestión para las farmacias designadas bajo el seguro médico básico.

Los departamentos de trabajo y seguridad social, administración de salud y supervisión y gestión de medicamentos deben implementar una gestión dinámica de las calificaciones de las instituciones médicas y farmacias designadas.

Artículo 43 Los departamentos de trabajo y seguridad social, administración de salud, supervisión y gestión de medicamentos y agencias de seguro social, de conformidad con las "Medidas para la gestión de instituciones médicas designadas y farmacias designadas", prestarán igual atención a la medicina tradicional china y occidental, y tiene en cuenta los servicios comunitarios y especializados, basándose en el principio de instituciones médicas integrales y tratamiento médico conveniente para los asegurados, se determinan y anuncian a los asegurados las instituciones médicas y las farmacias designadas.

Artículo 44 A través de cuentas personales, los pacientes pueden buscar tratamiento médico y comprar medicamentos en cualquier institución médica o farmacia designada.

Para los gastos médicos pagados por el fondo unificado de acuerdo con las regulaciones, los pacientes deben acudir a las instituciones médicas designadas para recibir tratamiento médico.

Artículo 45 Para los gastos médicos pagados por el fondo de planificación general, se podrá implementar un sistema de prepago total basado en el principio de control total del volumen.

Las agencias de seguro social pueden regular la cantidad de fondos generales prepagos en función de la cantidad y calidad de los servicios médicos proporcionados por las instituciones médicas designadas y la protección de los derechos e intereses médicos legítimos de las personas aseguradas.

Artículo 46 Las instituciones médicas designadas y las farmacias designadas deberán cumplir con las regulaciones nacionales y provinciales sobre salud médica y seguro médico básico, y no dañarán de ninguna manera los derechos e intereses médicos legítimos de los asegurados.

Las instituciones médicas designadas deben informar a los pacientes sobre los detalles de los servicios y cargos médicos.

Artículo 47 Las normas de cobro de los servicios médicos básicos serán formuladas y revisadas por los departamentos provinciales de trabajo y seguridad social y de gestión de precios en conjunto con los departamentos de administración y finanzas de salud, y serán presentadas al gobierno provincial. para su aprobación.

Los precios de los medicamentos del seguro médico básico deben cumplir con las regulaciones nacionales sobre precios de medicamentos.

En violación de los cargos por servicios médicos básicos y las regulaciones de precios de medicamentos, la cuenta del fondo de seguro médico básico no pagará los gastos médicos que excedan el estándar.

Capítulo 6 Organización, Gestión y Supervisión del Seguro Médico Básico

Artículo 48 El departamento administrativo provincial de trabajo y seguridad social es el departamento administrativo responsable del seguro médico básico de los empleados urbanos en este provincia Sus responsabilidades son:

(1) Preparar el plan de desarrollo para el seguro médico básico de los empleados;

(2) Trabajar con los departamentos pertinentes para formular el sistema de gestión financiera, el sistema estadístico y sistema de auditoría interna de la caja del seguro médico básico;

(3) Supervisar y gestionar el trabajo del seguro médico básico de la provincia y ejercer la facultad de imponer sanciones administrativas de conformidad con la ley;

(4) Anunciar al público cada año la situación laboral del seguro médico básico;

(5) Otras funciones que deben realizar las agencias administrativas.

Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social de las ciudades, condados y condados autónomos gestionarán y supervisarán el seguro médico básico de los empleados urbanos dentro de sus respectivas regiones administrativas de acuerdo con la reglamentación.

Artículo 49 La agencia de seguro social es responsable de la gestión del negocio de seguro médico básico para los empleados urbanos. Sus responsabilidades son:

(1) Responsable del registro del seguro médico básico. ;

p>

(2) Administrar el fondo del seguro médico básico;

(3) Supervisar los servicios médicos proporcionados por el seguro médico básico;

(4) Responsable del pago de las prestaciones del seguro médico básico;

(5) Hacer sugerencias sobre el presupuesto y las cuentas finales de los gastos del fondo del seguro médico básico;

(6) Ser encomendado por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social para realizar inspecciones e investigaciones relacionadas con el seguro médico básico

(7) Responsable de mantener y aumentar el valor de los fondos del seguro médico básico de acuerdo con las regulaciones nacionales; /p>

(8) Proporcionar consultas de pólizas y otros servicios relacionados con el seguro médico básico.

(9) Responsable de manejar otros asuntos de seguro médico básico estipulados por el estado y la provincia.

Artículo 50 Las autoridades tributarias son responsables del registro del pago del seguro médico básico; hacer sugerencias sobre el presupuesto y las cuentas finales de los ingresos del fondo del seguro médico básico; recaudar las primas del seguro médico básico de conformidad con la ley; Tarifas de seguro médico a unidades que pagan y a personas que pagan. Supervisar, inspeccionar y tratar las violaciones de tarifas.

Artículo 51: El departamento administrativo de salud y el departamento de regulación de medicamentos fortalecerán la gestión y supervisión de las instituciones médicas y farmacias designadas, y ayudarán a las agencias de seguro social a realizar el trabajo de seguro médico básico.

El departamento administrativo de salud se ocupará de cualquier comportamiento de las instituciones médicas que viole las normas pertinentes sobre atención médica y seguro médico básico y perjudique los derechos e intereses médicos legítimos de los asegurados.

Las autoridades reguladoras de medicamentos deben fortalecer la supervisión y gestión de medicamentos para garantizar que las instituciones médicas y las farmacias designadas proporcionen a los pacientes medicamentos calificados, seguros y eficaces y manejen los accidentes relacionados con medicamentos en las instituciones médicas y farmacias designadas de acuerdo con las normas; ley.

El departamento de gestión de precios inspeccionará y supervisará los artículos y estándares de cobro del seguro médico básico, fortalecerá la gestión y manejará los actos de aumento de artículos y estándares de cobro sin autorización de conformidad con la ley.

Artículo 52 Las agencias de seguro social enviarán una lista de registros de cuentas personales a las personas que pagan al menos una vez al año.

Los empleadores deberán anunciar cada año el estado de pago de las primas del seguro médico básico a los empleados y jubilados y aceptar su supervisión.

Artículo 53 Las autoridades recaudadoras de impuestos, los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social y las agencias de seguro social tienen derecho a inspeccionar la lista de empleados del empleador, la nómina, los libros de contabilidad financiera y otros materiales relevantes, y auditar el departamento cuando sea necesario. debería cooperar. Los departamentos o instituciones involucrados en la verificación guardarán los secretos comerciales del empleador.

El empleador deberá proporcionar verazmente las listas de empleados, listas de salarios, libros de contabilidad financiera y otra información relevante, y no falsificará, alterará, informará falsamente, ocultará u ocultará.

Artículo 54 Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social y las agencias de seguro social tienen derecho a inspeccionar las instituciones médicas designadas y las farmacias designadas para implementar regulaciones básicas de seguro médico en el proceso de diagnóstico, examen, tratamiento, suministro de medicamentos y situación de cobro; el derecho a revisar recetas médicas (órdenes médicas), informes de diagnóstico y tratamiento, registros médicos, recibos de gastos y otra información relevante antes de pagar los gastos médicos. Cuando sea necesario, prestarán asistencia los departamentos de administración sanitaria, supervisión y gestión de medicamentos y gestión de precios.

Las instituciones médicas designadas, las farmacias designadas u otras partes deberán proporcionar verazmente recetas médicas (órdenes médicas), informes de diagnóstico y tratamiento, registros médicos, recibos de gastos y otra información relevante, y no falsificarán, alterarán ni informarán falsamente. , ocultar u ocultar.

Artículo 55 Si las instituciones médicas designadas y las farmacias designadas violan las disposiciones pertinentes del seguro médico básico, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social, según las circunstancias, les ordenará que realicen correcciones dentro de un plazo. Si no hacen las correcciones dentro del plazo, sus calificaciones designadas podrán ser canceladas.

Artículo 56: Los departamentos de finanzas, auditoría, supervisión y otros y la junta de supervisión del fondo de seguro social supervisarán la recaudación y gestión de los fondos del seguro médico básico de conformidad con la ley y fortalecerán la supervisión del pago de los fondos básicos. primas de seguro médico por parte de los empleadores y empleados de conformidad con la ley.

Los ingresos y gastos anuales del fondo de seguro médico básico serán auditados por la agencia de auditoría y anunciados al público antes del 30 de junio del año siguiente para aceptar la supervisión social.

Artículo 57 Los empleadores y los individuos tienen derecho a consultar sobre el pago de las primas del seguro médico básico, los registros de pago de cuentas personales y el disfrute de los beneficios del seguro médico básico ante las autoridades recaudadoras de impuestos, las agencias de seguro social u otras entidades pertinentes. Las instituciones deben proporcionar servicios.

Los empleadores y los individuos tienen derecho a supervisar el cobro de las primas del seguro médico básico por parte de las autoridades fiscales y el trabajo del seguro médico básico de las agencias de seguro social; tienen derecho a solicitar una reconsideración administrativa de las disputas sobre el seguro médico básico; relacionados con ellos mismos de conformidad con la ley.

Artículo 58 Los empleadores y los individuos tienen derecho a denunciar actividades ilegales en el cobro de las primas del seguro médico básico y el pago de las prestaciones del seguro médico básico. Después de recibir una denuncia, el departamento de supervisión administrativa del trabajo y la seguridad social deberá investigarla con prontitud, procesarla de acuerdo con las normas pertinentes y mantener la confidencialidad del denunciante.

Artículo 59: Los fondos del seguro médico básico administrados por los organismos de seguridad social se incluirán en el presupuesto fiscal al mismo nivel.

Capítulo 7 Responsabilidades Legales

Artículo 60 Si el empleador no registra, modifica o cancela el registro del seguro médico básico de conformidad con lo dispuesto en este reglamento, las autoridades laborales y de seguridad social el departamento administrativo le ordenará que lo haga dentro de un plazo; si las circunstancias son graves, la persona directamente responsable y el resto del personal directamente responsable podrán recibir una multa de no menos de 5.000 yuanes, pero no más de 1.000 yuanes, si las circunstancias lo permiten; son particularmente graves, la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable podrán recibir una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 1.000 yuanes. 65438 Se impondrá una multa de hasta 0.000 RMB.

Artículo 61 Si el empleador no declara el monto de las primas del seguro médico básico que debe pagar de conformidad con lo dispuesto en este Reglamento, la autoridad recaudadora le ordenará que haga las correcciones dentro de un plazo si las hubiere; el caso es grave, la persona directamente responsable a cargo y otras personas directamente responsables pueden recibir una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 1.000 yuanes si las circunstancias son particularmente graves, la persona directamente responsable a cargo y otras personas directamente responsables pueden; será multado con no menos de 5.000 yuanes pero no más de 65.438 yuanes pero no más de 00.000 yuanes.

Artículo 62 Si el empleador no paga y retiene las primas del seguro médico básico de acuerdo con el monto y plazo previstos en este reglamento, la autoridad recaudadora le ordenará pagar el monto vencido y los intereses dentro de un plazo. límite si el empleador no paga después del plazo, además de compensar el monto atrasado, se cobrará una multa por pago atrasado del 2 ‰ del monto atrasado diariamente a partir de la fecha del pago atrasado, más intereses; no se pagará al mismo tiempo. Los cargos por pagos atrasados ​​se incorporan al fondo mancomunado del seguro médico básico.

Artículo 63: Un empleador viola las leyes estatales, los reglamentos y las disposiciones pertinentes sobre finanzas, contabilidad y estadísticas al falsificar, alterar, informar falsamente, ocultar o destruir deliberadamente listas de empleados, recibos de sueldo y contabilidad financiera. libros y otra información, o la falta de creación de libros de contabilidad, lo que resulta en que no se pueda determinar la base de pago de la prima del seguro médico básico, se impondrán sanciones administrativas, disciplinarias y penales de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes. Si el pago está vencido, la autoridad de cobranza decidirá imponer cargos por pago atrasado de conformidad con las disposiciones del artículo anterior e imponer una multa de no menos de 5.000 RMB pero no más de 20.000 RMB a la persona directamente responsable a cargo y otras personas directamente responsables.

Artículo 64 Si una agencia de seguro social no paga las prestaciones del seguro médico básico según lo requerido, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social le ordenará que pague; si se niega a pagar, se entregará al personal responsable correspondiente; sanciones administrativas.

Si una institución médica designada no paga los beneficios del seguro médico básico según lo requerido, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social o la agencia de seguro social le ordenará que pague, si se niega a pagar, el trabajo y la seguridad social; El departamento administrativo o la agencia de seguro social se encargarán del asunto. La institución lo manejará en consecuencia de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Si los interesados ​​no estuvieran satisfechos con la decisión, podrán solicitar la revisión administrativa o denunciar o acusar conforme a la ley.

Artículo 65: Si el departamento administrativo del trabajo y seguridad social, el departamento financiero, la autoridad recaudadora de impuestos o la agencia de seguro social violan las disposiciones de este Reglamento y cometen cualquiera de los siguientes actos, el superior administrativo la agencia le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo y proceda. El fondo del seguro médico básico que haya sido malversado o perdido se recuperará si hay ganancias ilegales, las ganancias ilegales se confiscarán y se fusionarán con el fondo del seguro médico básico; el responsable principal de la unidad y el responsable directo serán responsables administrativamente por separado si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley:

(1) Seguro médico básico; las primas no se registran en cuentas personales y fondos mancomunados de acuerdo con las regulaciones.

(2) Los fondos del seguro médico básico no se transfieren a fondos del seguro médico básico de acuerdo con las regulaciones. Cuentas financieras especiales;

(3) Malversar o apropiarse indebidamente de fondos del seguro médico básico;

(4) Violar las regulaciones de administración de fondos del seguro médico básico, causando pérdidas de fondos;

(5) Reducir o aumentar arbitrariamente las primas del seguro médico básico que deben pagar los empleadores y empleados;

(6) Cambiar arbitrariamente los beneficios del seguro médico básico.

Artículo 66 Si los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social, los departamentos de auditoría, las agencias de recaudación de impuestos o las agencias de seguro social y su personal revelan los secretos comerciales del empleador, serán procesados ​​de conformidad con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes. . responsabilidad.

Artículo 67: Si las instituciones médicas designadas, las farmacias designadas u otras partes cometen cualquiera de los siguientes actos y defraudan las primas del seguro médico básico, la agencia de seguro social se negará a pagar las primas del seguro médico básico o recuperará el total el importe de las primas del seguro médico básico y los intereses pagados se reembolsarán si el caso es grave, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social u otros departamentos administrativos impondrán una multa del doble del importe a las instituciones médicas, farmacias u otras partes pertinentes; si se constituye delito, se investigará la responsabilidad penal conforme a la ley:

(1) Falsificar o alterar certificados de seguro médico, órdenes médicas, registros médicos y comprobantes de gastos médicos;

(2) Falsificar o mentir sobre la lista de personal médico, artículos de diagnóstico y tratamiento, tiempo de diagnóstico y tratamiento, gastos médicos, materiales y medicamentos;

(3) Violar las regulaciones gubernamentales de precios e informar falsamente los precios de artículos de diagnóstico y tratamiento, material médico y medicamentos.

Artículo 68 Si el empleador u otras partes no están satisfechos con la decisión de la autoridad recaudadora o del departamento administrativo de trabajo y seguridad social de cobrar las primas del seguro médico básico, intereses, recargos y multas, podrán solicitar reconsideración o interposición de demanda conforme a la ley. Si no solicita la reconsideración, no presenta una demanda o no implementa la decisión dentro del plazo, la autoridad de expropiación o el departamento administrativo de trabajo y seguridad social pueden solicitar al tribunal popular la ejecución obligatoria.

Capítulo 8 Disposiciones complementarias

Artículo 69: El tratamiento médico del personal retirado, los soldados veteranos del Ejército Rojo y los militares revolucionarios retirados discapacitados de segunda clase se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. .

Artículo 70 El gobierno popular provincial decidirá si los empleados de organizaciones económicas individuales urbanas y empresas municipales participan en el seguro médico básico.

Artículo 71 El Gobierno Popular Provincial podrá formular normas de aplicación de conformidad con el presente reglamento.

Artículo 72 El presente Reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación.

Lectura ampliada: Cómo contratar un seguro, cuál es mejor y enseñarte cómo evitar estos "escollos" de los seguros.

上篇: 下篇: ¿Qué debe saber al solicitar Gasgoo Automobile?
Artículos populares