Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre acciones - Traducción de poemas antiguos Érase una vez, el mar era difícil de tratar, a excepción de Wushan, no eran nubes. Traducido al inglés, en línea, etc. urgente.

Traducción de poemas antiguos Érase una vez, el mar era difícil de tratar, a excepción de Wushan, no eran nubes. Traducido al inglés, en línea, etc. urgente.

Traducción autorizada:

Es difícil ser agua para quien ha visto los grandes mares, y difícil ser nubes para quien ha visto las gargantas del Yangtsé.

Lin Yutang

Para una persona sofisticada, no hay nada nuevo bajo el sol.

Diccionario Bei Idiomas Extranjeros Chino-Inglés

No hay agua basta cuando has cruzado el mar; ninguna nube es hermosa sino la que corona el pico

Xu Yuanchong

.

上篇: Análisis de valor de los bonos convertibles de Huayou 下篇: La línea de autobús del Hanbang Hotel en Laodong South Road comienza en Hanguang Road 3513 y termina en el Hanbang Hotel.
Artículos populares