Texto de las medidas de implementación del seguro de pensiones de las instituciones municipales de Nanjing
Artículo 1 Con el fin de mejorar y estandarizar aún más el sistema de seguro de pensiones de las instituciones públicas, de conformidad con la "Ley de Seguro Social de la República Popular China", la gestión del personal y los ingresos salariales Las políticas distributivas de las instituciones públicas, y combinadas con la situación actual de esta ciudad, formulan estas medidas.
Artículo 2 Las primas del seguro de pensiones de las instituciones públicas serán sufragadas solidariamente por las unidades y los particulares.
Artículo 3 La Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Nanjing es el departamento administrativo para el seguro de pensiones de las instituciones públicas de esta ciudad (en lo sucesivo, el "departamento administrativo del seguro social"), y sus seguros de pensiones afiliados. El centro de gestión de liquidación es la Agencia de Seguros de Pensiones de la Institución Pública Municipal de Nanjing y la Agencia de Cobro de Primas de Seguros de Pensiones (en adelante, la "Agencia") son específicamente responsables del registro del seguro social, el cobro de primas de seguros de pensiones, los registros de derechos personales y los beneficios del seguro de pensiones. pago de las instituciones públicas de la ciudad Esperando trabajo.
Los departamentos administrativos de recursos humanos y seguro social de los distritos de Jiangning, Pukou, Liuhe, Lishui y Gaochun son responsables de coordinar la gestión del seguro de pensiones de las instituciones regionales, y sus agencias subordinadas son responsables de Coordinar los emprendimientos regionales según la división de responsabilidades del trabajo del seguro de pensiones unitario.
Artículo 4 Las instituciones públicas, las finanzas, la seguridad pública y otros departamentos relevantes y los departamentos competentes de las instituciones públicas se coordinarán, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, para llevar a cabo el trabajo de seguro de pensiones de las instituciones públicas.
Capítulo 2 Ámbito y Objetos de Implementación
Artículo 5: Una institución pública constituida con la aprobación del departamento de dirección del establecimiento organizacional, que tenga la personalidad jurídica de una institución pública, y que implemente las El sistema de distribución de ingresos salariales de las instituciones públicas (en adelante (denominado "unidad empleadora") participará en el seguro de pensiones de las instituciones públicas.
Instituciones municipales y afiliadas a distritos como Xuanwu, Baixia, Qinhuai, Jianye, Gulou, Xiaguan, Qixia y Yuhuatai son empleadores que participan en el seguro de pensiones de las instituciones municipales.
El ex Pukou y el ex Dachang ya han participado en el seguro de pensiones de agencias e instituciones gubernamentales. Son instituciones autofinanciadas y autofinanciadas con asignaciones diferenciales. Pueden seguir participando en el seguro de pensiones. de agencias e instituciones gubernamentales.
Artículo 6 Los empleados dentro del establecimiento de la unidad empleadora (en adelante, empleados) participarán en el seguro de pensiones de las instituciones públicas.
Artículo 7: Plazo para la implementación del seguro de pensiones en las instituciones públicas.
(1) Instituciones y empleados autofinanciados a partir de enero de 1994;
(2) Instituciones y empleados en distribución de saldo, a partir de 65438 65438 Octubre de 1996 A partir de 1; p>
(3) Las instituciones públicas y los empleados totalmente asignados deberían comenzar a partir de 2012 1 0.
Las unidades antes mencionadas que originalmente estaban empleadas como cuadros y trabajadores contratados deben participar en el seguro de pensión a partir de la fecha de su incorporación al trabajo.
Artículo 8 Las instituciones públicas de Nanjing que cumplan las condiciones de seguro y otros empleadores que deben participar en el seguro de pensiones de las instituciones públicas podrán participar en el seguro de pensiones de las instituciones públicas del mismo nivel en Nanjing de conformidad con las disposiciones pertinentes de estas medidas.
En las instituciones públicas afiliadas a la ciudad de Nanjing, los empleados que han participado en el seguro de pensiones de instituciones municipales del mismo nivel pueden continuar participando en el seguro de pensiones de instituciones municipales del mismo nivel.
El seguro de pensiones de los funcionarios y del personal gestionado con referencia a la Ley del Funcionario Público se aplicará de conformidad con las disposiciones del Consejo de Estado.
Capítulo 3 Gestión del registro del seguro social
Artículo 9 El empleador deberá solicitar a la agencia gestora el registro del seguro social dentro de los 30 días siguientes a la fecha de establecimiento y participar en el seguro de pensión de conformidad con la ley. Al solicitar el registro del seguro social, el empleador deberá completar el formulario de registro del seguro social y presentar los siguientes materiales:
(1) Aprobación del establecimiento del departamento de gestión del establecimiento
(2) Certificado de registro de persona jurídica de la institución pública;
(3) Certificado de código de organización;
(4) Otros materiales que deben presentarse de acuerdo con la reglamentación.
La agencia gestora realizará una revisión dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud y emitirá un certificado de registro de seguro social a quienes cumplan las condiciones.
Artículo 10. Las materias de inscripción al seguro social incluyen: nombre, domicilio, naturaleza de la unidad, origen de los fondos, establecimiento, representante legal o responsable, número de cuenta del banco donde se abre la cuenta, y otros. asuntos especificados por el departamento administrativo del seguro social.
Artículo 11 El certificado de inscripción en la seguridad social será inspeccionado una vez al año.
Si se modifican los elementos de registro del seguro social del empleador o se despide al empleador de conformidad con la ley, el empleador deberá acudir a la agencia de manejo para manejar los procedimientos de cambio o cancelación del registro del seguro social dentro de los 30 días a partir de la fecha de cambio o terminación.
Artículo 12 Al gestionar cambios o cancelaciones de registro del seguro social, el empleador deberá presentar una solicitud de cambios o cancelaciones de registro de seguro social y documentos de aprobación de las autoridades pertinentes, y seguir los procedimientos pertinentes después de la aprobación de la agencia gestora.
Artículo 13 El empleador deberá liquidar las primas del seguro de pensiones, los intereses, los cargos por pagos atrasados y otros gastos relacionados antes de tramitar la baja en el seguro social.
Artículo 14 El departamento de gestión del establecimiento organizacional deberá notificar prontamente a la agencia tramitadora sobre el establecimiento, cambio y terminación del empleador, así como la revisión anual del certificado de registro de persona jurídica de la institución pública.
Capítulo 4 Cobro y Pago de las Primas del Seguro de Pensiones
Artículo 15 El empleador deberá declarar la base de pago de la prima del seguro de pensiones a la agencia gestora de conformidad con la reglamentación cada año, y realizar el pago Pagar íntegramente las primas del seguro de pensiones a tiempo y dentro del plazo establecido.
Si el empleador no declara la base de pago del seguro de pensión según lo requerido, la agencia tramitadora determinará la base de pago con base en el 110 de la base de pago de la unidad en el año anterior. Una vez que el empleador complete los procedimientos de declaración, la agencia de manipulación cobrará tarifas de acuerdo con las regulaciones.
Artículo 16 Los empleados utilizarán el total de sus salarios como base para el pago de las primas del seguro de pensiones. El empleador pagará las primas del seguro de pensiones sobre la base de pago total de sus empleados.
El salario total incluye: salario de puesto, salario de grado salarial, subsidio de puesto especial, salario de desempeño básico, salario de desempeño de incentivo y otros ingresos salariales. Entre ellos, el pago básico por desempeño se evalúa de acuerdo con las normas aprobadas por los departamentos de recursos humanos y seguridad social, y el pago de incentivo por desempeño se evalúa de acuerdo con su proporción en las regulaciones salariales por desempeño.
Artículo 17 El empleador pagará primas del seguro de pensiones a razón del 23% de la base de pago de la unidad, y los empleados pagarán primas del seguro de pensiones a razón del 6% de la base de pago individual, la cual ajustarse a su debido tiempo en el futuro.
Las primas del seguro de pensiones que deban pagar los trabajadores serán retenidas y pagadas por el empleador con cargo a sus propios salarios.
Establezca cuentas individuales de empleados y las contribuciones individuales de los empleados se acreditarán en la cuenta personal.
Artículo 18 El empleador deberá pagar las primas del seguro de pensiones en su totalidad y a tiempo, y no podrá posponer ni reducir el pago de las primas del seguro de pensiones excepto por razones legales como fuerza mayor.
Si el empleador no paga la prima del seguro de pensión en su totalidad y en el plazo requerido, la agencia gestora le ordenará que pague dentro de un plazo o reponga el importe, y se le aplicará una multa por pago atrasado del 0,05 El % se cobrará diariamente a partir de la fecha del incumplimiento. Cuando el empleador paga las primas del seguro de pensiones, pagará intereses basados en el tipo de interés a un año de los depósitos de ahorro de los residentes del banco durante el mismo período. Los gastos de demora y los intereses se incorporan al fondo del seguro de pensiones.
Si el empleador no paga o compensa el pago de las primas del seguro de pensiones vencidas, la agencia gestora puede informarse sobre su cuenta de depósito en un banco u otra institución financiera y puede presentar una solicitud a la administración del seguro social; departamento para tomar una decisión sobre la asignación de las primas del seguro de pensiones, notifique por escrito al banco u otra institución financiera donde se abre la cuenta para asignar las primas del seguro de pensiones. Si el saldo de la cuenta del empleador es menor que la prima del seguro de pensión pagadera, la agencia gestora puede exigir al empleador que proporcione una garantía y firme un acuerdo de pago diferido.
Si el empleador no paga la prima del seguro de pensión en su totalidad y no proporciona una garantía, la agencia gestora puede solicitar al Tribunal Popular que selle, detenga o subaste bienes equivalentes a la prima del seguro de pensión. , y el producto de la subasta se utilizará para compensar la prima del seguro de pensiones.
Artículo 19 Los empleadores que deban participar en el seguro de pensiones de instituciones públicas pero no hayan participado, podrán pagar la prima del seguro de pensión con la aprobación de la agencia gestora, y prepagar el monto de acuerdo con el monto aprobado.
Artículo 20: Canales para que los empleadores paguen las primas del seguro de pensiones.
Las instituciones públicas con financiación total correrán a cargo del departamento de finanzas al mismo nivel;
(2) Las instituciones públicas con financiación diferencial correrán a cargo del departamento de finanzas y * * * unidades en conjunto;
(3) Responsable de instituciones públicas autofinanciadas.
Las primas del seguro de pensiones pagadas por los empleadores y empleados de acuerdo con la normativa se desembolsan antes de impuestos.
Capítulo 5 Gestión de la relación de seguros de pensiones
Artículo 21 Cuando un empleador reclute, transfiera o contrate abiertamente empleados dentro de su establecimiento, comenzará a partir del mes en que los empleados comiencen a pagar salarios. Completar los trámites para participar en el seguro de pensiones de instituciones públicas con base en los documentos del plan de inscripción y otros materiales.
Artículo 22 Los empleados que hayan participado en el seguro de pensión básico para empleados de empresas y se hayan transferido al seguro de pensiones de instituciones públicas y estén a menos de diez años de la edad legal de jubilación (excepto los designados por el partido municipal comité y gobierno municipal) serán pagados por el empleador de acuerdo con Si el período es inferior a un año (menos de un año se computa como un año), se pagará una cuota única de prevención de riesgos.
Los costes de prevención de riesgos se calculan en función del salario social medio de la ciudad del año anterior y de la falta de años del empleado en el momento de su traslado.
Artículo 23 Antes de la implementación del seguro de pensiones para los empleados de instituciones públicas, los años de servicio continuo calculados de acuerdo con las normas nacionales y provinciales pertinentes pueden considerarse como años de pago. Las primas del seguro de pensiones pagaderas durante el período de pago considerado correrán a cargo del gobierno.
Artículo 24 Si un empleado se encuentra con cualquiera de las siguientes circunstancias, el empleador será responsable de tramitar los procedimientos de retiro de la cuenta personal y terminar la relación de seguro de pensión.
(1) Los que hayan sido condenados a pena de prisión de duración determinada o más (excluidas las penas suspendidas).
(2) Los que hayan sido despedidos o voluntariamente despedidos por departamentos con nombramiento; y autoridad de remoción;
③Muerto.
Si un jubilado se encuentra con cualquiera de las siguientes circunstancias, el empleador será responsable de tramitar los trámites para retirar el saldo de su cuenta personal, terminar la relación del seguro de pensión y suspender el pago del seguro de pensión. beneficios.
(1) Quienes hayan sido condenados a pena de prisión de duración determinada o superior (excluidas las penas suspendidas);
②Muerte.
Artículo 25 Si el empleador no paga las primas del seguro de pensiones según lo requerido, la agencia gestora congelará los cambios en las relaciones del seguro de pensiones de los empleados, la revisión de los beneficios del seguro de pensiones para los nuevos jubilados y otros negocios de seguros de pensiones del próximo mes.
Si el empleador no paga las primas del seguro de pensiones durante tres meses consecutivos o durante seis meses en total, la agencia gestora suspenderá la liquidación del seguro de pensiones y sellará su relación de seguro de pensiones por un período de 12 meses. Durante el período de almacenamiento, el empleador puede reanudar la relación del seguro de pensiones después de pagar las primas del seguro de pensiones impagas y los recargos por pagos atrasados.
Si el empleador no paga la prima del seguro de pensiones más allá del período de almacenamiento, la agencia gestora deberá gestionarla de acuerdo con las normas sobre la participación del empleador en el seguro de pensiones de las instituciones públicas.
Artículo 26 La relación de seguro de pensiones y la transferencia de cuentas personales de los empleados que se desplazan entre agencias, empresas e instituciones se implementarán de acuerdo con las normas nacionales y provinciales pertinentes.
Artículo 27 El órgano de seguridad pública notificará oportunamente al organismo tramitador el fallecimiento de la persona física y la inscripción, reubicación y cancelación del registro de domicilio.
Capítulo 6 Pago de las prestaciones del seguro de pensiones
Artículo 28 Si un empleado alcanza la edad legal de jubilación y ha pagado durante diez años en total, recibirá una pensión mensual.
Artículo 29 Las partidas y normas de las pensiones pagadas por los fondos de seguro de pensiones de las instituciones públicas se implementarán de acuerdo con las políticas de pago de jubilación de las instituciones públicas estipuladas por el estado y la provincia, incluidos los pagos básicos de jubilación. subsidios para asignaciones por puestos especiales y salarios basados en el desempeño para la implementación de políticas.
Artículo 30 Cuando un trabajador alcance la edad legal de jubilación, el empleador deberá tramitar oportunamente para él los trámites de jubilación. De acuerdo con la autoridad administrativa, los departamentos pertinentes deben determinar sus beneficios de jubilación de acuerdo con las políticas y regulaciones pertinentes.
La agencia de manejo debe revisar las condiciones y beneficios de jubilación de los empleados aprobados por los departamentos pertinentes. Si después de la revisión no hay objeciones, la agencia gestora pagará la pensión a los jubilados en su totalidad y a tiempo a partir del mes siguiente a la edad de jubilación legal.
Artículo 31 Los beneficios del seguro de pensiones de los jubilados del empleador que deban participar en el seguro de pensiones de instituciones públicas pero no hayan participado se incluirán en el alcance de pago del fondo del seguro de pensiones a partir del mes siguiente a la unidad se encarga de los procedimientos del seguro de pensiones.
Artículo 32 La agencia gestora verificará cada año la elegibilidad para la pensión de los jubilados.
El empleador y sus departamentos competentes cooperarán con la agencia gestora para verificar las calificaciones de los jubilados para recibir pensiones.
Los jubilados deben participar en la verificación de calificación de pensión según sea necesario. Para aquellos que no participen en la verificación de calificación de pensión dentro del plazo, la agencia gestora suspenderá el pago de sus beneficios del seguro de pensión.
Artículo 33 Si una persona participante en el seguro de pensiones de una institución pública fallece por enfermedad o por causas no relacionadas con el trabajo, sus familiares supervivientes podrán recibir subsidios y pensiones de decesos de conformidad con la reglamentación, y los fondos necesarios se pagarán con cargo al fondo del seguro de pensiones.
Artículo 34: De conformidad con los requisitos para el establecimiento y mejoramiento del sistema de seguridad social, se implementarán gradualmente los servicios de gestión socializada para los jubilados.
Capítulo 7 Supervisión y Gestión del Seguro de Pensiones
Artículo 35 El fondo del seguro de pensiones deberá lograr el equilibrio entre ingresos y gastos a través del presupuesto.
Las primas del seguro de pensiones recaudadas se incluyen en la cuenta financiera especial del fondo del seguro de pensiones, y la gestión se realiza en dos líneas de ingresos y gastos, y los fondos se destinan a fines especiales. Ninguna unidad o individuo podrá malversarlo o apropiarse indebidamente de él.
Cuando el fondo del seguro de pensiones no sea suficiente para pagar, el gobierno proporcionará subsidios.
Artículo 36 El departamento administrativo del seguro social fortalecerá la supervisión e inspección del cumplimiento por parte de los empleadores y empleados de las leyes y reglamentos del seguro de pensiones.
Cuando el departamento administrativo del seguro social lleve a cabo supervisión e inspección, el empleador y los empleados inspeccionados deberán proporcionar información veraz sobre el seguro de pensiones y no rechazarán la inspección ni harán informes falsos ni encubrimiento.
Artículo 37 El departamento financiero y el organismo de auditoría supervisarán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, los ingresos, gastos y gestión de los fondos del seguro de pensiones.
Artículo 38 La agencia, de conformidad con las normas nacionales pertinentes, establecerá y mejorará la contabilidad, las estadísticas, la auditoría, el presupuesto y las cuentas finales y otros sistemas de gestión de los fondos de seguros de pensiones, preparará y presentará estados contables y estadísticos. a tiempo, y Aceptar la supervisión y auditoría del departamento administrativo del seguro social y de los departamentos financiero y de auditoría.
Artículo 39: El organismo tramitador, encomendado por el departamento administrativo del seguro social, podrá realizar inspecciones e investigaciones relacionadas con el seguro de pensiones.
Artículo 40 La agencia gestora deberá establecer archivos para el empleador de manera oportuna, registrar de manera completa y precisa los datos del seguro de pensiones, como las personas que participan en el seguro y pago de pensiones, y conservar adecuadamente los comprobantes de registro y declaración originales y comprobantes contables de liquidación de pagos.
La agencia de manejo deberá registrar de manera oportuna, completa y precisa el estado de pago de los empleados que participan en el seguro de pensión, el estado de pago del empleador y los registros de derechos e intereses personales, como los beneficios del seguro de pensión, y emitir informes de pago del seguro de pensión a empleadores y empleados cada año Registre las credenciales.
Los empleadores y empleados tienen derecho a consultar los registros de pago, verificar sus registros de pago y los beneficios del seguro de pensiones, y exigir a la agencia gestora que proporcione consultoría sobre seguros de pensiones y otros servicios relacionados.
Artículo 41: La agencia gestora obtiene los datos necesarios para el trabajo del seguro de pensiones a través de la gestión empresarial, estadísticas y encuestas, y las unidades e individuos pertinentes deben proporcionarlos en forma oportuna y veraz.
Artículo 42 El empleador anunciará a sus empleados el estado de pago de sus primas del seguro de pensiones cada año y aceptará la supervisión de los empleados.
Artículo 43 Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar y reclamar violaciones de las leyes y reglamentos del seguro de pensiones.
El empleador o empleado puede sancionar a la agencia gestora por no registrarse en el seguro social, aprobar el cobro de las primas del seguro de pensiones, emitir beneficios del seguro de pensiones, gestionar los procedimientos de transferencia de las relaciones de seguro de pensiones o infringir otros derechos e intereses del seguro de pensiones de conformidad con la ley. Solicitar reconsideración administrativa o iniciar un litigio administrativo de conformidad con la ley.
Si los trabajadores y los empleadores tienen disputas sobre el seguro de pensiones, pueden solicitar mediación o arbitraje de conformidad con la ley.
Artículo 44 Si un empleador no se registra en el seguro social, el departamento administrativo del seguro social le ordenará que haga las correcciones dentro de un plazo; si no las hace dentro del plazo, será multado; tres veces más que el monto de las primas del seguro de pensiones pagadas por el empleador, la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable serán multados con no menos de 500 yuanes pero no más de 3.000 yuanes.
Artículo 45: Quien defraude los beneficios del seguro de pensiones mediante fraude, documentos falsificados u otros medios, será ordenado por el departamento administrativo del seguro social a devolver los beneficios del seguro de pensiones obtenidos fraudulentamente y se le impondrá una multa no menor. de dos veces, pero no más de cinco veces, el importe de la multa defraudada.
Artículo 46 Si algún funcionario del Estado abusa de su poder, descuida sus deberes o incurre en malas prácticas para beneficio personal en la administración y supervisión del seguro de pensiones, será sancionado conforme a la ley.
Artículo 47 Si la agencia gestora y su personal malversan o malversan fondos del seguro de pensiones de alguna manera, el departamento administrativo del seguro social le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo, recupere los fondos malversados y recupere fondos ilegales. ganancias. De acuerdo con la autoridad de gestión, se impondrán sanciones administrativas al responsable principal o al responsable directo si se constituye delito, se investigará la responsabilidad penal conforme a la ley;
Capítulo 8 Disposiciones complementarias
Artículo 48 Las medidas de implementación del seguro dotal en las regiones coordinadoras y las instituciones públicas a nivel de condado serán formuladas por el gobierno popular a nivel de condado con referencia a estas medidas.
Artículo 49: Las presentes Medidas entrarán en vigor el 1 de octubre de 2002.
Las "Medidas de implementación del seguro de pensiones de las instituciones del gobierno municipal de Nanjing" originales (Ningfa [2006] No. 109) serán abolidas a partir de la fecha de implementación de estas medidas.