Reglas comerciales de North Exchange
Actualmente se han publicado las Reglas de negociación de la Bolsa de Valores de Beijing (prueba). El detalle es el siguiente:
Capítulo 1 Disposiciones Generales
1.1 Con el fin de regular el comportamiento de negociación en el mercado de valores, mantener el orden del mercado de valores y proteger los derechos e intereses legítimos de inversores, de conformidad con la "Comisión Reguladora de Valores de la República Popular China". Estas reglas se formulan de acuerdo con las disposiciones pertinentes de leyes, reglamentos, reglas departamentales, documentos normativos, etc.
1.2 Estas reglas se aplicarán a las transacciones con valores cotizados en la Bolsa de Valores de Beijing (en adelante, la Bolsa). De no existir disposiciones en estas reglas, se aplicarán otras normas pertinentes de la Bolsa.
1.3 Las transacciones de valores y actividades relacionadas se llevarán a cabo de acuerdo con los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y se prohibirán el fraude de valores, el uso de información privilegiada, la manipulación del mercado y otras actividades ilegales.
1.4 Las compañías de valores, inversionistas y otros participantes del mercado deberán cumplir con las leyes, reglamentos, regulaciones departamentales y las reglas comerciales de la Bolsa, y seguir los principios de voluntariedad, compensación y buena fe.
1.5 La Bolsa proporciona servicios para actividades de negociación de valores y lleva a cabo una gestión autorregulada de las actividades de negociación de valores relevantes de conformidad con la ley.
1.6 Las transacciones de valores deberán adoptar operaciones centralizadas sin papel u otros métodos aprobados por la Comisión Reguladora de Valores de China (en adelante, la Comisión Reguladora de Valores de China).
Capítulo 2 Mercado de Negociación
Sección 1 Instalaciones de Negociación y Participantes de Negociación
2.1.1 La Bolsa proporciona servicios relevantes para la negociación de valores, incluidos los anfitriones de la negociación y la unidad de negociación , sistema de cotizaciones y sistemas de comunicación relacionados, etc.
2.1.2 Los miembros e instituciones reconocidos por la Bolsa que deseen ingresar al mercado de la Bolsa para transacciones de valores deberán solicitar a la Bolsa obtener autorización comercial y convertirse en un participante comercial de la Bolsa.
2.1.3 Los participantes comerciales realizarán transacciones de valores a través de la unidad de negociación que solicitan abrir en la Bolsa y cumplirán las disposiciones pertinentes de estas Reglas y otras reglas comerciales de la Bolsa con respecto al negocio de negociación de valores.
2.1.4 Unidad de negociación se refiere a la unidad de negocio básica que un participante comercial solicita a la Bolsa para su establecimiento, participa en las transacciones de valores de la Bolsa y acepta los servicios y la gestión de la Bolsa.
2.1.5 Las normas específicas sobre unidades de negociación y autoridad de negociación serán formuladas por separado por la Bolsa.
Sección 2 Métodos de negociación
2.2.1 Se podrán adoptar los siguientes métodos de negociación para las acciones de la Bolsa:
(1) Transacciones de oferta;
(2) Negociación en bloque;
(3) Negociación de precio fijo fuera de horario;
(4) Otros métodos de negociación aprobados por la Comisión Reguladora de Valores de China. Las cuestiones específicas de las transacciones de precio fijo fuera de horario serán estipuladas por separado por la Bolsa. Si se requiere la transferencia de acciones debido a adquisiciones, cambios en las participaciones accionarias o la introducción de inversores estratégicos, etc., puede solicitar la transferencia mediante acuerdo y los métodos específicos se estipularán por separado.
2.2.2 Con la aprobación de la Comisión Reguladora de Valores de China, el mecanismo de creación de mercado puede introducirse en las transacciones de licitación.
Sección 3 Horario de negociación
2.3.1 Los días de negociación de la Bolsa son de lunes a viernes cada semana.
Los días festivos nacionales y los días de cierre anunciados por la Bolsa, el mercado de la Bolsa permanece cerrado.
2.3.2 Si se adoptan operaciones de subasta, el horario de apertura de la subasta de convocatoria es de 9:15 a 9:25 horas de cada día de negociación, de 9:30 a 11:30 y de 13:00 a 14:00 horas: 57 es la hora de oferta continua y de 14:57 a 15:00 es la hora de cierre de oferta colectiva. Con la aprobación de la Comisión Reguladora de Valores de China, la Bolsa puede ajustar el horario de negociación. Si el mercado se suspende por cualquier motivo durante el horario de negociación, el horario de negociación no se ampliará.
Capítulo 3 Transacciones con Valores
Sección 1 Disposiciones Generales
3.1.1 Luego de aceptar el encargo de compra y venta del inversionista, el miembro deberá confirmar que el inversionista tiene la los valores o fondos correspondientes, declarar a la Bolsa de conformidad con el contenido encomendado y asumir las correspondientes responsabilidades de transacción y liquidación. Si un miembro acepta el encargo de un inversionista para completar una transacción, el inversionista entregará al miembro los valores que le confía para vender o el dinero que le confía para comprar los valores, y el miembro entregará al inversionista el producto de vender los valores o los valores adquiridos.
3.1.2 Los participantes comerciales envían instrucciones de declaración de compra y venta al anfitrión comercial de la Bolsa a través de sus sistemas de cotización relevantes, y la Bolsa envía los registros de transacciones a los participantes comerciales.
3.1.3 Los participantes de la transacción deberán mantener adecuadamente los registros de encomienda y declaración de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
3.1.4 Los valores adquiridos por inversionistas no podrán venderse el día de su compra, salvo disposición en contrario de la Bolsa.
Sección 2 Encomienda
3.2.1 Para comprar o vender valores, los inversores deben abrir cuentas de valores y cuentas de capital a su nombre real, firmar un acuerdo de encomienda de negociación de valores con los miembros y seguir regulaciones relevantes Firmar el formulario de divulgación de riesgos. Cuando los inversionistas abran cuentas de valores, deberán seguir las normas del organismo de registro y compensación de valores.
3.2.2 Los inversores pueden confiar a los miembros la compra y venta de valores a través de métodos de autoservicio como escritura, teléfono, terminales de autoservicio e Internet. Los inversores que realicen encomiendas de autoservicio deben operar de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Los miembros deben registrar el número de teléfono, la dirección de la tarjeta de red, la dirección IP y otra información confiada por el inversor.
3.2.3 A menos que la Bolsa especifique lo contrario, las instrucciones de encomienda de los inversores incluirán el siguiente
contenido:
(1) Número de cuenta de valores;
p>
(2) Código de valores;
(3) Dirección de compra y venta;
(4) Cantidad de pedido;
(5) Pedido precio ;
(6) Otros contenidos requeridos por la Firma y sus integrantes.
3.2.4 Los inversores podrán encomendar a los miembros la compra o venta de valores utilizando órdenes de precio límite y órdenes de precio de mercado, a menos que la Bolsa especifique lo contrario.
Una orden limitada se refiere a una orden de un inversor para encomendar a un miembro la compra o venta de valores a un precio especificado por el inversor. Los miembros deberán declarar la compra de valores a un precio limitado o un precio inferior al límite; declarar una venta de valores a un precio limitado o un precio superior al límite; La encomienda de mercado se refiere a una orden de un inversor para encomendar a un miembro la compra o venta de valores a precios de mercado.
3.2.5 Los inversores pueden cancelar la parte no ejecutada de la orden.
3.2.6 Para encomiendas canceladas o invalidadas, los miembros deberán devolver los fondos o valores correspondientes a los inversores de manera oportuna después de la confirmación.
Sección 3 Declaraciones
3.3.1 El horario para que la Bolsa acepte declaraciones de transacciones de oferta de los participantes comerciales es de 9:15 a 9:25 y de 9:30 a 11 cada día. día de negociación :30, 13:00 a 15:00.
El anfitrión de operaciones de la bolsa no acepta la cancelación de declaraciones durante el período de subasta de apertura de 9:20 a 9:25 y el período de subasta de cierre de 14:57 a 15:00 de cada día de negociación; acepta declaraciones en otros momentos. Dentro del plazo, los pedidos no ejecutados pueden cancelarse.
La empresa podrá ajustar el plazo de aceptación de declaraciones.
3.3.2 Los miembros deberán informar a la Bolsa de manera oportuna en el orden en que aceptan las encomiendas de los inversionistas.
Las órdenes de compra y venta y las órdenes de cancelación serán válidas solo después de ser confirmadas por el anfitrión comercial de la Bolsa.
3.3.3 A menos que se especifique lo contrario, la Bolsa acepta órdenes de precio límite y órdenes de precio de mercado de los participantes comerciales.
3.3.4 La Bolsa acepta los siguientes tipos de órdenes de precio de mercado:
(1) La orden de mejor precio de la contraparte, es decir, el mejor precio de la contraparte cuando la orden ingresa a la negociación. host El precio es el precio declarado; si la contraparte no declara, la declaración se cancelará automáticamente;
(2) Nuestra mejor declaración de precio, es decir, cuando la declaración ingresa al host comercial, nuestra mejor el precio es el precio declarado; si no hay declaración por parte de la parte, la declaración se cancelará automáticamente;
(3) La declaración con las 5 mejores cancelaciones restantes de transacciones en tiempo real, es decir, la declaración es dentro de los 5 mejores precios de la contraparte al precio de la contraparte, los precios de la transacción se ejecutan en secuencia y las partes restantes sin transacción se cancelan automáticamente.
(4) Las 5 mejores transacciones en tiempo real restantes se convierten al límite; declaraciones de precio, es decir, la declaración se realiza al precio de la contraparte dentro de los 5 mejores precios de la contraparte. Las transacciones se ejecutan secuencialmente en función del precio de la transacción, y las partes restantes no realizadas se convierten en órdenes de precio límite en función del último precio de transacción declarado por. si la orden no se completa, la orden se convierte en una orden de precio límite basada en el mejor precio de la parte; si no hay una orden declarada por la parte, la orden se convierte en una orden de precio límite;
(5) Otros tipos de declaraciones de precios de mercado que prescriba la Bolsa.
3.3.5 La declaración del precio de mercado sólo es aplicable a operaciones durante el período de oferta continua de valores con límite de precio. Durante la subasta de apertura, la subasta de cierre y la suspensión temporal de la negociación intradiaria, el anfitrión de la negociación no acepta órdenes de precio de mercado.
3.3.6 Se adoptan medidas de protección de precios para las órdenes de precio de mercado. El precio de transacción de las órdenes de compra y el precio de la orden de las órdenes de límite de transferencia no son superiores al precio límite de protección de compra y al precio de transacción y de transferencia. El precio límite de las órdenes de venta no es superior al precio límite de protección de compra. El precio de declaración declarado no es inferior al precio límite de protección de venta. El límite de protección de compra se refiere al precio de compra más alto que los inversores pueden aceptar y el límite de protección de venta se refiere al precio de venta más bajo que los inversores pueden aceptar.
3.3.7 Las instrucciones de declaración de límite de precio deben incluir el número de cuenta de valores, el código de valores, el código de unidad de negociación, el código de identificación del departamento comercial de valores, la dirección de compra y venta, la cantidad de declaración, el precio de declaración, etc. Las instrucciones de declaración de precios de mercado deben incluir el tipo de declaración, el número de cuenta de valores, el código de valores, el código de unidad de negociación, el código de identificación del departamento comercial de valores, la dirección de compra y venta, la cantidad de declaración, el límite de precio de protección, etc. Las instrucciones de declaración se transmitirán en el formato prescrito por la Bolsa. Con base en las necesidades del mercado, la Bolsa podrá ajustar el contenido y método de declaración.
3.3.8 En la compra y venta de acciones mediante operaciones de licitación, el número de declaraciones únicas no será inferior a 100 acciones. Al vender acciones, el saldo de menos de 100 acciones debe declararse vendido de una sola vez.
3.3.9 El número máximo de declaraciones únicas para operaciones de oferta de acciones no podrá exceder de 1 millón de acciones.
3.3.10 La unidad de medida para las transacciones bursátiles es el “precio por acción”. El cambio unitario mínimo en el precio declarado de las transacciones de acciones es de 0,01 RMB.
3.3.11 La Bolsa impone un límite de precio a las transacciones de acciones, y el límite de precio es del 30%. Las declaraciones dentro del límite de aumento o disminución de precio son declaraciones válidas, mientras que las declaraciones que exceden el límite de aumento o disminución de precio son declaraciones inválidas. La fórmula para calcular el precio límite es: precio límite = precio de cierre anterior × (1 ± relación límite de precio). Con la aprobación de la Comisión Reguladora de Valores de China, la Bolsa puede ajustar el ratio límite de precios de las acciones.
3.3.12 Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, no existe límite al aumento o disminución del precio en la negociación de acciones:
(1) El primer día de cotización y negociación de acciones emitido públicamente a inversores calificados no especificados;
(2) El primer día del período de consolidación de exclusión de la lista;
(3) Otras circunstancias especificadas por la Comisión Reguladora de Valores de China o la Bolsa. La primera situación del párrafo anterior no incluye las acciones adicionales emitidas por sociedades cotizadas.
3.3.13 Para acciones con o sin límite de precio, las declaraciones de precio límite durante la etapa de licitación continua deberán cumplir los siguientes requisitos:
(1) Compra El precio de declaración de entrada no será superior al 105 % del precio base de compra o 10 unidades de cambio de precio mínimo por encima del precio base de compra (el que sea mayor);
(2) El precio de declaración de venta no será inferior al 95 % del precio de venta precio base o 10 unidades de movimiento de precio mínimo por debajo del precio base de venta (el que sea menor).
El precio de referencia de compra (venta) mencionado en el párrafo anterior es el precio de declaración de venta más bajo (compra más alto) divulgado inmediatamente; si no hay un precio de declaración de venta más bajo (compra más alto) divulgado inmediatamente, es el más alto; el precio de oferta (más bajo) divulgado en tiempo real; si no hay un precio de oferta más alto (más bajo) divulgado en tiempo real, es el último precio de transacción; si no hay ninguna transacción ese día, es el precio de cierre anterior; Lo anterior de este artículo no se aplica a las declaraciones de límite de precios durante el período de suspensión temporal de la negociación durante el período de apertura del mercado. La Bolsa podrá ajustar el rango de precios efectivo para las declaraciones de acciones en función de las condiciones del mercado.
3.3.14 La declaración tiene validez el mismo día. Si todas las órdenes que participan en la transacción de licitación no pueden completarse al mismo tiempo, la parte no ejecutada continuará participando en la licitación del día, a menos que estas reglas dispongan lo contrario.
3.3.15 Con base en las necesidades del mercado, la Bolsa podrá ajustar la cantidad de una sola solicitud para transacciones de valores, la cantidad máxima de una sola solicitud y la unidad mínima de cambio del precio de la solicitud.
Sección 4 Licitación
3.4.1 Las operaciones de licitación de valores adoptan dos métodos: licitación colectiva y licitación continua. La subasta telefónica se refiere a una comparación centralizada única de órdenes de compra y venta aceptadas dentro de un período de tiempo. La oferta continua se refiere al método de oferta que empareja continuamente las órdenes de compra y venta una por una.
3.4.2 Las órdenes de compra y venta que no se hayan completado en la etapa de transacción de oferta actual ingresarán automáticamente a la etapa de transacción de oferta posterior del día.
Sección 5 Transacciones
3.5.1 Las transacciones de licitación se concluyen con base en los principios de prioridad de precio y prioridad temporal. El principio de prioridad de precios es: las órdenes de compra de precio más alto tienen prioridad sobre las órdenes de compra de precio más bajo, y las órdenes de venta de precio más bajo tienen prioridad sobre las órdenes de venta de precio más alto. El principio de prioridad temporal es: si la dirección y el precio de compra y venta son los mismos, el que declara primero tiene prioridad sobre el que declara después, y el orden se determina según el momento en que el anfitrión comercial acepta la declaración.
3.5.2 Durante la licitación colectiva, los principios para determinar el precio de la transacción son:
(1) El volumen máximo de transacción que se puede lograr
(; 2) Es mayor que las órdenes de compra a un precio y las órdenes de venta por debajo del precio están todas completadas;
(3) Al menos uno de los compradores o vendedores al mismo precio está completamente completado. Si dos o más precios cumplen las condiciones anteriores, el precio con la menor diferencia entre la cantidad acumulada de órdenes de compra por encima de ese precio y la cantidad acumulada de órdenes de venta por debajo de ese precio será el precio de transacción. Si la diferencia entre las cantidades acumuladas de órdenes de compra y venta sigue siendo igual, se utilizará como precio de transacción el precio más cercano al último precio de transacción; si no hay ninguna transacción ese día, se utilizará el precio más cercano al precio de cierre anterior; utilizarse como precio de transacción. Todas las transacciones en subastas call se completan al mismo precio.
3.5.3 Durante la oferta continua, los principios para determinar el precio de la transacción son los siguientes:
(1) El precio de orden de compra más alto y el precio de orden de venta más bajo son los mismos, y ese precio será el precio de la transacción.
(2) Cuando el precio de la orden de compra sea mayor que el precio de la orden de venta más bajo en el libro de órdenes centralizado en ese momento, el precio de la orden de venta más bajo en la orden centralizada; libro será el precio de la transacción;
(3) Cuando el precio de la orden de venta es menor que el precio de la orden de compra más alto en el libro de órdenes centralizado en ese momento, el precio de la orden de compra más alto en el libro de órdenes centralizado será Sea el precio de la transacción.
3.5.4 La transacción se establecerá después de que el anfitrión comercial la iguale. Las transacciones concluidas de acuerdo con estas reglas entran en vigor al momento de su establecimiento, y la Bolsa envía los registros de las transacciones a los participantes de la transacción. Para transacciones que tengan consecuencias graves debido a fuerza mayor, accidentes, intrusión ilegal en el sistema comercial, etc., la Bolsa puede tomar las medidas apropiadas o determinar que no son válidas. Para transacciones que son obviamente injustas, si así lo determina la Bolsa, se podrán tomar las medidas apropiadas. Si una transacción viola estas reglas y daña gravemente el funcionamiento normal del mercado de valores, tenemos derecho a cancelar la transacción y las pérdidas resultantes correrán a cargo del comerciante ilegal.
3.5.5 Para las transacciones concluidas de acuerdo con estas reglas, los resultados de la transacción estarán sujetos a los datos de la transacción registrados por el servidor de operaciones de la Bolsa.
3.5.6 Para las transacciones concluidas de acuerdo con estas reglas, el comprador y el vendedor deben reconocer los resultados de la transacción y cumplir con las obligaciones de compensación y liquidación. El negocio de compensación y liquidación de operaciones con valores se manejará de conformidad con las normas de la institución de registro y liquidación de valores.
Sección 6 Transacciones en bloque
3.6.1 Si el número de declaraciones individuales para una transacción de acciones no es inferior a 100.000 acciones, o el monto de la transacción no es inferior a 1 millón de RMB, Se pueden utilizar transacciones en bloque. La Bolsa puede ajustar el límite mínimo para transacciones grandes según las condiciones del mercado.
3.6.2 Los inversores pueden confiar a los miembros la realización de transacciones masivas mediante la encomienda de confirmación de transacciones.
La encomienda de confirmación de transacción se refiere a una orden en la que un inversionista y un comprador llegan a un acuerdo de transacción y encomiendan a un miembro que confirme la transacción con una contraparte designada a un precio y cantidad específicos. La instrucción de encomienda de confirmación de la transacción incluirá el número de cuenta de valores, el código de valores, la dirección de compra y venta, la cantidad de encomienda, el precio de encomienda, el número de acuerdo de transacción, el código de unidad de negociación de la contraparte, el número de cuenta de valores de la contraparte, etc.
3.6.3 La Bolsa acepta órdenes de confirmación de transacciones de 9:15 a 11:30 y de 13:00 a 15:30 cada día de negociación. La declaración de confirmación de la transacción incluirá el número de cuenta de valores, el código de valores, el código de la unidad de negociación, el código de identificación del departamento de negocios de valores, la dirección de compra y venta, la cantidad declarada, el precio declarado, el número de acuerdo de transacción, el código de la unidad de negociación de la contraparte y el número de cuenta de valores de la contraparte, etc. La empresa podrá ajustar el plazo de aceptación de declaraciones.
3.6.4 El horario de confirmación de la transacción para las transacciones en bloque es de 15:00 a 15:30 cada día de negociación.
3.6.5 Para acciones con límite de precio, el precio de la transacción en bloque será determinado por el comprador y el vendedor dentro del límite de precio del día. Para acciones sin límite de precio, el precio de transacción de una transacción en bloque no será superior al 130% del precio de cierre anterior o al precio más alto que se haya negociado ese día, el que sea mayor, y no será inferior al 70%. del precio de cierre anterior o del precio más alto que se haya ejecutado en el día. El menor de los precios de transacción más bajos.
3.6.6 Los miembros deben garantizar que los participantes en las operaciones en bloque posean realmente valores o fondos correspondientes a la declaración de la transacción.
3.6.7 La Bolsa confirmará la transacción de una solicitud de confirmación de transacción con el mismo código de valores, precio de solicitud y cantidad de solicitud, direcciones de compra y venta opuestas, unidad de negociación de contraparte designada consistente, número de cuenta de valores y transacción. número de acuerdo.
3.6.8 Las transacciones en bloque no se incluyen en el cálculo de los precios e índices del mercado en tiempo real, y el volumen de negociación se incluye en el volumen total de negociación del valor ese día después de que se completa la transacción en bloque. .
3.6.9 Después del final de cada día de negociación, la Bolsa publicará la información de la transacción de cada bloque de transacciones en ese día, incluido el código de valores, la abreviatura de los valores, el precio de la transacción, la cantidad de la transacción y los valores. departamentos comerciales u oficinas comerciales de los miembros compradores y vendedores El nombre de la unidad, etc. Si la información pública de negociación de valores involucra una unidad de negociación específica de la institución, el nombre publicado será "específico de la institución".