Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre acciones - Fraude contractual

Fraude contractual

Se le proporcionan las regulaciones pertinentes para su referencia.

Ley Penal de la República Popular China

(revisada el 1 de julio de 1979 y revisada el 14 de marzo de 1997 e implementada el 1 de junio de 1997).

Artículo 224: Por el delito de fraude en el contrato, si concurre alguna de las siguientes circunstancias, durante el proceso de celebración y ejecución de un contrato, la otra parte se defrauda en bienes con fines de posesión ilícita, y si la cantidad es relativamente grande, será castigada con pena de prisión de duración determinada no superior a tres años o prisión penal, y también será multada o sólo si la cantidad es enorme o hay otras; En circunstancias graves, será condenado a una pena de prisión de no menos de tres años pero no más de 10 años, y también se le impondrá una multa si la cantidad es especialmente elevada o si concurren otras circunstancias especialmente graves; pena de prisión de no menos de tres años y no más de 10 años, y también será multada si la cantidad es especialmente elevada o concurren otras circunstancias especialmente graves, será condenada a pena de prisión de no menos de tres años; de tres años y no más de 10 años, y también será multado con pena privativa de libertad superior a diez años o cadena perpetua, y multa o confiscación de bienes:

(1) Celebrar un contrato en el nombre de una unidad ficticia u otra persona;

(2) Se hipotecan mediante falsificaciones, letras alteradas, inválidas u otros certificados de derechos de propiedad falsos;

(3) Primero realice una pequeña contratar o ejecutar parcialmente el contrato, engañar a la otra parte para que continúe firmando y ejecutando el contrato, y no tener capacidad real para ejecutarlo

(4) Después de recibir el pago, pago por adelantado o propiedad garantizada de la otra parte; parte;

(5) Utilizar otros medios para defraudar a la otra parte en bienes.

Organizar y liderar actividades de MLM. En nombre de la venta de bienes y la prestación de servicios, las organizaciones y los líderes exigen que los participantes obtengan las calificaciones para unirse a las actividades de MLM pagando tarifas o comprando bienes y servicios, etc., formando jerarquías en un orden determinado y calculando la remuneración o reembolsos directa o indirectamente. basado en el número de personas desarrolladas, quien induzca o coaccione a los participantes a continuar desarrollando esquemas piramidales de otras personas, defraudando la propiedad y perturbando el orden económico y social, también será condenado a pena privativa de libertad de no más de cinco años o penal. detención, y también será multado si las circunstancias son graves, será condenado a pena privativa de libertad no menor de cinco años y multa; Enmienda del Derecho Penal (7) Artículo 4

Ley de la República Popular China sobre la Promoción de la Transformación de los Logros Científicos y Tecnológicos

(mayo de 1996, 1996, 19.ª Sesión de la Octava Asamblea Nacional Congreso del Pueblo Adoptado, promulgado en mayo de 1996 y vigente a partir de octubre de 1996)

Artículo 36. Los intermediarios que se dediquen a servicios de agencia o intermediación y el personal que se dedique al negocio de corretaje de transacciones tecnológicas engañen al cliente o se confabulen con una de las partes para engañar a la otra, además de asumir la responsabilidad civil de indemnización de conformidad con la ley, se les ordenará realizar correcciones. , dada una advertencia, y sus ganancias ilegales serán confiscadas, y Se impondrá una multa si las circunstancias son graves, la licencia comercial y el certificado de calificación se revocarán de conformidad con la ley si se constituye un delito, la responsabilidad penal será; ser investigado conforme a la ley.

Interpretación del Tribunal Supremo Popular sobre varias cuestiones relativas a la aplicación específica de la ley en el juicio de casos de fraude

(Fafafa [1996] No. 32, 1996 65438+16 de febrero)

2. Según lo dispuesto en los artículos 151 y 152 de la Ley Penal, la utilización de contratos económicos para defraudar a otros en bienes, si la cuantía es relativamente importante, constituye delito de estafa.

Si se utiliza un contrato económico para cometer fraude, el monto del fraude debe determinarse en función del monto real del fraude cometido por el perpetrador, y el monto del objeto del contrato puede considerarse como una circunstancia de sentencia.

Si el autor concurre alguna de las siguientes circunstancias, se considerará posesión ilícita su conducta con el fin de utilizar contratos económicos para cometer fraude:

(1) Sabiendo que no tiene capacidad para ejecutar el contrato o garantía efectiva, utilizando los siguientes medios engañosos para firmar un contrato con otros, defraudando una gran cantidad de bienes, causando grandes pérdidas:

1.

2. Pretender utilizar el nombre de otra persona;

p>

3. Utilizar certificados, cartas de presentación, sellos u otros documentos de certificación falsificados, alterados o inválidos;

4. Ocultar la verdadera situación y utilizar letras u otros comprobantes de liquidación que sepa que no pueden cobrarse como garantía del cumplimiento del contrato;

5. certificados de deuda, etc. Sabiendo que no se cumplen las condiciones de la garantía y utilizándola como garantía para el cumplimiento del contrato;

6. Utilizar otros medios engañosos para hacer pagar a la otra parte dinero o bienes.

(2) Después de la firma del contrato, fugarse con las mercancías, el pago de las mismas, el anticipo o depósito, el depósito de garantía y demás bienes para garantizar el cumplimiento del contrato;

(3) Despilfarrar los bienes entregados por la otra parte, Pago de bienes, anticipos, depósitos, depósitos y otros bienes que garanticen el cumplimiento del contrato, dando como resultado que el dinero y bienes anteriores no puedan ser devueltos;

(4) Utilizar los bienes, pago de bienes, anticipos, depósitos, depósitos y otros bienes entregados por la otra parte. Llevar a cabo actividades ilegales y delictivas, lo que resulta en la imposibilidad de devolver el dinero y los bienes antes mencionados;

(5) Ocultar los bienes del contrato, pago de bienes, anticipos o depósitos, depósitos de seguridad y otros bienes para asegurar el cumplimiento del contrato, y negarse a devolverlos;

>

(6) Después de firmar un contrato, después de defraudar la totalidad del pago pagando una parte del pago y comenzando a ejecutar el contrato, la parte se niega a pagar el pago restante dentro del plazo estipulado en el contrato o dentro del período de pago acordado por separado. por ambas partes sin motivos justificables.

9. Para fraudes múltiples, y la propiedad del fraude posterior se devuelve a la propiedad del fraude anterior, al calcular el monto del fraude, se debe deducir el monto devuelto antes del incidente y el monto que no ha sido. La devolución debe determinarse en función del importe real. A la hora de dictar sentencia, el importe del fraude repetido puede considerarse un factor agravante.

10. Después de que el autor haya participado en actividades fraudulentas, los bienes incautados o congelados y sus intereses, si la propiedad es clara, deben devolverse a la víctima; si la propiedad no está clara, se pueden embargar de acuerdo con ello; a la cantidad de dinero y bienes defraudados por la víctima, la proporción del monto total de los bienes embargados y sus intereses se devolverá a la víctima si se determina que los bienes embargados o embargados y sus intereses no pertenecen a la misma; víctima identificada, pero no puede ser devuelto a la víctima no identificada, será entregado al tesoro estatal de conformidad con la ley.

11. Si el autor ha utilizado bienes fraudulentos para devolver deudas personales, pagos de bienes u otras actividades económicas, y la otra parte sabe que los bienes son fraudulentos y los toma, se trata de una adquisición maliciosa y debe hacerlo. se recuperará; si se obtiene de buena fe, no se recuperará.

12. El monto en moneda utilizado en esta explicación se refiere al monto en RMB. Si un caso específico involucra moneda extranjera, ésta se convertirá a RMB de acuerdo con el tipo de cambio anunciado por la Administración Estatal de Divisas en el momento en que ocurrió el acto.

13. “Arriba” en esta explicación incluye el número original.

El Reglamento del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas al juicio de casos de disputas económicas sospechosos de delitos económicos

(Fa Shi [1998] No. 7) se publicó el 26 de abril. , 1998. Desde 1998 En vigor desde el 29 de abril)

Artículo 1 Si el mismo ciudadano, persona jurídica u otra organización económica está involucrado en disputas económicas y presuntos delitos económicos debido a diferentes hechos jurídicos, los casos de disputa económica y Los casos de presuntos delitos económicos se conocerán por separado.

Artículo 2 Si el responsable directo a cargo y otro personal directamente responsable de la unidad utilizan medios engañosos para firmar contratos económicos con partes externas con el fin de defraudar la propiedad, y la propiedad obtenida mediante fraude es poseída, utilizado o eliminado por la unidad, lo que constituye un delito. Además de investigar la responsabilidad penal del personal relevante de acuerdo con la ley y ordenar a la unidad que devuelva la propiedad fraudulenta, la unidad asumirá la responsabilidad de una compensación si causa Pérdidas económicas para la víctima.

Artículo 3 Si el responsable directo y otro personal directamente responsable de la unidad celebran contratos económicos con terceros en nombre de la unidad y toman como propios parte o la totalidad de los bienes obtenidos, que constituye un delito, la conducta no será investigada de conformidad con la ley. Además de la responsabilidad penal de las personas, las unidades asumirán la responsabilidad civil por las consecuencias de la celebración y ejecución de contratos económicos.

Artículo 4: Un particular toma prestada la carta de presentación comercial de la unidad, el sello de contrato especial o el contrato en blanco con sello oficial, firma un contrato económico en nombre de la unidad que presta el préstamo y defrauda bienes para posesión, uso, enajenación u otros fines si las actividades delictivas causan pérdidas económicas a la otra parte y constituyen un delito, además de la responsabilidad penal del prestatario de conformidad con la ley, la unidad que presta la carta de presentación comercial, el sello del contrato o el contrato en blanco. El sello oficial será responsable de la indemnización de conformidad con la ley. Sin embargo, hay evidencia de que la víctima sabía que la otra parte que firmó el contrato estaba pidiendo dinero prestado y además firmó un contrato con él.

Artículo 5: El autor roba o se apropia indebidamente del sello oficial de la unidad, carta de presentación comercial, contrato en blanco con sello oficial, o graba de forma privada el sello oficial de la unidad para firmar un contrato económico, defraudando bienes muebles. por posesión, uso, disposición u otros delitos. Si la actividad constituye un delito, la unidad no asumirá responsabilidad civil por las pérdidas económicas causadas por la conducta delictiva del autor.

El perpetrador graba el sello oficial de la empresa sin autorización o utiliza el sello oficial de la empresa, cartas de presentación comercial o contratos en blanco con sellos oficiales para firmar contratos económicos. La empresa tiene fallas obvias y no existe ningún vínculo entre ellos. la conducta defectuosa y las pérdidas económicas de la víctima. Si existe una relación causal, la unidad será responsable de compensar las pérdidas económicas causadas por el acto delictivo de conformidad con la ley.

Artículo 6 Una vez vencido el contrato de arrendamiento y operación de la empresa, la empresa ha registrado el cambio de representante legal de acuerdo con la normativa y la empresa persona jurídica no toma medidas efectivas para retirar su sello oficial. , carta de presentación comercial y contrato en blanco con sello oficial o no toma medidas oportunas para notificar a la otra parte, lo que provoca que el contratista o arrendatario de la empresa original firme un contrato económico en nombre de la empresa contratante y arrendadora original, y defrauda a la propiedad. y lo toma como propio. Si ello constituye delito, la empresa soportará las pérdidas económicas de la víctima conforme a la ley. Sin embargo, si el contratista o arrendatario original utiliza el sello oficial, carta de presentación comercial o contrato en blanco sin autorización para celebrar un contrato económico a nombre de la empresa contratante o arrendataria original, y defrauda el inmueble y se lo apodera, lo que constituye un delito, la empresa generalmente no asume responsabilidad civil.

Después de que un empleado empleado por la unidad es despedido, o después de que la persona encargada por la unidad de mantener el sello oficial es despedida, la unidad no recupera su sello oficial a tiempo y el perpetrador utiliza el Sello oficial original de la unidad para firmar un contrato económico sin autorización, y defraudar bienes y apropiarse de ellos. Sí, constituye un delito. Si causa pérdidas económicas a la víctima, la unidad será responsable de la indemnización.

Artículo 7 El responsable directo a cargo y demás personal directamente responsable de la unidad deberán, mediante la firma de un contrato económico, vender bienes obtenidos del contrabando u otras actividades delictivas de la unidad. Si el comprador sabe o debe saber que se producen pérdidas económicas, las pérdidas correrán a cargo del comprador. Sin embargo, si el comprador desconoce que el objeto del contrato económico es un bien obtenido mediante actos delictivos, el vendedor asumirá la responsabilidad civil por las pérdidas económicas causadas por el comprador.

Artículo 8 De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 77, párrafo 1, de la Ley de Procedimiento Penal de la República Popular China, la víctima interpone una demanda civil incidental contra las pérdidas económicas causadas por el delito cometido por el unidad en el artículo 2 de este reglamento, artículo 4, artículo 5, párrafo 1 y artículo 6. Si un acusado penalmente responsable no devuelve sus bienes y sufre pérdidas económicas, el tribunal popular que acepta el caso penal lo juzgará en conjunto. de conformidad con la ley. La víctima también tiene derecho a presentar otra demanda civil contra la unidad por pérdidas económicas. Si la víctima vuelve a presentar una demanda civil, el tribunal popular competente aceptará el caso de conformidad con la ley.

Artículo 9. La prescripción de las víctimas para solicitar protección de sus derechos civiles quedará suspendida durante el período en que los órganos de seguridad pública y los órganos de fiscalía se encuentren investigando presuntos delitos económicos. Si el órgano de seguridad pública decide retirar un caso de presunto delito económico o la fiscalía decide no procesar, el plazo de prescripción se volverá a calcular a partir del día siguiente de que se retire el caso o se tome la decisión de no procesar.

Artículo 10: Cuando el tribunal popular descubra durante el juicio de un caso de controversia económica pistas y materiales relacionados con el caso pero que no pertenezcan a la misma relación jurídica, trasladará las pistas y materiales a la instancia correspondiente. órganos de seguridad pública u órganos de fiscalía para la investigación. La disputa económica continúa siendo conocida.

Artículo 11: Si el tribunal popular acepta un caso de disputa económica y determina que no es un caso de disputa económica pero es sospechoso de un delito económico, decidirá desestimar la acusación y transferir los materiales pertinentes a los órganos de seguridad pública o los órganos de la fiscalía.

Artículo 12: Cuando los órganos de seguridad pública y los órganos de la fiscalía revisen los casos de disputas económicas presentados para ser juzgados por el Tribunal Popular y emitan una carta al Tribunal Popular indicando los motivos y adjuntando los materiales pertinentes para aceptar el caso, el Tribunal Popular correspondiente lo revisará cuidadosamente. Si tras el examen se determina que existe sospecha de delito económico, el caso se remitirá al órgano de seguridad pública o al órgano de la fiscalía, y se notificará por escrito a los interesados ​​para que reembolsen la tasa de aceptación del caso si se considera que así es; Si se trata de un caso de controversia económica, el juicio continuará conforme a la ley, y se notificará el resultado al órgano de seguridad pública o al órgano de fiscalía correspondiente.

Ley de Contratos de la República Popular China

(Aprobada en la Segunda Sesión del Noveno Congreso Nacional del Pueblo el 5 de marzo de 1999 y entró en vigor el 0 de octubre de 1999)

Artículo 2 El contrato a que se refiere esta Ley es un acuerdo para establecer, modificar y extinguir derechos y obligaciones civiles entre personas naturales, personas jurídicas y otras organizaciones que sean sujetos iguales.

Otras leyes se aplican a acuerdos sobre relaciones de estatus como matrimonio, adopción y tutela.

Artículo 127 El departamento administrativo industrial y comercial y demás departamentos administrativos pertinentes serán responsables, dentro de sus respectivos ámbitos de competencia y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos, de supervisar y tramitar el uso de los contratos. perjudicar los intereses públicos nacionales y sociales; la conducta ilegal si constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley;

Disposiciones provisionales de la Administración Estatal de Industria y Comercio sobre investigación y sanción de infracciones contractuales

(1995 165438+expedida el 17 de octubre de 1998 65438+3 de febrero de 2000 65438+febrero 65438 revisado el mismo día)

Artículo 2 El término "violación de contrato" como se menciona en este reglamento se refiere a ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones que buscan beneficios ilegales, violan leyes y reglamentos administrativos y utilizan medios contractuales o formas que pongan en peligro los intereses del país, de la sociedad o de otros. Comportamiento que debe estar sujeto a sanciones administrativas según la ley.

Artículo 4 Las partes en un contrato no defraudarán la propiedad utilizando los siguientes medios fraudulentos:

(1) Falsificación de un contrato;

(2) Malversación o firmar un contrato en nombre de otros;

(3) Cualificaciones del sujeto ficticio;

(4) Fuentes ficticias de bienes o objeto del contrato;

(5) Entrega intencional de parte de los bienes (pago) para defraudar. El precio total de compra (pago) o el pago de los bienes (pago) se obtiene de manera fraudulenta y se niega la entrega de los bienes (pago);

(6) El ordenante rescinde la ejecución del contrato sin motivos justificables y no devuelve el depósito, el depósito de garantía de calidad, la garantía de cumplimiento, el anticipo, los honorarios de materiales y otros gastos. , o negarse a pagar la tarifa de procesamiento;

(7) Usar publicidad e información falsas para inducir la firma de contratos y defraudar honorarios de agencia, honorarios de proyectos, honorarios de capacitación y otros gastos;

(8) Otros El acto de utilizar un contrato para defraudar a la otra parte.

Los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones que hayan resultado perjudicados por el fraude del párrafo anterior deberán aportar las pruebas necesarias cuando soliciten al departamento administrativo industrial y comercial la investigación y tratamiento del fraude contractual.

Artículo 5 Las partes de un contrato no se apropiarán indebidamente ni dañarán activos de propiedad estatal de las siguientes maneras:

(1) Firmar y ejecutar contratos mediante soborno para defraudar activos de propiedad estatal ;

(2) Poseer activos de propiedad estatal de forma gratuita o a bajo precio a través de contratos de empresa conjunta, cooperación o empresa conjunta;

(3) Entregar activos de propiedad estatal a empresas colectivas, empresas con inversión extranjera y empresas privadas a través de contratos u operación o posesión personal;

(4) Otro uso de contratos que causen la pérdida de activos de propiedad estatal y sus ingresos.

Artículo 6 Las partes del contrato no utilizarán los siguientes medios para poner en peligro los intereses nacionales, los intereses públicos sociales y los intereses de terceros:

(1) Utilizar el contrato para violar el plan nacional obligatorio;

(2) Usar contratos para revender materiales prohibidos o restringidos por el estado;

(3) Ambas partes se confabulan maliciosamente para poner en peligro los intereses del país, la sociedad y otros;

(4) Otros utilizan contratos para dañar los intereses nacionales, los intereses públicos sociales y los intereses de otros.

Artículo 7 Las personas jurídicas u otras organizaciones no proporcionarán documentos, licencias, sellos, cuentas, comprobantes y otras comodidades para que otros realicen los actos ilícitos especificados en los artículos 4, 5 y 6 de este reglamento.

Artículo 8 Las violaciones del artículo 4, párrafo 1, punto (1) y del artículo 5 de estas Disposiciones serán sancionadas de conformidad con el artículo 15, párrafo 1 (() de las "Reglas de Implementación del Reglamento Provisional". sobre Sanciones Administrativas por Especulación" Las sanciones especificadas en el Punto 8) y el Punto (2). Si las circunstancias son graves, la persona podrá ser sancionada de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 15 de las "Normas de aplicación del Reglamento provisional sobre sanciones administrativas por especulación".

Las circunstancias graves mencionadas en el párrafo anterior se refieren a alguna de las siguientes circunstancias:

(1) Obtener bienes mediante fraude contractual como ingreso principal;

(2) Haber sido sancionado por cometer fraude contractual y volver a cometerlo;

(3) Provocar graves consecuencias.

El artículo 9 viola el artículo 5, párrafo 1, puntos (2), (3), (4) y el artículo 6, párrafo 1, (3), quienes cumplan con lo dispuesto en el punto (4) Se le dará una advertencia y se le impondrá una multa que no supere el triple del ingreso ilegal, pero el máximo no excederá los 30.000 yuanes. Si no hay ingresos ilegales, se impondrá una multa de no más de 10.000 yuanes.

Artículo 10 Quien viole las disposiciones del artículo 6, párrafo 1, incisos (1) y (2) de este Reglamento será sancionado de conformidad con el artículo 15, párrafo 1 ((2) de la " Normas de aplicación del Reglamento provisional sobre sanciones administrativas por especulación") Las sanciones especificadas en los puntos 1), (2), (3), (4) y (3).

Artículo 11 Quien viole las disposiciones del artículo 7 de estas Disposiciones al proporcionar condiciones convenientes para defraudar la propiedad, utilizar contratos para violar los planes nacionales obligatorios o utilizar contratos para revender bienes cuya venta está prohibida o restringida por el Estado, Se confiscarán sus ganancias y propiedades ilegales, se confiscarán los artículos y se impondrá una multa de no más de 50.000 yuanes, y el castigo puede ser una notificación de crítica, una orden de suspensión de negocios para rectificación o la revocación de la multa. licencia comercial según las circunstancias; si el contrato se utiliza para facilitar otros actos ilegales, se impondrá una multa de no más del triple pero no más del triple de los ingresos ilegales. Si no hay ingresos ilegales, se impondrá una multa de no más de 10.000 yuanes.

Artículo 13 Si alguna infracción a estas normas fuere suficientemente grave como para constituir delito, la dirección administrativa industrial y comercial, además de imponer las sanciones administrativas conforme a la ley, también trasladará la infracción a la vía judicial. órganos de responsabilidad penal de conformidad con la normativa pertinente.

Resumen del Seminario de Tribunales Nacionales sobre Juicios de Casos de Delitos Financieros

(Edición e Implementación No. 2001, 2001, 1, 21)

2 Identificación del delito de fraude crediticio y tratamiento. El fraude crediticio es uno de los delitos de fraude financiero más comunes en la actualidad. Al escuchar casos de fraude de préstamos, debemos prestar atención a las dos cuestiones siguientes:

Primero, la unidad no puede cometer el delito de fraude de préstamos. De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 30 y 193 de la Ley Penal, la unidad no comete el delito de fraude crediticio. En el caso de fraude crediticio cometido por una entidad, ésta no puede ser condenada y castigada por el delito de fraude crediticio, ni se puede responsabilizar penalmente al supervisor directamente responsable ni a otro personal directamente responsable. Sin embargo, en la práctica judicial, si una entidad engaña claramente a un banco u otra institución financiera al firmar y ejecutar un contrato de préstamo con el propósito de posesión ilegal, y cumple con los elementos constitutivos del delito de fraude contractual previsto en el artículo 224 de la Ley Penal. , será castigado como contrato con condena y pena por fraude.

Reglamento sobre la prohibición de esquemas piramidales

(Orden del Consejo de Estado No. 444, promulgada el 23 de agosto de 2005, vigente desde junio 5438+065438+1 de octubre de 2005).

Artículo 2 El término "venta piramidal" mencionado en este Reglamento se refiere al organizador o desarrollador de negocios que calcula y paga la remuneración de las personas que se desarrollan con base en el número de personas o el desempeño de ventas que realiza directamente o Desarrolla o requiere que las personas se desarrollen indirectamente. El personal de desarrollo obtiene calificaciones de membresía con la condición de pagar una determinada tarifa, busca beneficios ilegales, altera el orden económico y afecta la estabilidad social.

Artículo 7 Los siguientes comportamientos son esquemas piramidales:

(1) El organizador u operador, a través del personal de desarrollo, requiere que el personal de desarrollo desarrolle otro personal para unirse, y directa o desarrolla indirectamente Calcular en base a la cantidad de personal y pagar remuneración (incluyendo recompensas materiales y otros beneficios económicos, lo mismo a continuación) al personal a desarrollar, buscando beneficios ilegales;

(2) El organizador u operador requiere que el personal de desarrollo Las personas que se están desarrollando paguen tarifas o paguen tarifas en forma encubierta mediante la suscripción de bienes. , obteniendo así calificaciones de franquicia o desarrollando otro personal para unirse, y buscando beneficios ilegales;

(3) El organizador u operador requiere que el personal desarrollado desarrolle otro personal para unirse, formando así una relación en línea, y Calcular y pagar remuneraciones en línea basadas en el desempeño de ventas del personal fuera de línea para buscar beneficios ilegales.

Artículo 24 Si cualquier persona se dedica a las actividades especificadas en el artículo 7 de este Reglamento y organiza esquemas piramidales, el departamento administrativo industrial y comercial confiscará las propiedades y ganancias ilegales e impondrá una multa no menor a Multa de 500.000 yuanes pero no más de 2 millones de yuanes; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley.

Quien realice las conductas previstas en el artículo 7 de este Reglamento e introduzca, induzca o coaccione a otros a participar en esquemas piramidales, será ordenado por el departamento de administración industrial y comercial para detener la conducta ilegal, decomisar propiedad y ganancias ilegales, y se impondrá una multa de no menos de 654,38 millones de yuanes y 500.000 yuanes, si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;

Cualquier persona que participe en esquemas piramidales con la conducta enumerada en el artículo 7 de este Reglamento recibirá la orden del departamento de administración industrial y comercial de poner fin a la conducta ilegal y podrá recibir una multa de no más de 2.000 yuanes.

Reglamento de Gestión de Venta Directa

(Promulgado por Orden del Consejo de Estado No. 443 el 23 de agosto de 2005, vigente desde junio 5438 + 1 de febrero de 2005).

Artículo 2 Quienes se dediquen a actividades de venta directa dentro del territorio de la República Popular China deberán cumplir con estas regulaciones.

El alcance de los productos de venta directa será determinado y anunciado por el departamento de comercio del Consejo de Estado junto con el departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado en función del desarrollo de la industria de venta directa y del consumidor. demanda.

Artículo 3 El término “venta directa” tal como se menciona en este Reglamento se refiere al método de distribución en el que las empresas de venta directa reclutan vendedores directos, quienes venden productos directamente a los consumidores finales (en adelante, consumidores) fuera de Local comercial fijo.

El término “empresas de venta directa” tal como se menciona en este Reglamento se refiere a empresas que están aprobadas para vender productos mediante venta directa de conformidad con las disposiciones de este Reglamento.

El término "vendedor directo", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a una persona que vende productos directamente a los consumidores fuera de una ubicación comercial fija.

Artículo 4 Una empresa establecida dentro del territorio de la República Popular China (en adelante, la empresa) podrá solicitar convertirse en una empresa de venta directa de conformidad con las disposiciones de este Reglamento y vender los productos producidos. por la empresa y los producidos por su empresa matriz o holding.

Las empresas de venta directa pueden obtener derechos comerciales y derechos de distribución de acuerdo con la ley.

Artículo 5 Las empresas de venta directa y sus vendedores directos no realizarán actividades de publicidad y promoción engañosas, engañosas ni de otro tipo.

Reglamento de la Fiscalía Suprema Popular y del Ministerio de Seguridad Pública sobre las normas para la presentación y persecución de causas penales bajo la competencia de los órganos de seguridad pública (II)

(Promulgado e implementado el 7 de mayo de 2010)

Artículo 77 [Caso de fraude contractual (artículo 224 del derecho penal)] Si la otra parte es defraudada en bienes por más de 20.000 yuanes durante la firma y ejecución de un contrato con el fin de posesión ilegal, se archivará el caso.

Artículo 78 [Caso de Organización y Dirección de Actividades MLM (Artículo 224-1 del Derecho Penal)] La organización y la dirección exigen a los participantes el pago de honorarios en nombre de la venta de bienes y la prestación de servicios o la compra de bienes, servicios, etc. para obtener calificaciones de membresía, formar jerarquías en un orden determinado, utilizar directa o indirectamente el número de personas desarrolladas como base para compensaciones o reembolsos, inducir y obligar a los participantes a continuar desarrollando a otros para que participen y defraudar la propiedad. En las actividades de venta piramidal que alteran el orden económico y social, si hay más de 30 personas sospechosas de organizar y dirigir actividades de venta piramidal y el nivel es tres o superior, los organizadores y líderes deben ser procesados.

Los organizadores y líderes de las actividades de MLM a las que se hace referencia en este artículo se refieren a los iniciadores, tomadores de decisiones y operadores que desempeñan un papel organizativo y de liderazgo en las actividades de MLM, así como a los responsables de planificar, dirigir , organizar y coordinar actividades de MLM, o aquellos que desempeñan un papel clave en la implementación de actividades de MLM.

上篇: ¿Podrá Steven Seagal vencer a Tyson? 下篇: No hay escenas al aire libre en Beijing, pero hay un lugar donde la gente puede tomar fotografías con una balanza. 798 Art Factory Ubicación: No. 4, Jiuxianqiao Road, distrito de Chaoyang. Características: Solía ​​ser la fábrica de electrónica 798, de propiedad estatal. Ahora los artistas alquilan la enorme fábrica como espacio creativo. Las fábricas moteadas, los enormes equipos y las esculturas posmodernas crean aquí una atmósfera artística especial, muy adecuada para tomar retratos. Al mismo tiempo, aquí hay muchas galerías y, a menudo, exposiciones de fotografía. También puedes visitar y estudiar aquí. Consejo: puedes tomar la línea 10 del metro, bajarte en la estación Sanyuanqiao y tomar un taxi (unos 15 yuanes).
Artículos populares