Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre acciones - Aviso del Gobierno Popular de la provincia de Jilin sobre la publicación del reglamento provisional sobre la gestión de empresas extranjeras en la provincia de Jilin

Aviso del Gobierno Popular de la provincia de Jilin sobre la publicación del reglamento provisional sobre la gestión de empresas extranjeras en la provincia de Jilin

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de empresas extranjeras, explorar mercados internacionales, promover las operaciones internacionales de las empresas y garantizar la preservación y valoración de los activos estatales en el extranjero, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. y las prácticas internacionales, y en combinación con las condiciones reales de las empresas extranjeras en esta provincia. Artículo 2 Estas regulaciones se aplican a las empresas de propiedad estatal, empresas de personas jurídicas y otras organizaciones económicas (en lo sucesivo denominadas unidades de inversión) en esta provincia que estén establecidas en el extranjero con activos de propiedad estatal o propiedades de personas jurídicas de propiedad estatal (en lo sucesivo denominadas empresas en el extranjero). Artículo 3 El establecimiento de empresas en el extranjero debe favorecer el desarrollo y la utilización de los recursos extranjeros; favorecer la atracción de inversiones y la introducción de tecnología de producción, equipos y experiencia de gestión extranjeros avanzados que favorezcan el desarrollo del comercio exterior y la expansión de la cooperación económica y tecnológica extranjera; (proyectos contratados en el extranjero y cooperación de servicios laborales, a continuación) Igual), mejorar la eficiencia económica. Artículo 4 Las empresas extranjeras implementarán un examen y aprobación unificados, gestión jerárquica, responsabilidad individual y supervisión integral. Artículo 5 Las empresas extranjeras llevarán a cabo la producción y las operaciones de acuerdo con las leyes locales y aceptarán la gestión de las unidades de inversión. Capítulo 2 Procedimientos de Aprobación Artículo 6 La Comisión Provincial de Planificación (en adelante, la Comisión Provincial de Planificación) y el Departamento Provincial de Comercio Exterior y Cooperación Económica (en adelante, el Departamento Provincial de Comercio Exterior y Cooperación Económica) son responsables del examen. y aprobación de inversiones en el extranjero y establecimiento de empresas.

Si la inversión del proyecto para establecer una empresa no comercial en el extranjero es inferior a 10.000 dólares estadounidenses (sin incluir 10.000 dólares estadounidenses), no es necesario solicitar fondos ni un saldo integral del Estado. El informe del estudio de viabilidad será preparado por el departamento de planificación provincial. El contrato y los estatutos serán revisados ​​y aprobados por el Departamento Provincial de Comercio Exterior y Cooperación Económica. Los proyectos para establecer empresas no comerciales en el extranjero con una inversión superior a 10.000 dólares EE.UU. se presentarán a los departamentos nacionales pertinentes para su aprobación después de un examen preliminar por parte de la Comisión Provincial de Planificación y el Departamento de Comercio Exterior y Cooperación Económica.

El establecimiento de empresas extranjeras para el comercio de importación y la cooperación económica y tecnológica estará sujeto a la aprobación del Departamento Provincial de Comercio Exterior y Cooperación Económica.

El establecimiento de empresas en el extranjero por parte de unidades de inversión locales (excepto Changchun) estará sujeto a una revisión preliminar por parte de los departamentos pertinentes de los gobiernos municipales y estatales locales, y luego se presentará a los departamentos pertinentes del gobierno provincial para su aprobación.

El establecimiento de empresas extranjeras por parte de unidades de inversión en la ciudad de Changchun estará sujeto a la propia revisión y aprobación de la ciudad de Changchun o a un informe a los departamentos nacionales pertinentes para su revisión y aprobación, y se informará a los departamentos pertinentes del gobierno provincial. para archivar.

Las empresas extranjeras aprobadas serán gestionadas por el Departamento Provincial de Comercio Exterior y Cooperación Económica. Artículo 7 El establecimiento de empresas en países (regiones) que no han establecido relaciones diplomáticas con China u otros países (regiones) específicos debe ser revisado por la Comisión Provincial de Planificación y el Departamento Provincial de Comercio Exterior y Cooperación Económica, e informado a las autoridades nacionales pertinentes. departamentos para su aprobación. Artículo 8 Para establecer una empresa en el extranjero, un inversionista debe cumplir las siguientes condiciones:

(1) Haber estado registrado en el departamento de administración industrial y comercial;

(2) Tener los fondos correspondientes. y poder recaudarlos por su cuenta. Los fondos necesarios para establecer empresas en el extranjero;

(3) Tener un cierto nivel técnico y capacidades comerciales;

(4) Solicitar el establecimiento de Empresas extranjeras dedicadas al comercio de importación, cooperación económica y tecnológica, etc. Unidad de inversión. Tiene derechos de gestión de comercio exterior y calificaciones comerciales aprobadas por los departamentos estatales pertinentes. Artículo 9 Al solicitar el establecimiento de una empresa extranjera, se deberán presentar los siguientes documentos:

(1) Propuesta de proyecto y sus documentos de aprobación (excepto empresas extranjeras dedicadas al comercio de importación y exportación y a la cooperación económica y tecnológica). empresas);

(2) Informe del estudio de viabilidad y sus documentos de aprobación (excepto empresas extranjeras dedicadas al comercio de importación y exportación y negocios de cooperación económica y técnica);

(3) Borrador contratos y estatutos;

(4) La revisión del departamento financiero de la fuente de los fondos;

(5) Documentos de confirmación de evaluación de activos estatales y derechos de propiedad de activos estatales certificados;

(6) Revisión de la inversión en divisas por parte del departamento de gestión de divisas Fuente

(7) La opinión escrita de la Oficina Comercial (Oficina) de la embajada (consulado) de China; ) en el extranjero;

(8) La licencia comercial (copia) de la unidad de inversión;

(9) Si se establece una empresa conjunta o una empresa cooperativa, el certificado de registro comercial, el registro. se emitirá el certificado, el certificado de crédito y el acuerdo de empresa conjunta o de cooperación de la empresa conjunta o empresa cooperativa.

(10) Aprobación Otros documentos relevantes requeridos por el departamento; Artículo 10 Si una empresa extranjera cambia su nombre, debe pasar por los procedimientos de cambio con la autoridad de aprobación original. Cambiar empresas conjuntas y socios, o establecer otra empresa en el extranjero requiere procedimientos de nueva aprobación. Capítulo 3 Sistema de Gestión Artículo 11 El Departamento Provincial de Comercio Exterior y Cooperación Económica es el departamento de gestión centralizada de las empresas extranjeras en esta provincia y supervisa y gestiona las empresas extranjeras de conformidad con la ley. Artículo 12 Las empresas extranjeras establecidas por unidades de inversión municipales o estatales estarán bajo la dirección centralizada de los departamentos de economía y comercio exterior del mismo nivel. Artículo 13 Las empresas extranjeras establecidas por unidades de inversión afiliadas a varios departamentos serán administradas por los respectivos departamentos.

Artículo 14 Una unidad de inversión implementará una gestión específica de las operaciones, finanzas, activos estatales y personal de las empresas extranjeras mediante la formulación de reglas de gestión detalladas para sus empresas extranjeras. Artículo 15 Las empresas extranjeras deben gestionar los procedimientos de registro, cambio y terminación en nombre de la unidad de inversión de acuerdo con las leyes locales y presentar copias de los documentos pertinentes a la autoridad de aprobación original para su registro. Capítulo 4 Gestión financiera Artículo 16 Las empresas extranjeras establecerán y mejorarán sistemas de gestión financiera y métodos contables eficaces de conformidad con las leyes y reglamentos locales de los departamentos financieros nacionales, que serán implementados por la unidad inversora después de informar al departamento financiero del mismo nivel para revisión y aprobación. Artículo 17 Las empresas extranjeras deben llevar libros contables. Todas las transacciones financieras y los ingresos y pagos en efectivo de una empresa deben implementar un sistema de "firma conjunta"; los gastos no operativos, como los gastos de entretenimiento empresarial, deben establecer estándares y controlar estrictamente los gastos, deben tener comprobantes contables originales; responsabilidad del gerente y de la persona de la empresa firma.

上篇: ¿Hay una escuela secundaria de fotografía en Beijing? Hay institutos, pero todos son estudiantes de arte. Te dividirán en clases en el segundo año de secundaria y luego te dejarán elegir si quieres ser un estudiante de cultura o un estudiante de arte. Yo era estudiante de arte en ese momento. Nuestra escuela también cuenta con clases de fotografía. Si quieres aprender fotografía, solo puedes usar la fotografía como puente para ingresar a la universidad. Pero cuando llegas a la universidad, no tienes que elegir el departamento de fotografía, puedes elegir otros departamentos. Sólo un puente. ! Si la cultura es buena, es mejor elegir. De lo contrario, si ingresas a la universidad con suficientes notas en fotografía pero ninguna en cultura, será en vano. Lo que dije es solo como referencia. Amargo y dulce. 下篇: Lugares restringidos para chicas anime
Artículos populares