Acuerdo entre las partes
Artículo 1 del acuerdo entre las dos partes: xx, varón, nacido en marzo de 2011, nacionalidad Han, xx.
Acuerdo: xx, mujer, nacida en mayo de 2016, xx, nacionalidad Han, xx.
Beibei y Feifei pasaron por los procedimientos de registro de matrimonio en el Gobierno Popular del Distrito de Chaoyang el 16 de marzo de 1992. Su hija Zhang Yunfei nació el 7 de diciembre de 1997. Ahora que la relación entre marido y mujer se ha roto por completo y ya no pueden vivir juntos, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo sobre divorcio voluntario:
1.
2. Derechos de custodia de los hijos, monto de la pensión alimenticia, métodos de pago y métodos específicos para el ejercicio del derecho de visita.
1. Mi hija Zhang Yunfei vive con Feifei y la custodia de su hija pertenece a Feifei. Beibei paga 4.000 yuanes al mes en manutención hasta que su hija Zhang Yunfei complete sus estudios. Los honorarios de patrocinio, de formación extracurricular y de estudios en el extranjero corren a cargo de ambas partes.
2. Método de pago específico de la tarifa de mantenimiento: pagar a la siguiente cuenta del 1 de junio al 3 de marzo de cada mes:
Banco de apertura de cuenta: xx: Número de cuenta Feifei: 5051x xx-. 01xx -0198 XXX-x.
3. Ejercicio específico del derecho de visita.
Siempre que no afecte el estudio y la vida de la niña, Beibei puede visitar a su hija una vez a la semana en los días de descanso o llevarla a jugar. Beibei puede contactar a la niña directamente, pero debe notificar a Feifei. por adelantado. Feifei respeta las opiniones de los niños y les da prioridad cuando y donde Beibei ve a los niños. Feifei nunca interferirá ni participará en las opiniones.
En tercer lugar, con respecto a la división de propiedades
1 Las acciones de Singapore Tianyi Co., Ltd. (nombre de la acción xxxx, código de la acción hxx) de propiedad conjunta de ambas partes ascienden a 60 millones de acciones. (Incluidas 7 millones de 10,000 acciones fueron compradas por el amigo de Feifei, Lin Ziliang, y son propiedad de Lin Ziliang. Los 8 millones de acciones vendidas pertenecen a Feifei y se han utilizado para la vida familiar. Beibei ya no solicita la división), y Beibei aprovecha el existente Se obtuvieron 45 millones de acciones. XX millones de acciones y los 25 millones de acciones restantes pertenecen a Feifei. Una vez que este acuerdo entre en vigor, Feifei transferirá inmediatamente las acciones de Beibei a nombre de Beibei.
2. De las dos casas * * * de propiedad conjunta del matrimonio, la casa ubicada en la Sala xx, Edificio La propiedad ubicada en la Habitación xxx, Unidad X, Edificio X, Wanda Plaza, Distrito Chaoyang, Beijing, pertenece a Beibei y Feifei ya no propondrá la división. Los procedimientos para cambiar el propietario de la propiedad deben gestionarse dentro de un mes después de que este acuerdo entre en vigor. Feifei ayuda a Beibei a gestionar todos los procedimientos de cambio, y la tarifa de transferencia correrá a cargo de Beibei.
3. Una camioneta Nissan Shigui de 7 plazas (matrícula: Jing kaxxxx) y un sedán BMW alemán (matrícula: Jing axxxxx) propiedad de ambas partes son propiedad de XAG. Un sedán FAW-Volkswagen Audi A8L (número de matrícula: Jinghuxxxx) pertenece a Beibei.
4. Durante la relación entre marido y mujer, el capital invertido en empresas bajo el nombre de Beibei incluye:
Xxx Metal Trading (Beijing) Co., Ltd. (60 acciones)
Xxxxx Industrial Co., Ltd. (Hong Kong) (49 acciones)
Pertenece a Beibei.
5. Los depósitos bancarios y los seguros de vida a nombre de Feifei que pertenecen a ambas partes pertenecen a Feifei, y Beibei ya no propondrá la división.
4. Marido y mujer * * * tienen los mismos derechos y deudas
El marido y la mujer no tienen derechos ni deudas. Si hay deuda, ésta correrá a nombre de quién esté, independientemente de la otra parte.
Verbo (abreviatura de verbo) Texto y validez del contrato
Este acuerdo se realiza por triplicado, conservando cada parte una copia y la oficina de registro de matrimonios una copia. El divorcio entrará en vigor después de que ambas partes lo firmen y acudan a la oficina de registro de matrimonio para realizar los trámites de divorcio.
Acuerdo: Acuerdo:
Año, mes, año, mes, año
Parte 2 del acuerdo entre las partes Parte A: Número de identificación: p>
Parte B: Número de identificación:
Después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, de conformidad con la "Ley de Contratos", la "Ley de Propiedad" y otras leyes, con el fin de salvaguardar la derechos e intereses de ambas partes, por el presente se celebra el siguiente * * * acuerdo.
La parte A firmó un contrato de compra de casa con la empresa de bienes raíces el año, mes y día para comprar el número de casa. Edificio número de unidad. El residencial Naiman Banner cuenta con una estructura constructiva de tres dormitorios, una sala, una cocina y dos baños, con un área de construcción de 2. La Parte A pagó un pago inicial de 10.000,00 RMB y las dos partes acordaron que el pago restante de la vivienda se pagaría mediante un préstamo del fondo de previsión de vivienda y que ambas partes lo reembolsarían conjuntamente. En combinación con las leyes y regulaciones pertinentes, y basado en el principio de equidad y voluntariedad entre ambas partes, este acuerdo de propiedad es propiedad conjunta de la Parte A y la Parte B, y ambas partes disfrutan de los derechos de uso de la tierra de la propiedad. La parte A y la parte B llegan ahora al siguiente acuerdo sobre la futura propiedad de la casa.
Primero, los derechos de propiedad de la vivienda. La propiedad de la casa es propiedad conjunta de la Parte A y la Parte B, y cada parte disfruta del 50.
Derechos de propiedad, ambas partes tienen iguales derechos de uso y disposición de la casa. Una vez firmado el acuerdo, no importa qué parte esté registrada al solicitar el certificado de bienes raíces, los derechos de propiedad del 50% de la otra parte sobre la propiedad permanecerán sin cambios.
En segundo lugar, la casa fue desechada. * * * Sin el consentimiento y firma de ambas partes titulares de los derechos de propiedad, ninguna parte o tercero podrá transferir la propiedad * * * sin autorización. La transmisión de la casa sin el consentimiento unánime y firma de * * * es inválida, y las pérdidas causadas a * * * serán compensadas por la persona que no tiene derecho a disponer de ella.
Tres. * * * Formas de resolver disputas sobre derechos de propiedad: * * * Las disputas ocurren durante la transferencia y residencia de los derechos de propiedad de las casas.
Si hay una disputa,
se resolverá mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se encuentra la casa.
Cuatro. Este Acuerdo se realiza por duplicado.
Número de inmueble con firma * * *:
Parte A (firma o sello) y Parte B (firma o sello)
Fecha de firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tercera parte del Acuerdo entre las Partes Parte A:
Parte B:
Para promover la industria de Internet de China, promover el desarrollo empresarial de ambos socios y servir mejor al gran número de usuarios de Internet en el campo financiero, las Partes A y B, sobre la base de los principios de igualdad, beneficio mutuo y desarrollo y ventajas complementarias, han llegado a un acuerdo sobre intenciones de cooperación a través de consultas amistosas. Llegar a un acuerdo y convertirse en socios. La Parte A proporcionará a la Parte B información profesional sobre talentos en el campo financiero de forma gratuita de acuerdo con el método acordado en el acuerdo, y la Parte B mejorará la construcción del canal para proteger plenamente los derechos e intereses de ambas partes. Se ha alcanzado el siguiente acuerdo sobre asuntos específicos de cooperación y los derechos y obligaciones de ambas partes:
Artículo 1: Responsabilidades de la Parte A
1. Proporcionar a la Parte B información relevante sobre talentos. y carreras en la industria financiera, y desarrollar activamente la industria financiera La información sobre talentos y carreras requerida por los usuarios se proporcionará al sitio web de Party B de manera oportuna, que incluye, entre otros, lo siguiente:
Noticias sobre talentos , recursos humanos, empleo y formación;
Acerca de carreras Artículos sobre elección, desarrollo profesional, relaciones interpersonales, evaluación profesional, etc.
Artículos como comparativa de sectores, cultura corporativa, filosofía laboral corporativa, entrevistas con responsables de RRHH, etc.
Artículos sobre desarrollo en el extranjero; artículos sobre planes de formación e instrucciones de formación;
Debates en línea y artículos originales sobre talentos y carreras;
Copyright de los artículos anteriores. pertenece a la Parte A y la Parte B sólo puede utilizarlo dentro del alcance especificado en este acuerdo.
2. Proporcionar los artículos anteriores a la Parte B de la manera especificada en el anexo de este acuerdo y desarrollar activamente talento e información profesional que sea popular entre los usuarios financieros en función de los comentarios de los usuarios financieros y de la Parte B;
3. Configure la tabla de configuración de archivos del canal de la Parte B en su sitio web, que incluye, entre otros, lo siguiente: el logotipo o texto del canal de la Parte B y el enlace URL de la página de inicio del sitio web de la Parte B; El contenido anterior es proporcionado por la Parte B de acuerdo con las disposiciones del anexo de este acuerdo y es propiedad de la Parte B. Los derechos de autor y el derecho a modificar el contenido anterior, la Parte A proporcionará a la Parte B los derechos de gestión para modificar el contenido anterior en línea. ;
4. La Parte A ha agregado un enlace de texto de "" en "Socios" en la página de inicio.
5. Proporcione archivos de imagen de 468 × 60 píxeles para los anuncios publicitarios del Partido A. Los asuntos específicos de liberación serán acordados por ambas partes y se implementarán de acuerdo con lo establecido en el anexo de este acuerdo.
6. Todos los logotipos gráficos anteriores están diseñados por Party B y los derechos de autor pertenecen a Party B.
7. Parte A, y los derechos de autor pertenecen a ambas partes.
Artículo 2: Responsabilidades de la Parte B
1. Crear un directorio independiente para la Parte A en el canal del sitio web de la Parte B para almacenar todos los artículos e información proporcionados por la Parte A;
p>
2. Marque una declaración de derechos de autor en la parte inferior de todas las páginas proporcionadas por la Parte A. Los derechos de autor pertenecen a ambas partes.
Artículo 3: Secretos Comerciales
1. La Parte A y la Parte B mantendrán estrictamente confidenciales los secretos comerciales de la otra parte conocidos a través de contactos laborales y otros canales, y no los divulgarán. a la otra parte sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte divulgado por otros.
2. No deberá utilizar ni copiar las marcas comerciales, logotipos, información comercial, tecnología y otros materiales de la otra parte sin el consentimiento previo de la otra parte.
Artículo 4: Declaración
1. El Partido A y el Partido B han alcanzado una asociación estratégica.
2. La Parte A y la Parte B comparten recursos de información, y cada parte garantiza la autenticidad, exactitud y actualidad de las fuentes de información en su sitio web.
3. El Partido A y el Partido B se alientan mutuamente y cooperan estrechamente en la promoción y publicidad del sitio web o los canales.
4. La Parte A y la Parte B son cada una responsable de sus propias operaciones y servicios, y disfrutan de las ganancias y derechos de autor.
5. Si se actualiza o cambia el diseño del sitio web. La posición del enlace original ya no existe y ambas partes deben ajustar la posición de ubicación del nuevo enlace para garantizar que sea equivalente al efecto original.
6. Después de la expiración de este acuerdo, ambas partes darán prioridad a la renovación del acuerdo de cooperación.
7. La cooperación entre las dos partes es mutuamente beneficiosa y todos los contenidos y servicios se proporcionan de forma gratuita.
Artículo 5: Período de Ejecución del Acuerdo Este Acuerdo tiene una vigencia de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ años
Artículo 6: Terminación del Acuerdo. Este Acuerdo se rescinde por cualquiera de los siguientes motivos
1. El plazo de este Acuerdo expira.
2. Ambas partes acuerdan rescindir este contrato mediante negociación. Si alguna de las partes desea rescindir el presente contrato, deberá comunicarlo a la otra parte con un mes de antelación.
Artículo 7: Solución de Controversias
Si surge alguna disputa entre la Parte A y la Parte B dentro de los términos de este acuerdo, se resolverá mediante negociación en la medida de lo posible. Si la negociación no puede llegar a un acuerdo, se presentará a la Comisión de Arbitraje de Beijing para su arbitraje. Chen Xinwang
Artículo 8: Fuerza mayor
Si ambas partes no pueden cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo debido a desastres naturales como terremotos, incendios, guerras, huelgas, cortes de energía, acciones gubernamentales, etc. obligación. , ambas partes notificarán a la otra parte por escrito la terminación de este acuerdo.
Artículo 9: El presente acuerdo se redacta en dos copias, quedando en poder de cada parte una copia y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes. Este Acuerdo y sus anexos relacionados tienen el mismo efecto legal.
Primera Parte
Firma del Representante:
Fecha: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B
Firma del representante:
Fecha: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Sello: Sello:
Acuerdo entre las partes Artículo 4A:
B:
La Parte A y la Parte B han establecido una relación de oferta y demanda a largo plazo y mutuamente beneficiosa de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos. de la República Popular China. Después de una negociación amistosa, han llegado al siguiente acuerdo de compra y venta:
1.
1. El Partido A y el Partido B deben conciliar sus cuentas una vez al mes.
2. El pago por la Parte A y la Parte B estará sujeto a la factura emitida por la Parte B y al recibo de la Parte A.
II. Responsabilidades del Partido B:
1. Garantizar que el precio del producto sea justo y no superior al precio unificado del producto en Beijing estipulado por el estado.
2. Asegúrese de que los productos cumplan con los requisitos de las leyes y regulaciones nacionales pertinentes y elimine los productos "tres noes".
3. Garantizar la calidad de los productos y asumir las pérdidas económicas causadas a la Parte A debido a problemas de calidad del producto si problemas de calidad graves ponen en peligro la salud y la seguridad personal, la Parte A asumirá su responsabilidad legal y confiscará a la Parte; Bienes de B. Se cobrará como penalización la totalidad del pago por los bienes suministrados.
4. La Parte B se asegurará de que el teléfono móvil o el avión esté abierto las 24 horas del día para facilitar que la Parte A solicite los bienes y se comunique de manera oportuna.
5. La Parte B entregará la mercancía de acuerdo con la calidad, cantidad y tiempo requeridos por la Parte A. Si se causa alguna pérdida económica a la Parte A debido a un retraso en la entrega, la Parte B asumirá todas las responsabilidades pertinentes.
6. Durante el período del acuerdo, si la Parte B cambia su persona jurídica, notificará a la Parte A con anticipación y enviará el certificado válido modificado a la Parte A para su registro. Si la Parte B cierra o sale del negocio, se debe organizar personal de reemplazo temporal de manera oportuna, se debe notificar a la Parte A con anticipación y se debe informar a la Parte A la información de contacto del agente de transferencia para mantener la demanda de suministro.
Tres. Responsabilidades de la Parte A:
1. El personal del almacén debe notificar a la Parte B sobre los productos con ocho horas de anticipación según las necesidades diarias de los productos y la lista de compras emitida por el departamento usuario, y proporcionar nombres de productos precisos y verdaderos. , marcas, especificaciones y requisitos para facilitar el buen desarrollo del trabajo de ambas partes.
2. En caso de emergencia, la Parte A notificará a la Parte B con al menos 30 minutos de anticipación y se comunicará con la Parte B de manera oportuna para garantizar las necesidades del departamento.
Cuatro. Este Acuerdo entra en vigor a partir de la fecha de su firma. Si la Parte B quiere resolver problemas unilaterales,
La Parte A tiene derecho a rescindir este acuerdo a menos que la Parte A deba ser notificada por escrito con un mes de anticipación. Si este acuerdo no se notifica con antelación por escrito, la Parte A será responsable de todas las pérdidas.
5. Si la Parte A y la Parte B tienen alguna disputa durante la ejecución de este contrato, primero deberán resolverla mediante negociación. Si la negociación fracasa, podrá interponer demanda ante el tribunal popular competente.
Verbo intransitivo Para las cuestiones no previstas en la ejecución de este contrato, ambas partes llegarán a un acuerdo complementario mediante negociación amistosa. acuerdo tendrá el mismo significado que este contrato tendrá el mismo efecto jurídico.
Siete. Este contrato sólo podrá surtir efecto después de haber sido firmado y sellado. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia.
A (sello): B (sello):
Representante: Representante:
Dirección: Dirección:
Tel: Teléfono:
Fecha: Fecha:
Acuerdo entre las partes 5 Internauta preguntó: ¿No es justo y válido que ambas partes firmen y tomen sus huellas digitales en el acuerdo de divorcio? ¿Cuánto dura el período de validez?
Respuesta del abogado: Válido, a largo plazo
Expedientes secretos de pruebas de paternidad (17) para identificar niños inducidos por aborto
En el verano de 20xx, un hombre y llegó una mujer a Huada Fangrui. La mujer es una anciana de unos 60 años, con el pelo corto y prolijo y ropa normal, pero todo su cuerpo está lleno de una gran fuerza. El hombre tiene poco más de 30 años y tiene una expresión apagada. La anciana preguntó al personal: "¿Puedo hacer una prueba de paternidad al feto?". El personal dijo: "Si es un feto, se puede hacer después de que la madre tenga cuatro meses de embarazo". después de la inducción del parto ". Después de decir eso, lo tomó. Un pequeño cubo de madera fue colocado sobre la mesa, "Esto es, por favor, ayúdame".
Yo tampoco quiero hacer esto, pero el bebé tiene casi siete meses y ya está completamente formado. No más, todavía estamos a oscuras. "La anciana no pudo evitar llorar.
En la sala de recepción, un colega preguntó si se podía extraer la sangre del cordón umbilical del feto para una prueba de paternidad. Deng Yajun sacudió la cabeza y dijo: " No, la sangre del cordón umbilical puede mezclarse con la de la madre. Las muestras pueden afectar la precisión de las pruebas de paternidad. Aunque el feto es inmaduro, el tejido cartilaginoso del medio de la mano se puede utilizar para realizar pruebas de paternidad. Más tarde, Deng Yajun preguntó a la anciana: "¿Con quién se compara la muestra de este niño?". La anciana señaló al hombre que estaba a su lado y dijo: "Este es mi hijo. Quiero saber si este niño es suyo". Queremos resultados rápidamente. "¿Puede venir mamá?" Sería más rápido si sus muestras estuvieran disponibles para su identificación. "Las caras de la madre y del hijo ya no eran tan bonitas. "Ella no puede venir y no quiere venir en absoluto. ”
Según la anciana, la familia de la nuera está en un condado vecino y la situación de las dos familias es similar. El hijo menor de la nuera tiene dos años. pero es hermoso, tiene una personalidad alegre y tiene muchos amigos. A finales del 20xx, los dos se casaron. En el quinto año, mi nuera finalmente estaba feliz. Mis suegros se mudaron a mi casa. casa de mi hijo. “No mucho después de que viviéramos juntos, sentí que mi nuera era extraña. Rara vez nos habla y a veces pierde los estribos y pelea con mi hijo. Un día, de repente dijo que no quería tener un hijo. Dijo que no gozaba de buena salud durante los días del embarazo y que temía que el niño naciera con mala salud. Pero durante el examen físico previo, el médico dejó claro que el niño se desarrollaba con normalidad. Toda la familia intentó persuadirla y le resultó difícil deshacerse de la idea. Una mañana, cuando tenía seis meses de embarazo, dijo que quería bajar a comprar algo después de cenar, pero pasó media hora y no volvió. Mi hijo y yo buscamos por todas partes y no encontramos a nadie. Más tarde, pensé que estaba embarazada y de repente se había sentido mal y la enviaron al hospital, así que fui al hospital para averiguarlo. Después de visitar varios hospitales, finalmente la encontré en uno, sólo para descubrir que la niña había desaparecido. Mi hijo y yo encontramos el hospital sin decir una palabra. De hecho, el médico dijo que ella vino a solicitar una operación de inducción y que acababa de terminarla y que su "marido" ya la había firmado antes de la operación. El hijo echó un vistazo y vio que su nombre estaba escrito en el reverso de la "firma familiar", pero no era su propia letra en absoluto. Sospeché que el niño que llevaba en el vientre no era mi hijo. "Aunque el hijo dijo que no creía en el análisis de la anciana, la anciana aun así trajo al feto del hospital para una prueba de paternidad.
Como era de esperar, los resultados de la prueba de paternidad mostraron que los datos de ADN del feto No coincidía con el del padre y no era el primer nieto de la anciana. El día en que se obtuvieron los resultados de la prueba de paternidad, vinieron la anciana, su hijo y su nuera. El rostro de la anciana inmediatamente llamó su atención. De repente se puso fea. Señaló la nariz de su nuera y la regañó: “¡Eres una descarada! ¿Cómo puedes negarlo ahora? !" La esposa no dijo nada. El hijo guardó silencio por un momento y dijo: "¿Qué es esto? La anciana gritó: "¿Qué pasa?" ¿Le preguntaste qué pasó? ! ¡No tienes que preguntar! La nuera bajó la cabeza y no dijo nada durante un buen rato. Finalmente, le brotaron las lágrimas y susurró: "No tengo nada que decir". "La anciana se apresuró a golpearla. La nuera gritó desesperada: "¿No es justo para tener hijos que me casé con un miembro de tu familia? "¿Por qué deberían casarse las mujeres si ni siquiera tienen hijos?" La nuera le dijo a su hijo: "Hice algo mal". ¡Divorciémonos mañana! "La anciana agarró a su nuera y le dijo: "¡Aún tienes el descaro de pedir el divorcio primero!" El rostro de mi hijo estaba pálido y guardó silencio.