Contiene modismos y explicaciones contundentes.
[Hablar francamente y ser honesto] Significa hablar con rectitud y tener apariencia seria.
[Hablar francamente] Discurso honesto y justo.
[Hablar y corregir] se refiere a amonestar con palabras rectas. En la antigüedad, se usaba principalmente entre ministros y monarcas.
[Habla directamente sin ocultar nada] Habla directamente sin ocultar nada. Lo mismo que "franco".
[Habla sin ocultar nada] Habla directamente sin ocultar nada. Lo mismo que "franco".
[Habla directamente] Habla directamente y no guardes nada.
[Francamente hablando, meterse en problemas] Zhi: franco, directo; conseguir: obtener, por extensión, incurrir. Significa que las personas que hablan sin rodeos se meterán en problemas.
[Hablar y protestar] significa protestar con un discurso honesto. En la antigüedad, se usaba principalmente entre ministros y monarcas. Lo mismo que "hablar y amonestar".
[Hablando francamente sobre los problemas de Jia] Zhi: franco y directo; Jia: comprar, que por extensión significa incurrir. Significa que las personas que hablan con franqueza se meterán en problemas.
[Hablar y amonestar] ① Significa amonestar con un discurso honesto. En la antigüedad, se usaba principalmente entre ministros y monarcas. ② Hablando sin rodeos, el nombre provincial de Jijianke.
[Hablando sin rodeos] Tabú: Evitar tabúes, ocultar tabúes. Habla con franqueza y sin escrúpulos.
[Habla directamente] Una actitud seria y un lenguaje recto pueden intimidar a las personas.
[Sin palabras] Aún sin palabras.
[Habla con franqueza] Utiliza palabras rectas para aconsejar al emperador, a los superiores, a los ancianos o a los amigos.
[Habla directamente para protestar] Atrévete a ofender la majestad de los mayores o del emperador y protesta con rectitud.
[谠言跷声] 谠yan: discurso justo; zhi: recto. Discurso justo, recto y justificado.
[Las cosas son claras y las palabras sencillas] Las cosas son verdaderas y las palabras sencillas.