¿Qué dialectos extraños del anime son inolvidables?
Hablando de dialectos, creo que "Tom y Jerry" es realmente un clásico. Especialmente cuando se adaptó al dialecto de Henan, realmente hizo que la gente sintiera que este trabajo de animación de repente se volvió fresco y refinado. Lo más importante es que después de que cambió a un dialecto, todos sintieron que la trama no parecía tener ningún sentido de violación. Lo más importante es que era divertido, hablando de este anime, tengo muchas ganas de volver a verlo. de nuevo.
De hecho, hay muy pocos dialectos en muchos animes. Hay muy pocas obras de animación como "Tom y Jerry" que utilizan dialectos para encontrarse con la audiencia. Las imágenes de Old Coward y Little Golden Bean también nos dejaron una huella muy profunda y también representan el recuerdo de una generación. Si de repente ves este anime ahora, definitivamente te sentirás muy amigable. Creo que la razón por la que este anime es inolvidable es principalmente porque el doblaje y la trama combinan muy bien.
La interpretación de los actores de doblaje es realmente sobresaliente. Aunque este trabajo de animación no tenía doblaje antes, solo animación, pero después de agregar dialectos, la gente siente que la trama de todo el trabajo es más clara. Además, el artista de doblaje también es muy bueno manejando sus emociones, haciendo que la gente se sienta como si estuviera realmente en la escena. Además, la disposición de las líneas es muy acorde con el desarrollo de la trama, y se nota que la entiendes muy bien a primera vista.
El último es este método, que hace que la gente se sienta muy novedosa. Después de todo, la mayoría de los trabajos de animación son iguales, con doblajes muy regulares. De repente aparece un doblaje en dialecto de Henan, lo que definitivamente hará que todos lo encuentren refrescante. Junto con los elementos divertidos únicos del dialecto de Henan, naturalmente será inolvidable.