¿Cuál era el término modesto para las mujeres en la antigüedad?
Las mujeres chinas han hecho grandes contribuciones a la reproducción y el progreso de la nación china y se han ganado un respeto y amor generalizados. Como resultado, en libros y poemas antiguos aparecieron muchos honoríficos, honoríficos, buenos nombres y nombres elegantes para ellos.
1. Títulos honoríficos antiguos para las mujeres
Generalmente, a las esposas de otras personas se les llama “señora”. Llame respetuosamente a las hijas de otras personas "hija", "hijo", etc.
Entre los títulos para mujeres, "madre" es el más grande y noble. Los hijos de los príncipes llaman a sus madres "Tai Fu", las madres de los emperadores se llaman "Reina Madre", las madres de los funcionarios se llaman "Tai Jun" y las madres de la gente común se llaman "Mamá".
Mujer significa una mujer que está casada como esposa. Luo Fu dijo frente a ella: "Qué tonto es hacerte tener una esposa. Luo Fu tiene un marido". Mujer hermosa, y su concubina es a menudo. Una mujer es una persona modesta y una mujer es una mujer que aún no está casada.
Jiaoren significa bella, haciendo referencia a gente guapa. Chanjuan significa bella y hermosa, y luego se usó para referirse a mujeres hermosas. A Qianjin solían llamarla hija de otra persona, que significa nobleza. Jiao Wa: También llamado Jiao Niang. Se refiere a una chica hermosa.
La belleza se refiere a una mujer radiante y bella. Jiaren se refiere a personas hermosas, como en la antigüedad: "Hay muchas bellezas en Yanzhao, y las hermosas tienen caras como el jade. Se dice que la mayoría de las hijas del clan Zhou con el apellido" Ji "son hermosas y personas". Generalmente se usa "Ji" para referirse a las bellezas, y luego gradualmente se convirtieron en títulos honoríficos para mujeres.
La heroína proviene del “Libro de Jin” y es una decoración en la cabeza de las mujeres antiguas para representar a las mujeres. Más tarde, la gente solía llamar a los héroes entre las mujeres "heroínas".
Hay una frase en "Biyu Song" escrita por el antiguo Yuefu: "Biyu, una niña pequeña, no te atrevas a luchar por la virtud". Las mujeres hermosas y firmes se llaman "Luofu". A las mujeres feas pero virtuosas se les llama "sin sal".
2. Nombres modestos para las mujeres en la antigüedad
En la antigüedad, las mujeres también tenían sus propios nombres autoproclamados Influenciadas por la cultura tradicional, en la antigüedad, las mujeres generalmente se llamaban modestamente. ellos mismos "concubina", "sirviente" y "base" "Concubina", "sirviente", etc. Estos usos se pueden ver en la poesía tradicional o en películas y series de televisión.
Los hombres, en cambio, llaman a sus esposas "la esposa mala", "la esposa de la esposa", "la esposa de la esposa", "la ayudante de la esposa", "la mediana "la esposa de clase", "la esposa de la paja", "la espina torpe", etc. Todos estos son nombres modestos para su esposa.
Además, los antiguos generalmente usaban Xiaonv o Xinv como nombre modesto para sus hijas, mientras que Chica Perro solía referirse modestamente a sus hijas jóvenes e inexpertas. Para la propia madre, generalmente se utiliza el término "jiaci" o "jiamu".
La emperatriz viuda se llama a sí misma "Aijia", las mujeres populares se llaman a sí mismas "niña" o "hija del pueblo" y las mujeres mayores se llaman a sí mismas "Laoshen".
Una sirvienta se llama a sí misma "esclava" delante de su amo, una mujer corriente se llama a sí misma "muchacha menor" delante de un funcionario, y una mujer que es monje se llama a sí misma "pobre monje". ", "pobre taoísta", "pobre monja", etc. Estos son los nombres modestos que usaban las mujeres antiguas para sí mismas.
La forma más común de llamarse concubina es cuando las mujeres antiguas utilizaban un título modesto para sí mismas. Hay un dicho que dice que la concubina no tiene nombre, lo que significa que la niña aún no está casada. El significado original es que las mujeres aún no están casadas y están esperando el matrimonio.
En términos sencillos, "Aún no estoy casada" significa "Aún no estoy casada". Desde una perspectiva moderna, si una mujer joven te dice esto, el significado subyacente es "Yo". Todavía no estoy casado ", tienes una oportunidad". Porque en la antigüedad, el uso de "concubina" era un honorífico.
Cuando las mujeres describen modestamente su apariencia, suelen utilizar "la postura de un sauce". En la antigüedad, el sauce era considerado el árbol más despreciable. De hecho, no es que la apariencia sea mala, es la actitud modesta de una mujer.
En resumen, China ha sido una tierra de etiqueta desde la antigüedad, y la humildad de esta antigua civilización se puede ver en muchos lugares. Los antiguos prestaban gran atención a los títulos al hablar. Usaban palabras de humildad al hablar de sí mismos y palabras de respeto al llamarse unos a otros. Queridos lectores, ¿qué opinan? Descargo de responsabilidad: este no es mi trabajo original, recopilado de Internet.