¿Qué hora era en la antigüedad?
El término de cronometraje más utilizado por los antiguos era "chen", también conocido como "hora". Dividieron el día y la noche en doce "horas" y le dieron a cada "hora" un nombre: Zi, Chou, Yin, Mao, Chen, Si, Wu, Wei, Shen, You, Xu y Hai. Las "horas" diarias comienzan en Zi Shi (equivalente a lo que ahora llamamos de once a una de la noche) y terminan en Hai Shi (equivalente a nueve a once de la noche). Los antiguos decían que hoy una "hora" son dos horas y media "hora" es una hora. La "hora" es una forma relativamente precisa de realizar un seguimiento del tiempo entre los antiguos.
Los antiguos también se referían al "grabado" en el cronometraje. Este concepto de tiempo se originó a partir del reloj de sol y la clepsidra, antiguas herramientas chinas de cronometraje. Un reloj de sol es un poste erigido verticalmente en un disco. Utiliza el movimiento de la proyección del polo bajo el sol para marcar el tiempo y utiliza las marcas en el disco como marcas de tiempo, que es la llamada "marca de tiempo del dial" (ver). "El antiguo y moderno Yunhui Jue quiere"). La clepsidra también utiliza una escala para marcar el tiempo. Hay diferentes estilos de clepsidra, pero todas usan la subida o bajada de la flecha dentro de la olla para mostrar la hora. Hay escamas en las flechas, por lo que la clepsidra también se llama clepsidra.
Inicialmente se usaba una clepsidra para medir el tiempo, y había cien "patadas" en un día y una noche, de ahí la "patada" en palabras de los antiguos y el cuarto de hora del que hablamos. ahora tienen una duración diferente. No fue hasta la dinastía Qing que se cambió la palabra "patada" cien cuartos son noventa y seis cuartos, lo que equivale exactamente a los quince minutos de los que estamos hablando ahora. En cuanto a la "una hora y cuarto" (o "una hora y tres cuartos") que mencionan los antiguos, es lo mismo que la "hora y media" de la que hablamos ahora. No es un tiempo preciso, pero sólo significa "poco tiempo".
En las novelas de las dinastías Ming y Qing, vemos a menudo el uso de "una taza de té" y "una varita de incienso" para expresar el tiempo. Tienen una característica única, es decir, cuando hay. no hay un equipo especial de cronometraje. En este caso, los antiguos usaban el tiempo necesario para hacer una cosa como unidad de tiempo, y esta cosa debe ser la más común en la vida de las personas y fácil de formar el concepto de tiempo en la mente de las personas.
Los chinos tienen la costumbre de beber té desde la antigüedad, por lo que es natural utilizar la hora del té para medir el tiempo. Los antiguos llamaban "taza" a la taza pequeña que se usaba para beber té y beber, por eso se la llama hora de "taza de té". Los templos son lugares frecuentados por gente común, y quemar incienso es el ritual religioso más común en los templos. Por lo tanto, el momento de quemar "una varita de incienso" se ha convertido en una expresión de uso común para expresar un período de tiempo.
Si “una taza de té” o “una varita de incienso” se refiere al tiempo aproximado. El tiempo para beber una taza de té puede ser largo o corto, generalmente se termina antes de que el té se enfríe, la fragancia también tiene diferentes duraciones y el tiempo para quemarse no es seguro, pero generalmente se considera que es media hora; hora, es decir, aproximadamente una hora, lo que debería ser más largo que "una taza de té".
"Descanso" es también una palabra utilizada por los antiguos para expresar tiempo. Hay "un descanso" y "un medio descanso", que tienen significados similares "un tiempo". Por ejemplo, en el Capítulo 15 de "Water Margin", se dice que el hermano Ruan "navegó tres barcos juntos por un tiempo y llegó temprano al Hotel Water Pavilion"; en el Capítulo 23, se dice que Wu Song "; Descansé un rato "Vuelve a amontonar a los insectos grandes". Hoy en día, algunos dialectos de Jiangnan todavía conservan el significado de "descanso". Por ejemplo, en shanghainés "yixiexie" significa un corto período de tiempo.
Los antiguos dividían el tiempo de la noche en "cinco vigilias" y utilizaban badajos para indicar la transición entre las "vigilias". Aproximadamente cada dos horas se denomina "actualización" y se ha convertido en un término utilizado por la gente para medir el tiempo durante la noche. Por ejemplo, el capítulo 10 de "Water Margin" dice que Lin Chong "fue hacia el este dos veces y su cuerpo estaba tan frío que no podía soportar el frío".
Además, hay algunas expresiones especiales. en los clásicos budistas términos de tiempo, como "película", "instante", "pensamiento", "momento", etc. "Chasquear los dedos" se refiere a hacer un sonido al girar los dedos, lo cual es una metáfora de un tiempo muy corto, y los otros tres son incluso más cortos. Algunas personas dicen que veinte "instantes" significa un "chasquear los dedos", y veinte "pensar" significa "un instante". El "momento" es el más corto. Algunos dicen que noventa "momentos" son un "pensamiento", mientras que otros dicen que son sesenta "momentos".
Estos conceptos de tiempo en el budismo no se pueden utilizar para medir el tiempo real, pero han tenido un profundo impacto en la cultura y la escritura chinas. La gente todavía usa los conceptos de tiempo que representan, como "un momento". , “La diferencia de un pensamiento”, “Cambios en un instante”, “En un abrir y cerrar de ojos”, etc.