Detalles del préstamo del fondo de previsión de Nanjing
Capítulo 1 Disposiciones generales
El artículo 1 tiene como objetivo regular el comportamiento de los préstamos del Fondo de Previsión para la Vivienda y salvaguardar los derechos e intereses legítimos tanto de los prestatarios como de los prestamistas. Según el "Reglamento de gestión del fondo de previsión para la vivienda" del Consejo de Estado y el "Reglamento de gestión del fondo de previsión para la vivienda de Nanjing" se formulan en función de la situación real de esta ciudad.
Artículo 2 Los Préstamos del Fondo de Previsión para la Vivienda (en adelante, Préstamos del Fondo de Previsión) se refieren a préstamos especiales para la compra, construcción, renovación y remodelación de viviendas independientes con el Fondo de Previsión para la Vivienda como fuente de fondos y emitidos a empleados que participan en el sistema del Fondo de Previsión de Vivienda Préstamos para proyectos de construcción de viviendas asequibles.
Artículo 3 El Comité de Gestión del Fondo de Previsión para la Vivienda de Nanjing (en lo sucesivo, el Comité de Gestión) es responsable de aprobar el plan de uso del fondo de préstamos, y el banco encargado de gestionar el negocio de préstamos del fondo de previsión para la vivienda (en lo sucesivo, como banco confiado), y la formulación de políticas y ajustes de préstamos y otros asuntos importantes.
Artículo 4 El Centro de Gestión del Fondo de Previsión de Vivienda de Nanjing (en adelante, el Centro de Gestión) es responsable de formular planes de uso de préstamos anuales y periódicos, investigar y formular políticas de préstamos y encomendarle la gestión de la vivienda mediante la firma. un contrato de préstamo encomendado con el banco encomendado, préstamos del fondo de previsión, y supervisar y evaluar el manejo comercial del banco encomendado de acuerdo con el contrato de préstamo encomendado.
El banco encargado gestionará los préstamos del fondo de previsión de acuerdo con los objetos, condiciones, importes, plazos y tipos de interés del préstamo determinados por estas Medidas. Cuando un banco confiado maneja negocios de préstamos de fondos de previsión, debe operar de acuerdo con las especificaciones de trabajo de préstamos de fondos de previsión para vivienda y aceptar la supervisión y gestión del centro de gestión.
Para los prestatarios que cumplan las condiciones para los préstamos del fondo de previsión, el banco confiado dará prioridad a proporcionar préstamos del fondo de previsión de acuerdo con el contrato de encomienda y pondrá todos los préstamos a disposición.
Artículo 5 Los préstamos del Fondo de Previsión siguen el principio de combinar depósitos y préstamos, depositar primero y luego prestar, y la casa comprada con el préstamo está garantizada por la hipoteca.
Si el préstamo del fondo de previsión solicitado por el prestatario no es suficiente para pagar la compra, construcción o reparación de una casa independiente, el prestatario también puede solicitar un préstamo para vivienda personal comercial de un banco confiado, que se emitirá en forma de préstamo combinado para vivienda (fondo de previsión + comercial) al prestatario.
Si el prestatario contrata un préstamo de cartera de vivienda, deberá tramitar el registro del préstamo del fondo de previsión de acuerdo con lo establecido en el contrato de préstamo encomendado firmado entre el centro gestor y el banco encomendado. La enajenación de las garantías de los préstamos de cartera se realizará de conformidad con el contrato de préstamo.
Artículo 6: Ninguna unidad impedirá que los empleados que cumplan con las condiciones del préstamo del fondo de previsión para vivienda soliciten préstamos del fondo de previsión.
Capítulo 2 Objetos del préstamo, condiciones e información requerida
Artículo 7 Las personas que pagan fondos de previsión para vivienda de acuerdo con las regulaciones del centro de administración compran todos los derechos de propiedad dentro del área administrativa de esta ciudad Puede solicitar préstamos del fondo de previsión para viviendas independientes, construcción y reparación de viviendas independientes.
Artículo 8 La solicitud de préstamos del fondo de previsión deberá cumplir las siguientes condiciones:
(1) El prestatario es una persona física con plena capacidad de conducta civil y tiene nacionalidad china.
(2) Al solicitar un préstamo del fondo de previsión, la cuenta se ha abierto en su totalidad y se ha remitido continuamente, y el límite de tiempo no es inferior al límite de tiempo anunciado periódicamente por el centro de gestión.
(3) Tener un contrato de compraventa de casa legal y válido o prueba de que los departamentos correspondientes han aprobado la construcción y reparación de casas.
(4) El monto del pago inicial para la compra de una vivienda no será inferior a la proporción prescrita.
(5) El prestatario tiene ingresos económicos estables y la capacidad de pagar el principal y los intereses del préstamo, tiene buen crédito personal y no tiene otras deudas que afecten la capacidad de pagar el préstamo.
(6) Los terrenos para viviendas compradas y construidas son terrenos de propiedad estatal; las casas compradas, construidas o reparadas se utilizan como garantía hipotecaria.
Artículo 9 Si el prestatario y su cónyuge ya han solicitado un préstamo del fondo de previsión para la vivienda, ninguna de las partes podrá volver a solicitar un préstamo del fondo de previsión antes de que se reembolsen el principal y los intereses del préstamo.
Si el prestatario solicita nuevamente un préstamo del fondo de previsión después de liquidar el principal y los intereses del préstamo del fondo de previsión, se seguirán las normas pertinentes.
Artículo 10 Si el prestatario y su cónyuge no pagan el fondo de previsión de vivienda como se requiere después de solicitar un préstamo del fondo de previsión de vivienda, sus registros de malos pagos se incluirán en el sistema de crédito del fondo de previsión de vivienda.
Artículo 11 El prestatario debe proporcionar los siguientes materiales al solicitar un préstamo:
(1) Certificados de identidad válidos, certificados de registro de hogar, etc. del prestatario y su cónyuge . , aquellos con registro de hogar no local también necesitan un certificado de residencia válido emitido por el departamento de seguridad pública.
(2) Comprobante del estado civil del acreditado.
(3) Para la compra de vivienda comercial se debe emitir un contrato de compraventa de vivienda comercial; para la compra de vivienda asequible, se debe emitir el "Contrato de compraventa de vivienda económica" original; para la compra de vivienda de segunda mano, un inmueble; se debe emitir un contrato de venta de inmuebles o una transacción de vivienda existente. Contrato original para la construcción y reparación de viviendas independientes, un "Certificado de propiedad de la vivienda", un "Certificado de uso de suelo de propiedad estatal" y un certificado de reparación importante aprobado por la construcción local; y el departamento de planificación debe ser emitido.
(4) Comprobante de pago.
Capítulo 3 Monto, Plazo y Tasa de Interés del Préstamo
Artículo 12 Un préstamo de fondo de previsión único se toma como pareja, y el monto del préstamo es el más bajo de los tres elementos siguientes:
p>
(1) El límite del préstamo se determina en función de la capacidad de pago del prestatario. La fórmula de cálculo es: monto del depósito mensual del fondo de previsión para vivienda del prestatario/cociente del fondo de previsión para vivienda del prestatario × coeficiente de capacidad de pago personal × 12 (meses) × años prestables reales. * * * Para el mismo préstamo, el monto del préstamo es la suma de los montos del préstamo calculados por separado por el prestatario y el cónyuge.
(2) El límite del préstamo se determina en función de la proporción del monto del préstamo con respecto al precio total de la vivienda.
(3) El monto máximo del préstamo especificado.
Artículo 13 El período de préstamo del fondo de previsión se expresa en años. En principio, la suma del período de solicitud del préstamo del prestatario y la edad real en el momento de la solicitud del préstamo no excederá la edad de jubilación legal.
Los prestatarios que hayan pagado el fondo de previsión en su totalidad durante más de 5 años, tengan ingresos estables, buen crédito y la capacidad de pagar el capital y los intereses del préstamo pueden extender el plazo del préstamo de 1 a 5 años. .
El plazo máximo del préstamo no será superior a 30 años.
Artículo 14 La tasa de interés del préstamo se basará en la tasa de interés del préstamo del fondo de previsión estipulada por el Banco Popular de China.
Capítulo 4 Garantía de Préstamo y Escrituración Pública
Artículo 15 Los préstamos de fondos de previsión estarán sujetos a garantía hipotecaria, y la garantía de préstamo deberá cumplir con las siguientes disposiciones:
(1) Uso del fondo de previsión Para comprar viviendas comerciales y viviendas asequibles con un préstamo, la unidad de desarrollo deberá firmar un acuerdo hipotecario con el centro de gestión y proporcionar al prestatario una garantía periódica. El período de garantía será a partir de la fecha de emisión del préstamo. hasta que el prestatario obtenga el certificado de propiedad y el certificado de uso de suelo de propiedad estatal de la propiedad comprada y finalice en la fecha en que el certificado de propiedad sea entregado al banco confiado para su custodia;
(2) Si. una casa de segunda mano se compra con un préstamo del fondo de previsión y está garantizada por una institución de garantía, el período de garantía comienza desde la fecha de emisión del préstamo hasta que el prestatario obtiene la propiedad comprada el certificado de propiedad de la vivienda y el certificado de uso del suelo de propiedad estatal. Los bienes inmuebles se entregarán al banco confiado para su custodia.
Artículo 16 Si el prestatario necesita obtener una certificación notarial de acuerdo con las normas pertinentes durante el proceso de préstamo, deberá obtener la certificación notarial.
Capítulo 5 Procedimientos de Préstamo
Artículo 17 Procedimientos de Préstamo.
(1) Solicitud de préstamo. El prestatario acude al banco encargado para rellenar un formulario de solicitud de préstamo del fondo de previsión para la vivienda.
(2) Aceptar préstamos. El banco encargado revisará los materiales de solicitud de préstamo del prestatario y guiará al prestatario para que firme un contrato de préstamo basado en la encomienda del centro de gestión; el banco encargado presentará los materiales y contratos de préstamo presentados por el prestatario al centro de gestión para su revisión final.
(3) Revisión final del préstamo. El centro de gestión lleva a cabo una revisión final de la información del préstamo del prestatario y devuelve la información al banco fiduciario después de pasar la revisión.
(4) Préstamo hipotecario. El banco encargado acude al departamento de registro de hipotecas inmobiliarias para gestionar los procedimientos de registro de hipotecas para el prestatario. Después de que el prestatario firma un contrato de hipoteca de bienes raíces con el banco confiado, el prestatario debe solicitar de inmediato el certificado de propiedad de bienes raíces y el certificado de uso de suelo de propiedad estatal. El banco encomendado deberá gestionar el certificado de propiedad de la propiedad en tiempo y forma. Si es necesario evaluar la garantía, debe ser evaluada por una agencia de evaluación calificada.
(5)Desembolso del préstamo. El prestatario abre una cuenta de pago en el banco fiduciario. El banco encargado transferirá los fondos del préstamo a la cuenta bancaria abierta por la unidad de venta de la casa (vendedor) o el contratista de la construcción (parte de reparación).
Capítulo 6 Amortización del Préstamo
Artículo 18 El plazo del préstamo es de un año y el principal y los intereses se reembolsarán de una sola vez.
Artículo 19 Si el plazo del préstamo es superior a un año, el principal y los intereses del préstamo se reembolsarán en el plazo previsto. El prestatario puede elegir el método de pago de igual capital e intereses o el método de pago de igual capital para pagar el préstamo del fondo de previsión y depositar el principal y los intereses en la cuenta de pago por adelantado de acuerdo con la fecha de pago estipulada en el contrato de préstamo, y el fideicomisario El banco lo deducirá de la cuenta de pago todos los meses.
Artículo 20 El prestatario y su cónyuge pueden retirar el saldo del fondo de previsión de vivienda y de la cuenta de subsidio de vivienda para reembolsar el principal y los intereses del préstamo de vivienda.
El reembolso de los préstamos del fondo de previsión se puede realizar mediante encomienda o transferencia extrabursátil. Los reembolsos de los préstamos encomendados pueden realizarse anualmente o mensualmente.
Si el fondo de previsión para la vivienda y el subsidio para la vivienda se retiran mensualmente para reembolsar el principal y los intereses del préstamo para la vivienda, el saldo en la cuenta del fondo de previsión para la vivienda y el subsidio para la vivienda se retendrá de conformidad con los reglamentos del centro de gestión. Los métodos de préstamo del fondo de previsión para la vivienda y del fondo de previsión para la devolución del subsidio de vivienda serán formulados por el centro de gestión y se implementarán después de la aprobación del Comité de Gestión del Fondo de Previsión para la Vivienda de Nanjing.
Si se ha liquidado el préstamo del fondo de previsión en el préstamo de la cartera de vivienda, el fondo de previsión de vivienda y los subsidios de vivienda se pueden retirar para pagar el préstamo de vivienda comercial.
Artículo 21 Si el plazo del préstamo es de un año, si se requiere el reembolso anticipado, el principal y los intereses del préstamo deben reembolsarse en una sola suma.
Si el plazo del préstamo es superior a un año, con el consentimiento del centro gestor, el prestatario puede reembolsar parte o la totalidad del principal y los intereses del préstamo por adelantado.
Capítulo 7 Gestión de archivos y supervisión de garantías
Artículo 22 Una vez emitido el préstamo, el banco confiado gestionará los archivos del préstamo de acuerdo con los requisitos de gestión de archivos comerciales del fondo de previsión de vivienda de la ciudad.
Artículo 23 El banco encomendado conservará el certificado inmobiliario como documento importante y lo administrará una persona dedicada.
Si un prestatario que ha solicitado un certificado de bienes raíces y un certificado de uso de suelo de propiedad estatal no solicita los dos certificados a tiempo, el banco encargado debe instar al prestatario a solicitar los dos certificados tan pronto como sea posible. lo antes posible y recoger el certificado de propiedad inmobiliaria en el momento oportuno.
Artículo 24 El centro de gestión inspeccionará la gestión de garantías del banco encomendado de conformidad con el acuerdo de encomienda.
Capítulo 8 Disposiciones Complementarias
Artículo 25 Si el prestatario fallece (incluso siendo declarado muerto), y sus herederos legales o legatarios solicitan continuar ejecutando el contrato de préstamo, la solicitud será aprobado por el centro de gestión Después de la revisión y aprobación, cambie el contrato de préstamo.
Artículo 26 Los préstamos para proyectos de vivienda asequible respaldados por fondos de previsión de vivienda se implementarán de acuerdo con las "Normas comerciales para préstamos para proyectos de vivienda insuficientes respaldados por el Fondo de Previsión de Vivienda" del Ministerio de Vivienda y Urbano-Rural. Desarrollo.
Cuestiones no aclaradas en el artículo 27, como el monto máximo del préstamo personal y el plazo del préstamo, el índice de pago inicial para la compra de una vivienda, el coeficiente de capacidad de pago, el límite de tiempo para abrir una cuenta al tomar un préstamo y el envío completo continuo. y lo que se debe pagar al solicitar nuevamente un préstamo. Las condiciones que deben cumplirse, el saldo retenido mensual de la cuenta del fondo de previsión utilizado para reembolsar el préstamo, etc., serán formulados por el centro de gestión y aplicados después de la aprobación del comité de gestión. .
Artículo 28 Las presentes normas detalladas entrarán en vigor el 1 de octubre de 2013.
Política original: