Traducción del texto original de "El jardín revisitado"
"Revisando la primavera de las flores de durazno" de Yuan Zhongdao, texto original: Mañana, al pasar por el condado de Taoyuan, hay innumerables picos bajo el Luluo. Montaña, que son extremadamente delgadas. Al llegar a Baima, cubierta de nieve y con rocas escarpadas en la montaña, todos se sentaron en el bote. Estacione el auto en Shuixi, entre en Peach Blossom Spring con otros y llegue a Peach Blossom Cave. Hay más de mil melocotones que cubren la calle como un brocado, con más de una pulgada de estambres y manantiales gorgoteantes. Si nos remontamos a la fuente, la piedra es como un manantial, pero también como un muro espiritual.
Al día siguiente, pasamos por el condado de Taoyuan y llegamos al pie de la montaña Luluo. Hay muchas montañas allí y son muy empinadas. Frente a White Horse Xue Tao (el nombre del lugar escénico, uno de los ocho lugares escénicos en Taoyuan), hay rocas extrañas, por lo que todos en el bote se agacharon en el bote (no se atrevieron a levantarse).
El bote estaba amarrado junto al arroyo, y otros y yo caminamos hacia el manantial Peach Blossom y llegamos a la cueva Peach Blossom. Probablemente hay miles de melocotoneros, con cortinas de brocado a ambos lados, sus pétalos a unos centímetros del suelo y pequeños manantiales. Sigue el agua para encontrar la fuente y sube cada vez más. Las piedras fueron erosionadas por el agua del manantial y parecían acantilados.
Introducción a Yuan Zhongdao:
(1570-1623) fue un oficial de policía en la prefectura de Jingzhou en la dinastía Ming, con una letra pequeña. Hermano Yuan Hongdao. Viajé a la capital con mi hermano y me hice amigo de celebridades de todo el mundo. En el año 44 del período Wanli, se convirtió en Jinshi. Se convirtió en un alto funcionario del Ministerio de Asuntos Civiles de Nanjing. Junto con sus hermanos Yuan Zongdao y Yuan Hongdao, se le conoce como Sanyuan y es un escritor representativo de la "Escuela Gong'an". También está la "Colección Xue Zhai".