Red de conocimiento de divisas - Conocimiento de acciones - Poesía Fenghua Xikou

Poesía Fenghua Xikou

1. ¿Cuáles son los poemas escritos en el Pabellón de la Cascada en Xikou, Fenghua? Encuentre una frase famosa escrita por un maestro contemporáneo sobre el hermoso paisaje de Fenghua Xikou como referencia:

Distrito de Fenghua

Xue Dou Consulting

Texto/Li Zheye

p>

Xue Dou Peak discutió la publicación y el mundo de las hadas compitió por las recompensas.

Directamente a través de las nubes y el humo, la ira de Lin Hai surgió en la inmensidad.

Las montañas son frescas y no hay verano caluroso. Los turistas que disfrutan de las vacaciones de verano se apresuran a ir allí.

Si utilizamos la teoría de la pintura de paisaje, esta pintura se transmite de generación en generación sin discusión.

El puerto Xue Zhudoushan Shangfang está ubicado en el distrito de Fenghua, en la ciudad de Ningbo. La rama más alta de la montaña Siming, con una altitud de 915 m, es un lugar escénico nacional y un parque forestal nacional. Conocida como la "montaña número uno en la montaña Siming", es la quinta montaña budista más famosa de China junto con el monte Wutai en Shanxi, el monte Putuo en Zhejiang, el monte Emei en Sichuan y el monte Jiuhua en Anhui. Está dividido en la ciudad de Xikou, la montaña Xuedou y el lago Xiating. Hay más de 100 lugares escénicos como la roca Qianzhang, la cascada Sanyintan, la terraza Miaogao, Shangfang Gang, Linhai, el Buda Maitreya al aire libre y el templo Xuedou. Los bosques de pinos y abetos, los frondosos árboles de bambú, los pinos ondulados y las enormes olas, y los cañones de montaña escondidos en el mar de nubes hacen que la gente se sienta como si estuviera en un país de hadas. La temperatura en verano no supera los 23 grados. Es un lugar de veraneo y la "Segunda Montaña Lushan" local. Si el paisaje es pintoresco, sin duda se trata de un cuadro famoso transmitido de generación en generación, y no hace falta discutirlo.

2. En cuanto a Fenghua, Chen Xiyuan de la ciudad de Shicheng fue a la feria del templo y fue al altar para adorar con anticipación, pero fue despedido de su puesto hace mucho tiempo.

Demasiado tarde. La agricultura y la educación se encuentran entre las ocho políticas principales, y Yang ocupa el cuarto lugar.

Pídele al año nuevo que use una corona y dile al dinero que mueva las cortinas. Se respeta la tierra y se bebe el resto, y la gente es rica y talentosa.

La orquídea pimienta es clara y fragante. Dobla el dinero, devuélvelo al tribunal, acéptalo.

Conociendo la etiqueta, la situación es transformada por Yongxi. Preciosa línea divisoria.

Al final, las piedras para rizar estaban llenas y no había forma de pedirlas prestadas. Los consejos de Zu sobre beber y amar están frente a sus cejas.

Los poemas, las banderas y la música de Ren Wanhu son tan diversos que es difícil describirlos con un lápiz. Sí, las tortugas descargarán junto con los melones.

Gran escala, pago a plazos. Solo cuando esté verde y rojo podrá mejorar su conducción mientras se traslada al Palacio Qin.

También señaló y mostró el pulso de Ningcheng, el pintoresco manantial. Lo que es más coincidente es que Xishan escribió una frase que se ha mantenido como leyenda durante miles de años.

Lo que más extraño es que estaba agrio y frío, la tormenta estaba por llegar y el viento llenaba el edificio, y era difícil distinguir lo verdadero de lo falso. En la intersección de los dientes se paga el antiguo precio de la simplicidad.

Podrás hacer lo que sea conveniente para tus padres, pero será dulce para tu corazón. Espero alcanzar el cielo de un solo paso y regresar a Fenghua.

3. Introducción a la montaña Xuedou El área escénica de la montaña Xuedou es un lugar escénico clave a nivel nacional, catalogado como Parque Forestal Nacional, y uno de los lugares escénicos de la provincia de Zhejiang. Se encuentra a 8 kilómetros al noroeste de la ciudad de Xikou, con una altitud de más de 600 metros. Las montañas son hermosas, las rocas majestuosas, las cascadas hermosas y los bosques y manantiales profundos.

En la montaña, el pezón es un seno y el agua fluye como leche. Entre ellos, Miaogaotai y la cascada Qianzhangyan son aún más llamativos. En la dinastía Han, se llamaba "Penglai en el mar".

Se encuentra a 35 kilómetros de la ciudad de Ningbo. El área total de observación es de 85 kilómetros cuadrados y hay más de 60 lugares escénicos.

La montaña Xuedou se centra en el antiguo templo Xuedou y la cascada Qianzhangyan, y está rodeada por Wuleifeng, Jiaochengfeng y Dongcuifeng en el este. Está la montaña Pingfeng en el oeste; Tianma y Cuiluan en el sur; el pico Trompa de Elefante, el pico Shuan y el pico Fengru en el suroeste. En el medio hay una vasta tierra plana con edificios entrecruzados, hermosos paisajes y un clima agradable. Con una altitud de más de 800 metros, el pico más alto es el monte Nabu.

Hay paisajes como la roca Qianzhang, el acantilado de roca Miaigaotai Xufu, la costa del puerto de Xiangliang y la cascada de Sanyintan. La montaña Xuedou es conocida como "la primera montaña de Siming". El emperador Renzong de la dinastía Song una vez caminó sonámbulo en esta montaña. Por alguna razón desconocida, la llamó "Montaña famosa de Mengying".

El Templo Xuedou, Maitreya Dojo, fue conocido como "uno de los diez mejores templos Zen del mundo" durante la Dinastía Song del Sur. En 1984, cuando el presidente de la Asociación Nacional Budista fue a morir a Puchu, la designó como una de las "Cinco Montañas Budistas Famosas". Las principales atracciones de la montaña Xuedou incluyen la roca Xufu, el estanque Sanyin, Miaigaotai, la cascada Qianzhangyan, la cueva Yushu y el antiguo sitio de la Agencia de Viajes de China.

El Templo Xuedou es majestuoso y fascinante, con imponentes árboles centenarios fuera del templo, lo que le da un paisaje único de un templo antiguo. Dos árboles de ginkgo de la dinastía Han, de unas 5 personas de diámetro, con hojas vigorosas, que se elevan hacia las nubes.

Los dos altos árboles nanmu en la parte trasera del palacio fueron plantados por el general Zhang Xueliang, que se encontraba bajo arresto domiciliario en ese momento. Los literatos de dinastías pasadas dejaron aquí muchos poemas y coplas, como por ejemplo: Rodeadas de montañas verdes, las montañas se enfrentan a templos antiguos.

Rodeada de picos verdes, los picos tumban al Buda Maitreya. Meng Jiao, Mei, Wang Anshi, Du Mu, Guo Moruo, etc. vinieron aquí para recitar poemas y componer poemas.

Hay una cascada frente al templo Xuedou, llamada Cascada Xuedou, también conocida como Cascada Qianzhangyan. El agua de Ruquan fluye hacia el estanque Jinjing, pasa por el puente Guanshan y desciende por la roca Qianzhang, alcanzando 186 metros desde la cima de la roca hasta el estanque profundo. La mitad está separada por cantos rodados. Cada primavera y verano, llueve intensamente y fluye hacia abajo hasta que la mitad es aplastada por rocas, rompiendo la nieve que cae sobre las rocas. Cuando brilla el sol aparece un arco iris, lo cual es un espectáculo.

La cascada Snow Dou ha sido famosa en todo el país desde la dinastía Song del Norte. Wang Anshi tiene un poema sobre la cascada, que describe específicamente su belleza: "Elevándose del suelo, de pie majestuosamente, colgando a miles de pies en el aire.

* * * Mira la seda de la niña de jade que cuelga, Se reflejará en el sol. Se convierte en un texto de cinco colores "Al noroeste del antiguo sitio del Pabellón Xue Fei, hay una maravillosa plataforma alta. El público se apoya en el profundo valle y camina hacia los pinos centenarios. Desde Taipei, hay tres piscinas escondidas, divididas en lugares superior, medio e inferior. La maravillosa plataforma alta está conectada al cielo, sin tierra debajo. Aunque está entre los picos, sólo se puede ver la plataforma pero no el pico, por eso hay un dicho que dice que "la plataforma Miaogao está por encima del Miaofeng".

El lago Xiating es un gran lugar escénico de lago artificial en el curso superior del río Tongxi, que cubre un área de 6 kilómetros cuadrados y tiene hermosos lagos y montañas. La Villa Miaokotai fue construida en 1930 y antiguamente era utilizada exclusivamente por Chiang Kai-shek.

Este edificio ha sido reformado. La montaña Xuedou es un lugar escénico famoso en el sureste de China. Está rodeada de montañas, atravesada por edificios, tiene un clima agradable y está llena de innumerables paisajes naturales y culturales, que hacen que la gente se sienta relajada y feliz.

El Festival Cultural del Buda Maitreya de la Montaña Xuedou de China 2008 y la Ceremonia de Inauguración del Buda Maitreya al aire libre se llevaron a cabo en Fenghua, Ningbo, del 7 al 9 de octubre Tel: 165438. Un gran número de celebridades de los círculos políticos, empresariales, culturales y de artes escénicas del Kuomintang chino que son descendientes de la familia de Jiang asistirán al evento. El Buda tiene 33 metros de altura y está sentado sobre un asiento de loto de 9 metros de altura. Debajo de la base de loto hay una cúpula en forma de Templo del Cielo de tres pisos de 14,74 metros de altura, con una altura total de 56,74 metros.

La parte superior de la cúpula tiene un diámetro de 36 metros y la parte inferior tiene un diámetro de 88 metros. Todo el Buda está hecho de más de 500 toneladas de bronce al estaño y está sostenido internamente por más de 1000 toneladas de marcos de acero. Está integrado con toda la masa rocosa y es fuerte, majestuoso y extraordinario. Transporte 1. El Centro de Distribución Turística de Shanghai tiene un autobús especial a Xikou.

Saldrá del estadio de fútbol de Hongkou a las 6:30 a. m. el sábado por la mañana, saldrá del estadio de Shanghai a las 7:00 a. m. y regresará desde Xikou a las 16:00 p. m. el domingo por la tarde. El paquete de viaje incluye billetes de ida y vuelta y entradas para atracciones*** 335 yuanes. 2. Tome el autobús a Xikou en la estación de autobuses del sur, junto a la estación de tren de Ningbo. El autobús pasa cada 6 minutos. La tarifa es de 11,5 yuanes, 35 kilómetros, más de media hora. Hay un autobús lanzadera de 6 a 19 horas.

El aeropuerto de Ningbo Lishe está a sólo 15 km de Xikou y un taxi cuesta 40 yuanes. Además, hay una gran cantidad de autobuses de pasajeros que circulan entre Xikou y Fenghua, Yuyao y Xinchang.

3. Conduzca desde la ciudad hasta Fenghua, Ningbo, y siga las indicaciones de la autopista para tomar la carretera comarcal hacia Xikou. Transporte interno: Tan pronto como llegue a la estación de autobuses de Xikou, podrá comprar un billete de autobús para el día. Cada boleto cuesta 50 yuanes y la tarifa del día incluye todo. Luego puede tomar un autobús de cualquier compañía de venta de boletos en el área escénica y trasladarse al siguiente lugar escénico.

4. Puede ir hacia el norte por el ferrocarril Wen-Fu, o puede ir hacia el sur desde el ferrocarril Shanghai-Hangzhou-Ningbo, bajarse en la estación Fenghua del ferrocarril Ningbo-Taiwán-Wen y luego tomar. Tome el autobús Fenghua hasta la estación Fenghua Sur y luego tome Fenghua hasta el autobús Xikou. Cuando llegues a Xikou, podrás tomar un triciclo hasta la ciudad para visitar la antigua residencia de Chiang Kai-shek. Si desea subir a la montaña, puede tomar el autobús de la Compañía de Turismo de Montaña Xikou Xuedou. La tarifa está incluida en el cupón. Xu Fuyan La cascada Xu Fuyan se encuentra al oeste del templo Xuedou y cerca de la aldea Xu Fuyan.

La cima del peñón se encuentra a 4 7 6 metros sobre el nivel del mar. Hay enormes rocas que sobresalen del acantilado. Según la leyenda, un inmortal montó lentamente hacia el cielo, de ahí su nombre.

Mirando la enorme roca desde la distancia, parece un mono de piedra apoyado en el cielo e inclinándose ante Monkey Rock. Con Monkey Rock como centro, los acantilados a ambos lados se extienden radialmente a lo largo de cientos de metros. Su forma es como un hacha, con colores mezclados. Los pinos en la cima del acantilado son verdes y sus sombras bailan salvajemente. La hierba y los árboles debajo del acantilado son espesos y sombríos.

Espectacular y hermosa, mejor que Qianzhang Rock. El "cuatro" de la dinastía Song contiene tres caracteres: "Ju roca gruesa" tallada en el acantilado.

Entre el acantilado y el arroyo, hay un antiguo puente de cueva que se extiende. El arroyo fluye desde el bosque de Hesitation Ridge, aumentando gradualmente, volando directamente después de cruzar el puente, sacudiendo el valle. La altura de la cascada es de 1,6 m, no hay rocas que la bloqueen y es el primer nivel hasta el fondo.

En la parte baja del acantilado, la cortina de agua y la pared de roca separan un espacio espacioso. Es muy interesante estar en él, como estar sentado en una ligera tienda de campaña con espuma en la superficie.

Hay un estanque debajo de la cascada, lleno de humo y nubes embriagadoras.

El agua fluye desde la piscina y serpentea por el fondo del valle. El poema "Cascada Xu Fu Jiao" escrito por Chen en la dinastía Song: "La cascada del primer nivel fluye durante nueve días y el arco iris colgante atrae a los inmortales.

La pared de roca ha estado volando durante muchos años , y Diplodocus se ha ido volando. El olor de las hierbas medicinales agrega un nuevo color a la montaña y las flores de durazno están floreciendo "

En la década de 1930, se construyó una carretera de montaña desde la cima. el acantilado hasta el fondo de la roca. Después de la década de 1960, aquí se rodaron películas como "La batalla inolvidable" y "Amanecer".

Qianzhangyan está a cien pasos de la librería Empire.

4. ¿Es divertida la montaña Xuedou en Xikou, Ningbo? El área escénica de la montaña Xuedou está ubicada en el noroeste de la ciudad de Xikou, ciudad de Fenghua, provincia de Zhejiang. Es el pico más alto de la rama de la montaña Siming, con una altitud de 800 metros. Tiene la reputación de "la primera montaña de la montaña Siming". Hay un pezón en la montaña y un seno en el pezón. El agua sale del seno y es tan blanca como la leche. Por lo tanto, el manantial se llama Pezones, el seno se llama Xuedou y la montaña recibe su nombre. Los lugares pintorescos incluyen la ciudad de Xikou, la montaña Xuedou y el lago Xiating. Hay la Roca Qianzhang, la Cascada Sanyintan, la Terraza Miaogao, Fangfang Gang, Linhai y otros paisajes.

El templo Xuedou fue construido en la dinastía Tang. Desde hace miles de años, el incienso ha florecido y hay muchos monjes eminentes. En la comunidad budista china, es conocido como uno de los "Diez mejores templos Zen del mundo" junto con otros nueve templos, incluido el templo Zhu Tianning Wanshou Yongzuo en Hangzhou y el templo Taiping Xingguo en Jiangshan, Nanjing. Según los registros del templo, el templo Xuedu fue alentado por varios emperadores durante las dinastías Tang y Song. Song Zongci inscribió en una placa "Templo Xue Dou Zi Sheng" y Li Zongchui escribió "Sueño de montañas famosas". El templo fue restaurado y abandonado muchas veces, la última vez que fue destruido en 1968. Actualmente hay 7 habitaciones en el ala construidas en el período Shunzhi de la dinastía Qing.

El Templo Xuedou es magnífico y fascinante. Los árboles antiguos fuera del templo son imponentes, dándole un paisaje único de un templo antiguo. Dos árboles de ginkgo de la dinastía Han, de unas 5 personas de diámetro, con hojas vigorosas, que se elevan hacia las nubes. Los dos altos árboles nanmu en la parte trasera del palacio fueron plantados por el general Zhang Xueliang, quien estaba bajo arresto domiciliario en ese momento. Los literatos de dinastías pasadas dejaron aquí muchos poemas y coplas, como por ejemplo:

Rodeadas de verdes montañas, las montañas miran hacia el antiguo templo.

Rodeada de picos verdes, los picos tumban al Buda Maitreya.

Meng Jiao, Mei, Wang Anshi, Du Mu, Guo Moruo, etc. vinieron aquí para recitar poemas y componer poemas.

Hay una cascada frente al templo Xuedou, llamada Cascada Xuedou, también conocida como Cascada Qianzhangyan. El agua de Ruquan fluye hacia el estanque Jinjing, pasa por el puente Guanshan y desciende por la roca Qianzhang, alcanzando 186 metros desde la cima de la roca hasta el estanque profundo. La mitad está separada por cantos rodados. Cada primavera y verano, llueve intensamente y fluye hacia abajo hasta que la mitad es aplastada por rocas, rompiendo la nieve que cae sobre las rocas. Cuando brilla el sol aparece un arcoíris, lo cual es un espectáculo. La cascada Xuedou ha sido famosa en todo el país desde la dinastía Song del Norte. Wang Anshi tiene un poema sobre la cascada, que describe específicamente su belleza: "Elevándose del suelo, de pie majestuosamente, colgando a miles de pies en el aire. * * * Mire las cortinas de seda de la niña de jade, que se reflejan en caracteres de cinco colores en la luz del sol."

Subiendo la montaña desde el noroeste del antiguo sitio del Pabellón Xue Fei se encuentra la maravillosa plataforma alta. Debajo del escenario, se enfrenta a un valle profundo que se extiende hasta pinos centenarios. A partir de Taipei, hay tres piscinas ocultas, divididas en lugares superior, medio e inferior. La maravillosa plataforma alta está conectada al cielo, sin tierra debajo. Aunque se encuentra entre miles de picos, sólo se puede ver la plataforma pero no el pico, por eso hay un dicho que dice "Plataforma Miao Gao en el pico Miao".

El lago Xiating es un gran lugar escénico de lago artificial en el curso superior del río Tongxi, que cubre un área de 6 kilómetros cuadrados y tiene hermosos lagos y montañas. La Villa Miaokotai fue construida en 1930 y antiguamente era utilizada exclusivamente por Chiang Kai-shek. El edificio ha sido renovado.

La montaña Xuedou es un lugar escénico famoso en el sureste de China. Está rodeada de montañas, atravesada por edificios, tiene un clima agradable y está llena de innumerables paisajes naturales y culturales, que hacen que la gente se sienta relajada y relajada. feliz.

5. ¿Dónde está Qianzhangyan? La fuente de agua de las cataratas Qianzhangyan proviene de los valles este y oeste del templo Xuedou. El arroyo al este del templo. Fluye desde la cueva Bailong en Zhongfeng hasta el sur del templo Xuedou; el agua en el oeste del templo fluye desde la cueva Yulong en Xuefeng, la montaña Pingfeng con un descuento del 20% y llega al lado sur del templo Xuedou. Los dos arroyos se encuentran al pie del puente Longfu frente al templo Xuedou, fluyen hacia el estanque Jinjing, pasan por el puente Guanshan y salen corriendo del acantilado. Los rápidos se elevaron hacia el cielo con gran impulso, rodando como un dragón de jade en el aire, cayendo en picado mil pies y golpeando las rocas que sobresalían del acantilado. El agua salpicó por todas partes, como miles de perlas y jade cayendo del plato, volando como. copos de nieve. Las enormes rocas en el acantilado dividen la cascada en dos partes: la parte superior es como un dragón de jade volando, elevándose hacia las nubes y la niebla; la parte inferior es como una cortina de cuentas, colgando boca abajo como un hilo plateado; refractada para formar un arco iris colorido, que es una miríada de fenómenos. Muy espectacular.

En aquel momento, cuando Chiang Kai-shek regresó a Xikou, sólo tuvo que tomar un sedán para quedarse en Miaigaotai. Al pasar por Qianzhangyan, debe bajarse de la silla de manos y hacer turismo. A menudo observaba cascadas, escribía poemas y pintaba con Soong Meiling.

Muchas personas famosas en el pasado han venido a Qianzhangyan para disfrutar del paisaje y dejar hermosas alusiones. La alusión popular de "deja el cuchillo de carnicero y conviértete en un Buda" proviene de aquí. Desde la dinastía Song, ha habido innumerables poemas que elogian el paisaje de Qianzhangyan. Entre los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song, dos maestros dejaron maravillosos poemas para Gan. Wang Anshi, primer ministro de la dinastía Song y gran escritor, llegó a Xikou y corrió hacia Qianzhangyan sin detenerse. Escribió: "Levantándose del suelo, alto y verde, suspendido en el aire; * * * Mire la famosa frase "La niña de jade cuelga la máquina de seda, reflejando el sol en cinco colores". El gigante literario Zeng Gong se puso de pie. en la ladera al oeste de la Roca Qianzhang y observó la Cascada. Intentó escribir cuartetas y, después de pensar durante mucho tiempo, no pudo encontrar más poemas que los de Wang Anshi. Luego caminó por el camino de la montaña y se dirigió al. fondo del valle para ver la cascada, se secó el sudor y escribió: "Los copos de nieve caen sobre el jade colgante, truena todo el año y hace frío en junio; no estamos muy lejos, así que por favor mire hacia arriba desde la roca. También hubo un primer ministro y gran poeta llamado Zheng Qingzhi en la dinastía Song que visitó Qianzhangyan muchas veces. La primera vez, cuando era joven, se fugó con su prima. Escuché que la montaña Xuedou era una montaña famosa con la que soñaba el emperador, así que fui al templo Xuedou para adorar al Bodhisattva y orarle para que lograra grandes cosas en sus vidas. Al entrar al templo Xuedu, él y su primo quemaron incienso y velas, luego dibujaron un cartel y firmaron un libro: "Vaya a la calle". Estaba muy alegre, así que apoyó a su prima y caminó hacia Qianzhangyan. El hermoso paisaje lo hizo poético, y felizmente escribió la cuarteta de Qianzhangyan: "Jiao Yuan se mudó al este del Mar de China Oriental, y el Palacio Brahma está en el pico más alto; intenta colgar un arco iris esmeralda en la cima de Qianzhangyan. alrededor del límite de arena ". Muchos eruditos ven Después de eso, todos saben que son inferiores a los demás.

Al subir cientos de escalones desde la Librería Empire hasta la parte inferior de la cascada desde el este, se puede escuchar el trueno ahogado, como si rodara desde el horizonte. Mirando hacia la cascada, las gotas de agua flotan en el aire y van directamente a la piscina. El agua de la piscina es clara y verde, y el aire frío me golpea el corazón. En 1894, el vigésimo año del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing, se construyeron el "Puente Yangzhi" y el "Pabellón Wulei" junto al estanque para que los turistas los observaran, pero sufrieron daños. Fue reconstruido en la década de 1920 y destruido por los invasores japoneses durante la Guerra Antijaponesa. En 1986, el Gobierno Popular Municipal de Fenghua asignó fondos para la restauración. La palabra "Sonido de humo" tallada en el acantilado junto al "Pabellón Wulei" fue inscrita por Hu Mengtai, magistrado del condado de Fenghua en el año 15 de Chongzhen en la dinastía Ming en 1642. "Le Bu" en el acantilado fue escrito por Shen Juncheng, el sirviente del pabellón en 1916. El poeta Lou Yao estaba junto a la piscina y miró la roca Qianzhang. Vio vapor y nieve bailando. Deslumbrada, sentada junto a la piscina, escribí: "Me sorprendió ver que la Vía Láctea estaba al revés, y las turbulencias no sólo eran frías; estaba tan sucia que no tuve que mirar mucho, solo mirar". la cima del acantilado."

Abril de 1937. Feng Yuxiang llegó a Xikou y subió a la montaña Xuedou para ver a Zhang Qianyan. Primero miró hacia abajo desde arriba y luego fue a "Yang Zhiqiao" para mirar hacia arriba desde abajo. Escribió un poema único: "Cuando vayas a la montaña Siming, primero mira la roca Qianzhang; si podemos producir agua y electricidad, podemos abrir más los brazos. El estilo de escritura es muy simple y expresa los sentimientos y mejores deseos del poeta". disfrutando del paisaje. También está Dai Biaoyuan, un famoso poeta de Fenghua en la dinastía Song. Comparó Qianzhangyan con la cascada "Xianglufeng" en el monte Lu, y creía que esta última era muy inferior a la primera, por lo que escribió: "También está la cascada Qianxun en Kuanglu. No existe tal cascada; apoyada contra el viejo pino , de pie en el cielo, mirando Cuando cae la nieve, vienen las nubes; el dios de la montaña no está seguro, y es difícil quejarse de esta piedra. Se puede ver que solo el hermoso paisaje toca los corazones de los literatos. el hermoso paisaje los ilumina de repente, y solo el hermoso paisaje limpia sus almas

6. Traducción del texto original de Xuedou Youzhi [1] Xuedou: el nombre de la montaña, el pico más alto de. la rama de la montaña Siming, en el noroeste de la ciudad de Xikou, ciudad de Fenghua, provincia de Zhejiang

[2] Sui: Se refiere a los treinta años desde la dinastía Yuan hasta la dinastía Yuan (1293). >

[3] Yong (yǒng) Este: antiguo topónimo, actual isla Zhoushan, Zhejiang 】Tú ganas más: la belleza del turismo en las montañas es la más destacada. 【7】Horizontal: transversal, de ancho 【8】 Construir un edificio: se construye un pabellón en el puente; Dongyu se refiere a edificios, pabellones, pabellones y otros edificios

【9】 Tres frases de "cada barco". Significa que todos los barcos van y vienen, observando el flujo y reflujo de la marea, y luego viajan decenas de millas "Ji", remo, esto se refiere al barco.

【10】La frase “fuera de temporada” significa que si no es temporada de marea alta, será muy laborioso y lento tirar del barco. "Shi" y "temporada" se refieren a la temporada de inundaciones.

"Tirar (w m 4 n)" tirar, tirar. [11] Delgado: acercándose.

[12] El barranco (hè) es profundo y el valle es profundo. [13] Ventaja: Acérquese desde un terreno elevado.

【14】Si te sientas con los talones hacia abajo, parecerá que estás sentado con los pies hacia abajo. Tacón tacón.

Yi: Más. Sese: No es suave, lo que significa que el agua es poco profunda y la navegación es difícil.

[16] Tracción (yè): tirar, tirar. [17] negativo: llevar, llevar.

[18] No como una persona astuta: Quiere decir no como esos monjes que entran y salen de la ciudad; “parecidos”, parecidos. [19] Yue: Guo.

Shinjuku: Estancia de dos noches. [20] Qie (qí) y Long: Largas crestas en campos de jardín.

[21]Contacto: Conectar. 【22】Pastor(shù): Pastorcillo.

Solicitud: Chase. [23] Historia del topónimo: el nombre del lugar por el que pasa.

[24] Yufu: portador del sedán. Pu Ye: simple y llanamente.

[25] No sé mucho sobre el idioma Wu: No sé mucho sobre el idioma Wu. [26] O obligado a aceptar: A veces reacio a aceptar.

[27] O no deberías preguntar: A veces la respuesta es irrelevante; “No” 48 no es apropiado. [28] Tasa: Aproximadamente, aproximadamente.

[29] veces: siguiente, entonces. Grado: Sí.

[30] niè: conectado; "mordisco", mordisco [31] Xiu: Chang.

Y: cerca. Kuǐ: medio paso en realidad se refiere a la distancia entre cada pie, lo que equivale al "un paso" actual.

[32] Salvaje: se refiere a los aldeanos locales. Jiashi; muy enérgico.

[33] Xikou: Nombre del lugar, ahora pueblo de Xikou, condado de Fenghua. Ciudad: mercado.

[34] jiàn: a veces, de vez en cuando. Recitación: el sonido de la lectura en voz alta.

(wǔ): Las habitaciones del ala a ambos lados frente al salón de la galería. [35] Casi: alrededor de 62 "Tu Yuan Ben": es decir, "Tu Yuan Ce" fue compilado por personas de la dinastía Tang (uno dijo Yu Shinan, otro dijo Du Sixian), y fue utilizado como un libro de texto de iluminación entre los gente.

[36] Zhi (Zhi): Deng, Shang. Estribaciones: Estribaciones de una montaña cubiertas por bosque.

[37] (n √): Mirar de reojo. 【38】No va: Significa que el polen no se caerá.

[39] significa: se refiere a la fragancia del polen. [40] Primero: el comienzo.

Potencia: en la carretera. [41] Biografía (xiū): dibujo y escritura.

"Rápido", dibuja utensilios. 【42】Tres frases de "Montaña": Mirando hacia arriba desde el valle, el cielo es tan estrecho como si se viera en una trampa.

"O", profundo. [43] Bosque: El borde del bosque.

[44] Silueta: Apariencia amplia. 【45】Momento: pestañear; significa echar un vistazo.

【46】Abrumado: Sin ocio. [47] Portada: portada.

【48】Dou: punto, aquí se refiere al manantial. 【49】Dibujar(jι): Extraer agua de abajo hacia arriba.

[50]Valor: Exacto. Entra: el lugar extendido, el frente.

[51] Cinco frases de "Ir a la Primera Dinastía": Según los registros, Li Zong caminaba sonámbulo en un hermoso lugar durante la Dinastía Song del Sur. Después de despertar, ordenó pintar montañas famosas en el mundo. Pensó que la montaña Xuedou era el lugar con el que soñaba, por lo que escribió las palabras "Montaña famosa Meng Ying" con su propia letra y la presentó al templo como una piedra. tallado. La "Primera Dinastía" se refiere a la Dinastía Song.

"Zhao Ling", la disposición de antiguos salones o cementerios ancestrales, con el ancestro como centro, la segunda, cuarta y sexta generación se ubican en el lado izquierdo del ancestro, llamado "Zhao"; la tercera, quinta y séptima generación se ubican en el lado derecho del antepasado. El lado se llama "ojo". El "Zhaoling" aquí se refiere a la tumba de Li Zong de la dinastía Song del Sur.

"Desesperación" M El lugar con el mejor paisaje oswa "Mapa", pintura. "Montaña Oz", la montaña.

[52]Ruta: Hasta. Templo Xuedou: El nombre del templo fue construido a finales de la dinastía Tang. Originalmente se llamaba Templo Cascada Guanyin. Cuando llegó a Song Zhenzong, se llamó Templo Xuedou Zisheng y fue uno de los diez mejores templos Zen.

【53】Debido a que el puente es un pabellón, se construyó un pabellón al lado del puente. 【54】Más de diez pies de diámetro: Más de diez pies de diámetro.

【55】La segunda frase de "Flower Time" se refiere al período de floración de Begonia.

>.

上篇: ¿Qué es la contabilidad de los cajeros? 下篇: ¿Permanecer 2 horas cuenta como historial de estancia?
Artículos populares