Aforismos famosos de Shishuoxinyu con anotaciones
Las perlas luminosas no tienen por qué proceder del río de Mengjin; el jade que abunda en la mano no tiene por qué ser recogido de las montañas Kunlun.
Ver "Shishuoxinyu·Yu" de Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song. Perla Luminosa: Esa es Sui Houshu, cuya perla ilumina la noche. Mengjin: Ubicado al este de Luoyang y al sur del condado de Meng, en la antigüedad era un famoso ferry en el río Amarillo. El muro de Yingzhu: el gran muro de jade. Kunlun: El nombre de una gran montaña, que se dice que es rica en jade. La idea general de estas oraciones es: Las cuentas luminosas no necesariamente tienen que provenir del famoso río Menglu, y los grandes bis de jade no tienen que recolectarse de las montañas Kunlun, que son ricas en jade. El cielo y la tierra están llenos de maravillas. Las famosas montañas y ríos de Taichuan pueden producir tesoros raros, exquisitos y preciosos, y los lugares comunes también pueden producir tesoros impactantes. No hay necesidad de admirar ciegamente los productos de montañas y ríos famosos y menospreciarlos. de pueblos y zonas salvajes. Estas frases utilizan metáforas para ilustrar que los talentos no necesariamente provienen de países poderosos, centros turísticos y familias famosas.
Esté preparado para protegerse del futuro y pensar en el futuro con sabiduría. Colección de dichos famosos en Shishuoxinyu
Vea "Shishuoxinyu·Shijian" de Liu Yiqing sobre las dinastías del sur y la dinastía Song, citado por Liu Xiao en "La biografía de los eruditos". El significado general de estas dos oraciones es: use la sabiduría para prevenir problemas de antemano y use la sabiduría para considerar las consecuencias. Todo evoluciona y está relacionado con otras cosas. Por eso, siempre que hagas algo, debes pensar en el futuro y tomar las medidas necesarias para evitar accidentes o secuelas. Estas dos frases pueden utilizarse para ilustrar que todo debe considerarse cuidadosamente.
Utiliza las preocupaciones de un villano para juzgar el corazón de un caballero.
Ver "Shishuo Xinyu·Ya Liang" de Liu Yiqing, Shu de las Dinastías del Sur. Considere: piense, piense. DU (duò都): especulación. La idea general de elegir dos oraciones es usar la mente del villano para adivinar la mente del caballero. Esta famosa frase utiliza técnicas contrastantes para hacer que la psicología más abstracta, como "las preocupaciones del villano" y "el corazón del caballero", formen un contraste a través de la comparación, que es vívido y fácil de entender. El uso de los dos verbos "hasta" y "grado" hace que la psicología abstracta esté orientada a la acción, lo que está en consonancia con las características de las actividades psicológicas. Su éxito también radica en revelar un fenómeno común en la vida en el lenguaje policial, que es preciso y vívido, por lo que todavía se utiliza en la actualidad. También se puede decir como “Usar el corazón de un villano para salvar el vientre de un caballero”.
La vida es tan cara que puedes disfrutarla, ¿cómo puedes gastar miles de millas para conseguir un título?
Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song, "Shishuoxinyu·Shijian". Yiyi: Di lo que quieras. Er: Eso es todo. Para restringir a un funcionario; para ser restringido por un funcionario. Hacer: pasar "invitar", perseguir. El significado general de estas dos frases es: Al vivir en el mundo, lo más preciado es seguir la naturaleza y seguir el corazón. ¿Cómo se puede viajar miles de kilómetros y estar restringido física y mentalmente en busca de fama y riqueza? Shi Shuo Xin Yu", Jin Zhang Jiying se autodenomina nativo de las montañas y los bosques y trabaja como funcionario en Luoyang. Un año, el susurro del viento otoñal despertó mi nostalgia. Al pensar en las delicias de mi ciudad natal, como la lubina y las almejas, de repente tuve la idea de aislarme y solté esta famosa frase. Muestra una especie de cansancio de la vida oficial que restringe la naturaleza humana y la búsqueda de una vida satisfactoria y de mentalidad amplia. Esta búsqueda desenfrenada y desenfrenada de la vida fue una tendencia social única en las dinastías Wei y Jin y fue representativa hasta cierto punto. Las generaciones posteriores utilizaron a menudo este código para expresar el abandono de cargos oficiales y el regreso al aislamiento.
Si una persona sufre de falta de ambición, ¿por qué debería preocuparse de que su reputación no revele sus malas acciones?
"Shi Shuo Xin Yu" de Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song. Li: establecer. Lingming: buena reputación. La idea general de estas dos frases es: Lo que le preocupa a la gente es que sus ambiciones no estén establecidas, entonces, ¿por qué preocuparse de que una buena reputación no se difunda? ~La segunda frase señala la relación dialéctica entre ambición, carrera y fama. El autor cree que con una ambición firme y esfuerzos incansables, definitivamente se logrará el éxito en su carrera. Entonces, ¿por qué preocuparse por no tener una buena reputación? Por lo tanto, la gente debería preocuparse primero por si su ambición está establecida, en lugar de preocuparse por su reputación. Por el contrario, algunas personas no tienen ambiciones, conocimientos ni habilidades, pero temen que su reputación no sea buena, por lo que andan haciendo trampa, tratando de ganar fama y disfrazándose de celebridades. Es realmente aburrido. . Estas dos frases pueden utilizarse para animar a los jóvenes a tener aspiraciones firmes y correctas y a no prestar demasiada atención a su reputación.
El sabio Yu el Grande todavía apreciaba cada centímetro de sombra, pero en cuanto a la gente común, debería apreciar cada centímetro de sombra. Extractos de buenas frases de Shishuoxinyu
"Shishuoxinyu·Asuntos políticos" de las dinastías del sur y la dinastía Song de Liu Yiqing citaron a "Jinyang Qiu". Dayu: El Santo Rey de la Dinastía Xia. Gente corriente: gente corriente. Minutos: Una pulgada equivale a diez puntos. El significado general de estas frases es: Los santos como Dayu todavía aprecian cada centímetro de tiempo. En cuanto a la gente común, deberían apreciar cada centímetro de tiempo. Este es otro ejemplo típico de citar a sabios para explicar la verdad. En el concepto tradicional chino, las personas están divididas en niveles, y "sólo los sabios y los tontos permanecen sin cambios" ("Las Analectas de Confucio Yang Dai").
Un santo como Dayu todavía aprecia cada centímetro de sol, pero la gente común debe trabajar diez veces más para apreciar cada momento. Aunque este término es un producto de los conceptos tradicionales de la sociedad feudal, el principio de valorar el tiempo que expone sigue siendo correcto, especialmente. Hoy en día, cuando avanzamos hacia la modernización, el tiempo es vida, el tiempo es velocidad y el tiempo es el futuro y el destino de la nación. Por lo tanto, estas famosas frases sobre el respeto al Yin todavía tienen cierto significado práctico cuando se leen hoy.
Sang Yu La luz del sol no puede brillar muy lejos, pero espero que los rayos del sol de la mañana brillen intensamente con los tiempos.
"Shishuo Xinyu·Gui Zhen" de Liu Yiqing, de Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song. Sangyu: El lugar donde se pone el sol, metáfora de la vejez de una persona. Chaoyang: el sol de la mañana, refiriéndose metafóricamente a los jóvenes. El significado general de estas frases es: La vejez de una persona es como el brillo del atardecer, y no hay mucho tiempo para brillar. Espero que los jóvenes puedan ser como el sol de la mañana, brillando con el tiempo después de la mañana; . Esta es una frase famosa que utiliza completamente metáforas y símbolos para expresar la filosofía de la vida. Aquí no se mencionan los asuntos humanos, pero se utilizan metáforas como "la luz de las moreras" y "el resplandor del sol de la mañana". simboliza los asuntos humanos. La técnica es eufemística e inteligente, y expresa el significado implícito e implícito, está en línea con el énfasis de las dinastías Wei y Jin en el borde de las palabras, y también en línea con la ley del arte de la literatura que valora. Música sobre líneas rectas, permitiendo a las personas alcanzar la iluminación en el disfrute de la belleza.
Emprende un viaje mientras disfrutas del placer y regresa cuando el placer se agote.
Las Dinastías del Sur·"Shishuoxinyu·Ren Dan" de Zhu·Liu Yiqing. El significado general de estas dos frases es: Dependiendo de tu interés interno, puedes irte cuando quieras, detenerte cuando quieras y regresar a tu ciudad natal cuando tu interés desaparezca, sin estar restringido por la etiqueta. "Shishuo Xinyu·Ren Dan" dice: "Wang Ziyou (Wang Huizhi) vivía a la sombra de la montaña. Nevaba mucho por la noche y dormía. Abrió su habitación y bebió vino, mirando el cielo brillante. Debido a su vacilación, cantó "Zhao Yin Shi" de Zuo Si. De repente recordó que Dai An estaba en Yan, e incluso cuando llegó por la noche, no pudo llegar a la puerta y regresó. Si quieres avanzar, avanzarás, si quieres detenerte, te detendrás y irás como quieras. Puedes ser sincero y sin pretensiones. Ésta es la belleza de la naturaleza humana que defendía la gente de las Seis Dinastías. muestra la naturalidad de la voluntad. Una actitud amplia y ultravanguardista ante la vida. Los poemas crean advertencias y expresiones vívidas, por lo que pueden transformarse en modismos y han sido utilizados por las generaciones futuras durante mucho tiempo.
Mis parientes aman a mi amada, así que yo amo a mi amada. Si no amo a mi amada, ¿quién será mi amada?
"Shishuoxinyu·Huodiao" de Liu Yiqing, de Liu Yiqing de la dinastía Song. Qing: En la antigüedad, "Qing" era un título utilizado por reyes y ministros, y desde los mayores hasta los jóvenes "Qing" también se utilizaba como un término cariñoso entre amigos y parejas. El significado general de estas frases es: Te amo, por eso te llamo Qing. Si no te llamo Qing, ¿quién debería llamarte Qing? La esposa de Wang Anfeng suele llamarlo Qing. An Feng dijo que, según la etiqueta, es una falta de respeto que una mujer llame a su marido "Qing", por lo que no debería llamarlo así en el futuro. La esposa respondió: "~". Más tarde, "Qingqing" se usó a menudo como título entre marido y mujer. El poema de Han Xie "Ocasionalmente nos encontramos" dice: "Una pequeña pila de papel rojo con la palabra" odio "escrita, puedo enviársela a mis esclavos cómodamente. A veces también contiene el significado de broma y burla, como el juicio de Wang Xifeng en el quinto capítulo de "El sueño de las mansiones rojas": "El mecanismo está calculado. ¡Si eres demasiado inteligente, perderás la vida!". Esta famosa frase utiliza la técnica retórica de la tautología y la repetición para dar el lenguaje un sentido del ritmo. Al mismo tiempo, muestra la actitud coqueta de la esposa frente a su marido, haciendo que la imagen sea vivaz y encantadora, como si escuchara su voz y lo viera.
Un ciego monta un cuervo ciego, acercándose a un estanque profundo en medio de la noche. Colección de dichos famosos de Shishuoxinyu
"Shishuoxinyu·Paidiao" de Liu Yiqing de las dinastías del Sur y la dinastía Song. El significado general de estas dos frases es: Un hombre ciego montó un caballo ciego y llegó a un estanque profundo en medio de la noche. Era extremadamente peligroso. Esta famosa frase utiliza una vívida metáfora para mostrar que las personas se encuentran en una situación extremadamente peligrosa sin darse cuenta. El "ciego" también es un "caballo ciego", sumado a la llegada "medianoche" al "piscina profunda", se superponen varias condiciones desfavorables, llegando a la cima, y hay una situación crítica. Un paso más allá del estanque de truenos, seguramente vendrá el desastre. Esta frase implica filosofía, el lenguaje es conciso y tiene el significado de advertencia y metáfora.
El aspecto es muy feo y demacrado, y tiene forma de tierra y madera.
"Shishuo Xinyu·Rong Zhi" de Liu Yiqing, de Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song. Youyouhuhu: disoluto, descuidado. El significado general de estas frases es: el rostro es feo y demacrado, el comportamiento es disoluto y descuidado y el cuerpo es como un pedazo de tierra. Estas pocas oraciones describen la apariencia de Liu Ling, no solo describen su apariencia, sino también su espíritu. Las generaciones posteriores también utilizaron este término para describir a personas de apariencia fea, de mente abierta y disolutas. Por ejemplo, cuando Zhang Dai de la dinastía Ming escribió sobre Liu Mazi, un narrador feo y salvaje, tomó prestadas las palabras "errante y parpadeante, la forma de la tierra y los árboles".
Flotando como nubes, tan poderoso como un dragón aterrador.
"Shishuo Xinyu·Rong Zhi" de Liu Yiqing, de Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song. El significado general de estas dos frases es: tan elegante como las nubes errantes en el cielo, tan vigoroso como un dragón asustado. Esta frase utiliza una metáfora para describir el espíritu del viento de las personas. Las metáforas son acertadas y vívidas, lo que hace que los personajes sean extremadamente vívidos y son muy populares entre las generaciones posteriores al describir el estilo de personajes históricos.
Según el "Libro de Jin · Biografía de Wang Xizhi", cuando la gente elogia la caligrafía de Wang Xizhi por su extraordinario estilo, él también usa ~ para describirla, y no es raro que las generaciones posteriores la imiten. Por lo tanto, esta famosa frase no solo puede expresar el espíritu de una persona, sino que también puede usarse para comentar obras maestras de caligrafía antiguas y modernas, especialmente obras maestras de caligrafía cursiva.
La cara es como gelatina, y los ojos como pintura.
"Shishuo Xinyu·Rong Zhi" de Liu Yiqing, de Liu Yiqing de la Dinastía del Sur y la Dinastía Song. Grasa condensada: Grasa animal condensada, que describe la piel humana como blanca, delicada, suave y húmeda. Pintura: pintar un poco más oscuro. El significado general de estas dos frases es: La cara es como grasa blanca y tierna, y los ojos son como pintura negra redonda. Estas son las palabras de Wang Xizhi alabando la belleza de Du Hongzhi. "Cuando Wang Youjun vio a Du Hongzhi, suspiró y dijo: "~, este es un hombre entre los dioses. "La belleza o la falta de belleza de una persona depende principalmente del rostro de la persona; y la belleza o la falta de belleza del rostro depende principalmente de un par de ojos utilizados para expresar sentimientos internos. Wang Xizhi captó estos dos puntos y usó dos imágenes. Metáforas para alabar a Du Hongzhi, que es tan hermoso como un dios, de repente puede ver su hábil uso de las metáforas y comprender las partes clave de los personajes para describirlos. Vale la pena aprenderlos. las rocas compiten por la belleza y miles de valles compiten por el flujo. Extractos de "Shishuo Xinyu·Yu" de Liu Yiqing de la dinastía del Sur y la dinastía Song: Compitiendo, compitiendo: Valle. es: ¿Cuántas montañas compiten por la belleza, cuántos valles y arroyos compiten entre sí? Las dos frases fueron originalmente un resumen de la belleza de las montañas y los ríos en el área de Kuaiji por el famoso pintor Gu Kaizhi de la dinastía Jin del Este. El flujo de agua en el valle, junto con la palabra "Jiu" y la palabra "Zheng", le dan al paisaje objetivo un color subjetivo, animando las miles de rocas y valles. Este famoso dicho tiene un fuerte poder expresivo. El uso también es muy alto. A menudo se cita en notas de viajes paisajísticos y ensayos que expresan el paisaje de Jiangnan. En el proceso de circulación posterior, evolucionó hasta convertirse en el modismo "Miles de rocas y decenas de gargantas". diferente del significado original. Se utiliza para describir montañas altas y montañas escarpadas.