La Marcha Turca Letra de Kamui Berenjena
Marcha turca
Marcha turca
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o^)/
Dormitorio de la mañana
Me quedé dormido cuando me levanté por la mañana
Tenía prisa por reemplazar a mi esposa y salir
No te cambies de ropa y sal rápido Sería malo
駅ついたtarifa regular
Cuando llegué a la estación, descubrí que no había traído mi pase mensual
ついでに财布も见得たらない
Tampoco pude encontrar mi billetera
date prisa a casa
date prisa y vete a casa
まちがいなく遏遅uke
Esta vez definitivamente llegaré tarde
El contacto de AUO con mi amigo とろうと思ったら
Originalmente quería usar mi teléfono móvil para comunicarme con mis amigos
Cortador de batería れてて动かない p>
Pero el teléfono se quedó sin batería y no puede hacer llamadas p>
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o^)/
Ogiri No Restraintなのに
Obviamente es un acuerdo muy importante
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o^)/ p>
なんていいわけをしよう
¿Hay alguna buena razón?
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o ^)/
La puerta de la puerta está cerrada frente a la puerta
La puerta del tranvía está cerrada frente a ti
オワタ\(^o^)/
Se acabó\ (^o^)/
El primer tranvía dura 10 minutos
El próximo tranvía llegará en diez minutos
Son 10 minutosなんとか Teléfono de emergencia いで
En cualquier caso, encuentra una manera de llamar rápidamente
Contacta con しないと丰帰る
Si no te contactan, tu amigo regresará La
El número de teléfono público es el número público.
Encontrar el número de teléfono público
财布をひらくと小銭がない
Abrí mi cartera y vi que no había cambio
Casi くの売alignmentむかっておさつを
Aunque también puedes ir a una tienda cercana
くずして小銭をつくってきたのはいいけど
Cambiar los billetes por cambio
Trae el número de AUO のなんか
Pero es solo el número de teléfono móvil de un amigo
覚えてるはずがない
No lo recuerdo
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o ^)/
Okiri sin restricciones なのに
Obviamente es un acuerdo muy importante
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o^)/
なんていいわけをしよう
¿Hay alguna buena razón?
オワタ\(^o^)/ p>
Se acabó\(^ o^)/
Esperando ち合わせの时になった
Ha llegado la hora señalada
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o^)/
とにかく行くしかないよ
De todos modos, no tengo más remedio que ir
Esperando el lugar donde estoy esperando
Llegué al lugar acordado
なんだか人であふれている
De alguna manera allí hay gente en todas partes
Youda しても
No importa cómo busque a mi amigo
やっぱり见つかる気がしない
Como Como esperaba, todavía no puedo encontrarlo
コンビニ立ち发って
Caminé hasta la tienda de conveniencia
Compré el cargador
Compré el cargador
Conéctalo al teléfono móvil con el cargador
メールをconfirmationしてみたら
Comprueba el email para confirmar
「Urgente ができたのでいけない」
「Porque hay no puedo ir porque es urgente"
オワタ\(^o ^)/
Se acabó\(^o^)/
>
なんのためにここまで来た
¿Por qué estás aquí?
オワタ\(^o^)/
Se acabó\ ( ^o^)/
やり场のないこの iraり
Esta ira que no tiene dónde desahogarse
オワタ\(^o^)/ p>
Se acabó\(^o^)/
なんのためにここまで来た
¿Por qué viniste aquí?
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o^)/
Se acabó el camino y se acabó el día
Estoy en una perdida que hacer Ya es pasado el mediodía
ひとつだけ学んだ
Al menos aprendí una cosa
Carga el ちゃんとしよ..... .
Definitivamente asegúrate de cargar tu teléfono...
オワタ\(^o^)/
Se acabó\(^o^)/