Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Disposiciones provisionales sobre la gestión financiera de empresas extranjeras en la provincia de Fujian

Disposiciones provisionales sobre la gestión financiera de empresas extranjeras en la provincia de Fujian

Artículo 1 Con el fin de regular la gestión financiera de las empresas extranjeras, salvaguardar los intereses nacionales y los derechos e intereses legítimos de las unidades de inversión en nuestra provincia, movilizar el entusiasmo de todas las partes y promover las empresas extranjeras para mejorar sus beneficios económicos, de conformidad con el disposiciones pertinentes de las "Medidas provisionales para la gestión financiera de las inversiones en el extranjero" del Ministerio de Finanzas, combinadas con la situación real de nuestra provincia, se han formulado estas regulaciones provisionales. Artículo 2 Estas regulaciones provisionales se aplican a las empresas extranjeras establecidas en países extranjeros y en la Región Administrativa Especial de Hong Kong, Macao y la provincia de Taiwán por instituciones administrativas, empresas estatales y compañías de responsabilidad limitada controladas por el estado y sociedades anónimas (en adelante denominadas como unidades provinciales de inversión) en nuestra provincia (Incluyendo empresas unipersonales, empresas mixtas, sociedades cooperativas y sociedades cotizadas con personalidad jurídica, así como oficinas y agencias de representación sin personalidad jurídica). Artículo 3 La gestión financiera de las empresas extranjeras sigue el principio de "políticas unificadas y gestión jerárquica". El Departamento Provincial de Finanzas y la Comisión Provincial de Economía y Comercio Exterior son responsables de formular un sistema unificado de gestión financiera para las empresas extranjeras en la provincia y supervisarlas. y gestionar el trabajo financiero de las empresas provinciales en el extranjero; los departamentos de finanzas de varios municipios. El departamento de comercio exterior es responsable de formular el sistema de gestión financiera para las empresas extranjeras en esta región y ciudad de acuerdo con estas regulaciones provisionales, y supervisar y gestionar el trabajo financiero; trabajo de empresas extranjeras en esta región y ciudad. Artículo 4 Las autoridades financieras competentes desempeñarán las siguientes responsabilidades para la gestión financiera de las empresas extranjeras:

(1) Examinar y aprobar los estados financieros anuales de las empresas extranjeras

(2) Responsable de determinar y supervisar las responsabilidades de las empresas extranjeras. Entregar ganancias financieras;

(3) Orientar, inspeccionar y supervisar las actividades financieras en el extranjero;

(4) Manejar otros asuntos financieros autorizados por gobiernos populares en todos los niveles para gestionar las empresas en el extranjero. Artículo 5 Las unidades de inversión provinciales desempeñarán las siguientes responsabilidades para la gestión financiera de sus empresas en el extranjero:

(1) De acuerdo con el sistema de gestión financiera para empresas en el extranjero formulado por las autoridades financieras y de comercio exterior competentes, combinado con las regulaciones pertinentes del lugar donde la empresa extranjera invierte Leyes y regulaciones, formular detalles de implementación de la gestión financiera de las empresas extranjeras y presentarlos a las autoridades financieras competentes para su archivo;

(2) Establecer y mejorar la apuntar al sistema de responsabilidad de gestión de las empresas extranjeras, evaluar el funcionamiento y la situación financiera de las empresas extranjeras; ser responsable de revisar las empresas extranjeras. Los estados financieros anuales de la empresa se presentarán a las autoridades financieras competentes para su revisión y aprobación;

( 3) Examinar y aprobar los asuntos financieros importantes de las empresas con capital extranjero de acuerdo con las regulaciones, e informar sus principales asuntos financieros a las autoridades financieras competentes. Comprender y dominar los asuntos financieros importantes de las empresas extranjeras que no son de propiedad exclusiva e informarlos a las autoridades financieras competentes; de manera oportuna.

(4) Supervisar a las empresas extranjeras para que paguen ganancias financieras y otros fondos de manera oportuna.

(5) Realizar periódicamente auditorías internas sobre las operaciones y el estado financiero de las empresas extranjeras. Artículo 6 Las empresas extranjeras llevarán a cabo actividades comerciales, llevarán a cabo la gestión contable y financiera de acuerdo con las leyes del lugar de inversión, presentarán información financiera de acuerdo con las regulaciones y entregarán rápidamente las ganancias y otros fondos pagaderos a las unidades financieras y de inversión provinciales. Artículo 7 Las empresas extranjeras que se hayan establecido con la aprobación de la autoridad nacional de aprobación deberán presentar la información pertinente a la unidad de inversión provincial para su confirmación dentro de los tres meses posteriores al registro en el lugar de inversión. Las unidades de inversión provinciales deben presentar el "Formulario de información básica sobre la gestión financiera de empresas extranjeras" a las autoridades financieras competentes, gestionar los procedimientos de registro financiero y establecer relaciones financieras con empresas extranjeras. Las autoridades financieras de nivel inferior deberán presentar el "Formulario de información básica de gestión financiera de empresas extranjeras" a las autoridades financieras de nivel superior dentro de los cinco meses posteriores al final del año fiscal. Artículo 8 El capital de inversión chino de la empresa matriz de una empresa extranjera incluye el capital (producción) invertido por las autoridades financieras competentes, el capital (producción) invertido por la unidad de inversión en la provincia, los activos transferidos con la aprobación del estado. agencia autorizada, y el capital retenido del aumento de capital aprobado de la empresa en el extranjero. Artículo 9 Si una empresa extranjera realmente necesita registrar activos (patrimonio) de propiedad estatal en su propio nombre, debe obtener el consentimiento de la unidad de inversión provincial y seleccionar cuidadosamente a la persona a cargo de los activos (patrimonio) de propiedad estatal. La persona seleccionada a cargo de los activos de propiedad estatal (patrimonio) debe pasar por los procedimientos de registro de derechos de propiedad (patrimonio) de acuerdo con las leyes y regulaciones del lugar donde se realiza la inversión, y al mismo tiempo manejar la propiedad ( patrimonio) derechos que tienen el efecto jurídico del lugar donde se realiza la inversión. La "Declaración de encomienda de derechos de propiedad (acciones)" es un documento legal que establece que los derechos de propiedad (acciones) registrados a nombre de una persona física pertenecen a las autoridades financieras provinciales competentes o unidades de inversión; la "Carta de transferencia de derechos de propiedad (acciones)" es; a Documento legal para la transferencia de derechos de propiedad (acciones) cuando cambia el responsable de los bienes (acciones). Se deben presentar copias de los documentos anteriores a las autoridades financieras competentes y a los departamentos de gestión de activos estatales para su archivo. Los activos estatales existentes (acciones) registrados a nombres individuales por empresas extranjeras deben liquidarse íntegramente de manera oportuna y deben completarse los procedimientos legales pertinentes de conformidad con las disposiciones anteriores. Artículo 10 Las unidades de inversión en la provincia establecerán un sistema de aprobación para la reubicación, compra y construcción de activos fijos, venta de activos a largo plazo y solicitud de préstamos hipotecarios inmobiliarios. Y aclararse en los detalles de implementación de la gestión financiera.

Al mismo tiempo, las importantes cuestiones financieras mencionadas anteriormente deben informarse a los departamentos competentes de finanzas y comercio exterior y de economía y comercio; las fusiones, escisiones, rescisiones, desinversiones, retiros, cambios de capital, inversiones en el extranjero y otros asuntos de empresas extranjeras; ser informado a los departamentos competentes de finanzas y comercio exterior y de economía y comercio para su aprobación. Los negocios de riesgo tales como divisas, futuros, valores y bienes raíces aprobados por las autoridades competentes deben ser estrictamente controlados dentro de los límites comerciales prescritos o aprobados;

上篇: ¿Por cuánto tiempo es válida una visa de turista estadounidense? 下篇: ¿Quién fue el tirador en el tiroteo en el estadio de béisbol de EE. UU.?
Artículos populares