Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - The Economist-El significado del siete-1

The Economist-El significado del siete-1

UN PRINCIPIO SEGUIDO por los traders que especulan sobre movimientos a corto plazo en los precios de mercado es el de “reducir las pérdidas anticipadamente”.

Esta doctrina encuentra expresión en el stop-loss, una orden para vender un valor, como una acción de una empresa, automáticamente cuando alcanza un precio predeterminado.

Las personas son personas, y las órdenes de limitación de pérdidas tienden a agruparse en niveles destacados, como números enteros o redondos.

Podrían indicarle a un corredor que venda la libra a 1,20 dólares, por ejemplo, o que venda Apple a 200 dólares.

Este es un artículo de la edición de agosto de The Economist, 'El significado de siete' en el primer párrafo, *** hay 4 oraciones.

0.

Título 'El significado de siete', traducción directa: el significado de '7'

1

{' especular ':'v.Speculation'}

Encuentre la palabra clave 'quién' en esta oración, que se refiere a personas que participan en especulaciones a corto plazo en el mercado de divisas. Intente traducir la oración completa. : Aquellos que especulan a corto plazo en el mercado de divisas El principio seguido por la mayoría de los comerciantes es "detener las pérdidas en el tiempo"

2. Parte de la palabra

{'doctrina': 'principio}

{'expresión ':'Expresión, expresión'}

{'seguridad':'n. Valores'}

Hay dos palabras en esta oración se usa un significado más profundo, como 'Doctrina' es generalmente una declaración académica, pero aquí se entiende de acuerdo a la oración anterior y significa lo mismo que 'principio' Otra palabra 'seguridad' generalmente significa protección o garantía. pero aquí significa "seguridad". Intente traducir la frase completa: este principio (el stop loss oportuno mencionado en la frase anterior) está incorporado en el 'stop loss': una orden para vender valores (como acciones) cuando los valores alcanzan un precio preestablecido. La orden se ejecutará. automáticamente.

3.

{'cluster':'v.aggregation'}

{'salient':'adj.important, prominente'}

Lo que hay que tener en cuenta en esta oración es que un número redondo aquí significa un número entero con una mantisa de 0 o 5. Intente traducir la oración completa: los seres humanos son seres humanos después de todo, y 'stop loss' tiende a céntrese en los sobresalientes numéricamente, como números enteros o números redondeados.

4.

{'instruct':'v. instrucción'}

broker: broker

Traducción directa: Podrán Instruir el corredor venda libras a un precio unitario de 1,20 dólares, o venda acciones de Apple cuando el precio alcance los 200 dólares.

Resumen:

Parte de la palabra:

{'especular':'v. especulación'}

{'doctrina':' Principios}

{'expresión ':'expresión, expresión'}

{'seguridad':'n. Valores'}

{'cluster': 'v.gather'}

{'salient':'adj.important, prominent'}

{'instruct':'v.instruction'}

corredor: corredor

Este pasaje requiere atención al uso profundo de las palabras, y la estructura general de la oración no es difícil.

上篇: La mejor combinación de colores de rojo 下篇: ¿Qué aguas termales se recomiendan en Honghe?
Artículos populares