Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - ¿Por qué es tan popular el documental "Reparo Reliquias Culturales en la Ciudad Prohibida"?

¿Por qué es tan popular el documental "Reparo Reliquias Culturales en la Ciudad Prohibida"?

La versión televisiva de "Estoy reparando reliquias culturales en la Ciudad Prohibida" ya recibió una gran respuesta en Bilibili (conocido como "Bilibili"), un sitio de videos de bombardeo que reúne a usuarios jóvenes, en dos dimensiones. y Cultura ACG Tiene casi 2 millones de visitas y más de 60.000 comentarios. La puntuación de Douban llega a 9,4, 0,1 puntos más que el igualmente popular documental "A Bite of China". Una película importante, también ha atraído la atención de los fanáticos del cine.

El editor de Barcelona Film fue invitado a asistir al estreno y vio con antelación este esperado documental. Este documental utiliza un ritmo rápido y una perspectiva más joven para contar el trabajo y la vida de los restauradores de reliquias culturales de la Ciudad Prohibida.

En general, la trama de la película se centra en el público que no ha visto la versión dramática y en los fans que están viendo el documental por primera vez después de que se añadió, eliminó y reeditó la versión cinematográfica. Basado en los materiales originales, toda la película tiene un ritmo lento y un lenguaje fluido, lo que hace que este documental que tomó siete meses de edición valga el precio de la entrada.

Gran Historia·Pequeños Artesanos

Hay varios pequeños patios conectados y discretos en el área de oficinas en el lado oeste de la Ciudad Prohibida, donde vive un grupo de reliquias culturales con habilidades únicas. en "reclusión" Los maestros de restauración se dedican cada día al trabajo más caro del mundo. Antes de que el público pueda ver las reliquias culturales más importantes del mundo, como la escena ribereña durante el Festival de Qingming y los caballos volando golondrinas, deben ser limpiadas y restauradas por ellos, otros solo pueden observar desde la distancia y no pueden jugar con los tesoros incomparables; , que son tocados por sus manos día tras día.

El Departamento de Restauración de Reliquias Culturales de la Ciudad Prohibida está ubicado cerca del Pabellón Hongyi en el lado oeste de la Ciudad Prohibida

Ya sea Wang Jin, el elegante y amigable restaurador de relojes, o Ji Ji, que anda en bicicleta por la Ciudad Prohibida con una amplia sonrisa Dongge, o Qu Feng, un grupo de madera descubierto e introspeccionado a partir del proceso de restauración de antigüedades de jade... Son los mayores herederos de la historia, un grupo de artesanos que. "Restaurar el tiempo", pero ellos mismos siempre piensan que son simples. Amo este trabajo.

La popularidad de la versión dramática convirtió al Maestro Wang en una "celebridad de Internet".

El director registró verdaderamente la restauración de preciosas reliquias culturales en la Ciudad Prohibida en "Reparo reliquias culturales en el Ciudad Prohibida" El proceso y la vida cotidiana ordinaria pero grandiosa del grupo de maestros de restauración de reliquias culturales. Por primera vez, la película presenta completamente el proceso y la tecnología de restauración de reliquias culturales chinas más importantes del mundo, mostrando el estado original y el estado de colección de las reliquias culturales; por primera vez, los expertos en restauración de reliquias culturales se muestran de cerca. El mundo interior y la vida cotidiana, las exquisitas habilidades y la fe de los herederos también conmovieron a los espectadores.

Shi Liancang, un restaurador del grupo de carpintería que está a punto de jubilarse

Si el maestro Wang, el restaurador de relojes en la versión dramática, se convirtió en una "celebridad de Internet", lo más conmovedor Lo que pasa en la versión cinematográfica es que Shi Liancang, un restaurador de madera que creció dentro de los muros del palacio desde la infancia, está a punto de jubilarse, pero simplemente dijo con calma que si es necesario volver a emplear la Ciudad Prohibida, estará muy dispuesto.

Los documentales también pueden tener los pies en la tierra

A diferencia de la impresión estereotipada y seria que dan los documentales tradicionales, "Reparo Reliquias Culturales en la Ciudad Prohibida" utiliza una perspectiva joven para Mire las profundidades de la antigua Ciudad Prohibida, a través del origen histórico de la restauración de reliquias culturales y la interacción entre "templos" y "ríos y lagos", demuestra de cerca la tecnología de "resurrección" de tesoros raros, la vida diaria y la propia vida. -Filosofía de cultivo de los restauradores de reliquias culturales.

Las habilidades de restauración de reliquias culturales se transmiten de generación en generación, las personas y los objetos se cultivan, enriquecen y heredan entre sí, y la fuerte vitalidad y las vicisitudes de la historia se mezclan dentro y fuera de esta puerta del palacio. .

Ji Dongge andando en bicicleta frente a la Puerta Taihe: La última persona en andar en bicicleta así fue Puyi

Muchas veces el “maestro” que imaginamos tiene barba gris y es no un ser humano, pero en la película los maestros de la restauración de la Ciudad Prohibida reían y maldecían, golpeaban albaricoques para provocar a los gatos y criaban pájaros y flores. Además de la misteriosa imaginación de los "maestros", podemos mirarlos directamente a los ojos a través de la lente y acercarnos a sus vidas reales.

En una entrevista, el director admitió que quería rodar "un documental realista que pueda tocar el corazón de la gente". "Reparo reliquias culturales en la Ciudad Prohibida" es un documental tan cálido. Aunque fue filmado con motivo del 90 aniversario de la Ciudad Prohibida, no sigue la práctica habitual de presentar una imagen majestuosa e histórica de la Ciudad Prohibida.

Vista panorámica de la Ciudad Prohibida

A través de la lente del director, el público no sólo puede profundizar en las reliquias y tesoros culturales con miles de años de historia, sino también acercarse a los patios de la Ciudad Prohibida. Un almendro, varios gatitos y las manos diestras y mágicas de un grupo de restauradores con diferentes personalidades llamados "médicos de reliquias culturales".

La programación detrás de escena es muy sólida, lo cual es muy diferente de la versión dramática.

Aunque la versión televisiva ya se ha vuelto popular en Internet, para el director Xiao Han, su búsqueda de documentales va mucho más allá. Desde que se estrenó en los cines el último trabajo del director Xiao Han, "Ladder to the Himalayas", tuvo la idea de esperar que los documentales nacionales realmente pudieran llegar a los cines. La popularidad de "I Repair Cultural Relics in the Forbidden City" lo inspiró a producir The. idea de una gran película.

Director Xiao Han

En la versión cinematográfica, el director volvió a proyectar y editó más de 100 horas de material filmado anteriormente, y muchos detalles que no aparecieron en la versión dramática fueron Reproyectado y editado para obtener mejores efectos audiovisuales, el director y el equipo regresaron a la Ciudad Prohibida para volver a filmar algunas escenas.

Además, la alineación detrás de escena de la versión cinematográfica es aún más fuerte. La persona que actúa como director de edición de esta versión cinematográfica es el editor real de Hou Hsiao-hsien, Liao Qingsong. la edición de la mayoría de las películas de Hou; el músico Yao Qian se desempeñó como director musical y letrista del tema principal de la película. Yao Qian también contrató al cantante folk Chen Li para componer y cantar el tema principal, y el pianista ciego Huang Yuxiang tocó el piano. Muchas de las bandas sonoras que aparecen en la película son muy expresivas artísticamente.

El tema principal "When I Was Here" fue cantado por Chen Li.

Aunque la versión cinematográfica dura solo 86 minutos, la producción detrás de escena tomó siete meses. El director admitió que el período de producción fue más largo que la versión dramática. Es esta búsqueda de la excelencia artística la que hace que el temperamento general, el ritmo, la edición y la banda sonora de la versión cinematográfica sean diferentes. Además, la versión cinematográfica eliminó la narración en serie del documental anterior y la grabó íntegramente con las voces simultáneas de los maestros. Es más impactante y conmovedor, lo que permite que la película llegue a la pantalla grande con un temperamento completamente nuevo.

Si la versión dramática utiliza los personajes como hilo conductor de la historia, como una novela por capítulos con una estructura excelente, entonces la versión cinematográfica se parece más a una prosa elegante y atemporal, con el hilo principal impulsando la historia. La historia se convierte en las emociones del personaje.

En la entrevista posterior a la proyección, el director reveló que lo que más lamentaba al hacer esta película fue que el tiempo de rodaje no fue lo suficientemente largo. Esperaba capturar la primavera, el verano, el otoño y el invierno de Lo Prohibido. Ciudad. Si se puede filmar en la Ciudad Prohibida durante 12 meses, toda la primavera, verano, otoño e invierno, como dijo el director, creo que todo el documental puede superar a un largometraje y tocar mejor el corazón de la gente.

上篇: Hay miles de escuelas de negocios en las universidades estadounidenses. ¿Cómo "seleccionar uno entre mil"? 下篇: ¿Cuáles son las condiciones para el reconocimiento de empresas de alta tecnología en el distrito de Lishi?
Artículos populares