El anciano de alguna manera obtuvo un préstamo de 6.543.805 RMB del Banco de Comunicaciones, y el tribunal dictaminó que el Banco de Comunicaciones era totalmente responsable.
Las partes involucradas en la historia son la sucursal de Beijing Guanyuan del Banco de Comunicaciones y el Sr. Li, que vive en Haidian, Beijing. Li nació en 1952 y ahora tiene 69 años. El préstamo se produjo cuando tenía 61 años.
El 30 de agosto de 2012, Bank of Communications actuó como prestamista y Li actuó como prestatario. Las dos partes firmaron un "Contrato de préstamo renovable personal" y acordaron los siguientes términos: Un préstamo renovable se refiere a. un préstamo otorgado por el prestatario de conformidad con el contrato. La gente solicita préstamos en cuotas, pero el saldo del préstamo no excede el monto aprobado por el prestamista; el monto del préstamo es de 6,543,5 millones de yuanes; el período es del 4 de septiembre de 2012 al 4 de septiembre de 2015; la tasa de interés del préstamo es flotante. La tasa de interés, la tasa de interés de referencia de los préstamos a plazo y de grado correspondientes del Banco Popular de China aumentarán en 5 cada día del préstamo. La tasa de interés específica está sujeta a los registros en la tabla de pago de capital e intereses. A partir de la fecha real de emisión del préstamo, la fecha de cada año completo es la fecha de ajuste de la tasa de interés del préstamo; el método de pago consiste en pagar los intereses en cuotas y reembolsar el principal de una vez, y el principal se reembolsa en la fecha de vencimiento del préstamo; los intereses se pagan mensualmente y la fecha de pago de intereses es la fecha correspondiente del préstamo. Si el prestatario no paga el principal y los intereses del préstamo en su totalidad y a tiempo, Bank of Communications tiene derecho a cobrar intereses en función del interés de penalización del préstamo vencido; tasa y calcular el interés compuesto sobre los intereses impagos la tasa de interés de penalización del préstamo vencido es el contrato La tasa de interés acordada aumentará en un 50%. Hay una firma de "Zeng" al final del contrato antes mencionado "Aplicable al cónyuge del prestatario".
El 30 de agosto de 2012 se registró la propiedad hipotecada por Li y el Banco de Comunicaciones obtuvo el certificado de los demás derechos.
Durante el juicio de este caso, Li afirmó que la letra de "Zeng" en los dos contratos anteriores no era su firma.
Después de firmar el "Contrato de préstamo renovable personal" y el "Contrato de hipoteca máxima", Li firmó la firma del prestatario en la "Solicitud de retiro" y la "Confirmación de transferencia de encomienda comercial de crédito integral personal". Durante el juicio de este caso, Li dijo que cuando firmó los dos materiales anteriores, los materiales estaban en blanco. El nombre del beneficiario, el número de cuenta del beneficiario, el nombre del banco de la cuenta del beneficiario, el monto del préstamo y otra información en los materiales fueron proporcionados por. El personal del Banco de Comunicaciones lo llenó después de que Li lo firmara.
Después de la revisión por parte del tribunal de primera instancia, el beneficiario indicado en la "Solicitud de retiro" y la "Carta de confirmación de transferencia encomendada para negocios de crédito integral personal" es Liu Shijiang, y el número de cuenta está abierto en Hua Xia. Sucursal del Banco Beijing Guangwai, la cantidad es de 6,543,85 millones de yuanes.
Durante el juicio de este caso, Bank of Communications también presentó el "Contrato de venta de muebles de Beijing" y el "Acuerdo complementario". El "Acuerdo complementario" afirmó que el responsable de la empresa, Liu Shijiang. , fue confiado por el Centro de Gestión de Muebles Espaciales Yiyi de Beijing. El saldo del pago de muebles de Li se cobró en nombre de 6,54385 millones de RMB, y se afirmó que la cuenta bancaria de Liu Shijiang era consistente con la solicitud de retiro. El Banco de Comunicaciones utilizó esto para demostrar que Li acordó con el Banco de Comunicaciones transferir el préstamo a la cuenta de Liu Shijiang. Durante la audiencia del caso No. En 19780 (2013), al comienzo de la República Occidental de China, Li solicitó que se identificara si la letra de "Li" en el "Acuerdo Suplementario" fue escrita por él. El Centro de Evaluación de Evidencia Científica del Tribunal Fayuan de Beijing emitió una opinión de evaluación forense, que concluyó que la escritura de "Li" en el acuerdo complementario y la muestra de escritura proporcionada por Li no fueron escritas por la misma persona. Durante el juicio de este caso, el Banco de Comunicaciones reconoció la autenticidad del dictamen de tasación.
El 4 de septiembre de 2012, el Banco de Comunicaciones emitió un préstamo de 6,54385 millones de yuanes a la cuenta bancaria de Li e inmediatamente transfirió 6,54385 millones de yuanes a la cuenta de Liu Shijiang.
El 17 de junio de 2014, la Oficina de Supervisión de Beijing de la Comisión Reguladora Bancaria de China emitió una "carta de respuesta" a la segunda queja de Li y Zeng. El contenido es el siguiente: "1. Investigación previa al préstamo durante. Durante el proceso, el gerente de cuentas de la sucursal de Guanyuan del Banco de Comunicaciones no se reunió con Zeng en persona. Su comportamiento violó el artículo 2 de los "Procedimientos de entrevista, visita a domicilio y entrevista de préstamos personales de la sucursal de Beijing del Banco de Comunicaciones" (Carta de la oficina de BoCom en Beijing). (2010) núm. 226).
La entrevista de préstamo personal en estas regulaciones se refiere a la verificación cara a cara por parte del departamento comercial de préstamos personales de la identidad del prestatario mediante una reunión con el prestatario durante la etapa de diligencia debida antes del préstamo. Y personalmente fue testigo de cómo el prestatario firmaba en el lugar el formulario de solicitud de préstamo, los registros de entrevistas, la autorización de consulta de crédito y otros textos informativos, así como el artículo 17 de las "Medidas de gestión de préstamos personales" (Orden CBRC nº 2, 2010). El prestamista deberá establecer e implementar estrictamente las disposiciones sobre el sistema de entrevistas de préstamos. 2. Los certificados de ocupación e ingresos de Li fueron falsificados y todas las palabras fueron completadas por Qiu Chen, lo que violó las disposiciones de los artículos 11 y 12 de las "Medidas de gestión de préstamos personales" (Orden CBRC n.° 2, 2010). 3. La copia del certificado de inversión de capital privado de Li Investment Tianjin Investment Center (Sociedad en comandita) recibida por Qiu Chen no coincidía con el original y fue falsificada, violando el artículo 13 de las "Medidas de gestión de préstamos personales" (Orden CBRC No. 2 , 2010). 4. Los requisitos para completar el "Formulario de solicitud de línea de crédito personal del Bank of Communications" establecen que la siguiente información debe ser completada por el propio prestatario. En la operación real, Li ingresó su nombre, número de identificación, dirección particular y otra información, mientras que Qiu Chen ingresó otra información, lo que violó el sistema de control interno del Banco de Comunicaciones. .....ocho. La carta reflejaba que el recibo de la compra de muebles de caoba por parte de Li faltaba en el expediente de crédito del Banco de Comunicaciones. Después de una autoinspección, la sucursal de Guanyuan del Banco de Comunicaciones dijo que después de que se emitió el préstamo, Li proporcionó un recibo, pero se perdió debido a la mala gestión de los archivos de crédito de la sucursal. 9. Con base en los problemas antes mencionados descubiertos durante la verificación, nuestra oficina ha solicitado a la sucursal del Banco de Comunicaciones en Beijing que investigue seriamente las responsabilidades de Qiu Chen y otro personal relevante e imponga sanciones. Si se determina que un empleado ha violado la ley, se le exigirá que cambie de carrera y sea transferido al departamento judicial de manera oportuna. "
2065438 El 30 de septiembre de 2007, la Oficina de Supervisión de Beijing de la Comisión Reguladora Bancaria de China emitió una "Respuesta a Cartas y Llamadas", cuyo contenido es el siguiente: "1... (2 ) Usted informó a Qiu Chen Falsificación de materiales de préstamo. Después de la verificación, el certificado de depósito a plazo personal de RMB 65,438,065,438 0 emitido por Li en Minsheng Bank el 8 de febrero de 2065 en la información del préstamo fue falsificado... (5) Después de la verificación, la "Concesión de crédito rotativo personal de la sucursal de Beijing del Banco de Comunicaciones "La descripción de los ingresos personales, los fondos de capital privado y los certificados de depósito a plazo de Li en el "Formulario de aprobación de límites" fueron investigaciones falsas previas al préstamo. 2. Los actos antes mencionados en los puntos (2) y (5) del artículo 1 violan el artículo 13 de las "Medidas de gestión de préstamos personales" (Orden CBRC No. 2, 2010) "Después de aceptar la solicitud de préstamo del prestatario, el prestamista deberá realizar la debida diligencia." "Investigar, investigar y verificar la autenticidad, exactitud e integridad de las solicitudes de préstamos personales, y formar opiniones de investigación y evaluación". En respuesta a problemas como la falta de implementación estricta del sistema de entrevistas y el incumplimiento estricto de las responsabilidades de diligencia debida en Yu y su sucursal, nuestra oficina suspendió el negocio de préstamos de consumo personal de la sucursal durante medio año y ordenó a la sucursal del Banco de Comunicaciones de Beijing que perseguir las violaciones encontradas en el préstamo renovable de Li Responsabilidades de las personas responsables pertinentes. 2065438 En febrero de 2005, la sucursal de Beijing del Banco de Comunicaciones transfirió a Yu de su trabajo original y le notificó las críticas y deméritos. ”
También se descubrió que el beneficiario Liu Shijiang especificado en la “Solicitud de retiro de negocios de crédito integral personal y confirmación de transferencia de encomienda” es el padre de Liu Yanan, el intermediario de préstamos mencionado por Yu en la agencia de seguridad pública. registros
Además, Bank of Communications declaró durante el juicio de primera instancia de este caso que el administrador de cuentas que demandó por el préstamo en este caso era Yu, quien había dejado Bank of Communications en 2015. /p>
El tribunal de primera instancia sostuvo que durante el juicio de este caso, Li reconoció la firma del "Contrato de Préstamo Personal Rotativo" y el "Contrato de Hipoteca Máxima", pero afirmó que al firmar el "Contrato Integral Personal" Solicitud de retiro de negocio de crédito" y "Confirmación de transferencia de encomienda", no completó la información indicada en los materiales anteriores. El nombre del beneficiario, el número de cuenta del beneficiario, el nombre del banco de la cuenta del beneficiario, el monto del préstamo y otra información se completaron después de ser firmado por Li, empleado del Banco de Comunicaciones. En consecuencia, el foco de la disputa en este caso es si el Banco de Comunicaciones y Li llegaron a un acuerdo sobre 654,38 0,5
Después del contrainterrogatorio por parte del tribunal de primera instancia, las pruebas presentadas por el Bank of Communications para demostrar que Li debería pagarle a Liu Shijiang incluían la "Solicitud de retiro" y la "Transferencia de encomienda comercial de crédito integral personal" y la "Confirmación". Acuerdo Suplementario", cuyo "Acuerdo Suplementario" fue confirmado mediante procedimientos de evaluación judicial como no firmado por Li.
El Banco de Comunicaciones quedó disconforme con la sentencia y apeló. El tribunal de segunda instancia consideró que la sentencia de primera instancia estableció claramente los hechos y aplicó correctamente la ley y debía ser confirmada. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 170, apartado 1, de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China, la sentencia queda como sigue:
Se desestima el recurso de apelación y se confirma la sentencia original.
La tarifa de aceptación del caso en segunda instancia de 25.672 yuanes correrá a cargo de la sucursal de Beijing Guanyuan del Banco de Comunicaciones (ya pagada).
Este es el veredicto final.