Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Soy pequeño en chino clásico.

Soy pequeño en chino clásico.

1. Chino clásico y traducciones escritas por Laozi

Capítulo 3 de "Laozi" Si no respetas a los virtuosos, la gente no luchará si no los valoras; los bienes raros, la gente no los robará; si no ves los objetos de valor, la gente no los robará. El deseo mantiene la mente de la gente en calma.

Esta es la regla del sabio: vaciar su corazón, fortalecer su vientre, debilitar su voluntad y fortalecer sus huesos. A menudo hace que la gente sea ignorante y carente de deseos.

Un hombre sabio no se atrevería a hacer nada. Si no haces nada, todo se curará.

Traducción: No defender talentos y talentos, para que las personas no muestren sus habilidades y compitan por fama y fortuna. No valoréis las cosas raras y valiosas, para que la gente no se convierta en ladrones.

No expongas cosas que puedan despertar la avaricia, para que la mente de las personas no se perturbe. Por lo tanto, el principio del sabio al gobernar el mundo es: descartar todo tipo de prejuicios que llenan el corazón de la gente, satisfacer las necesidades de alimentación y vestido de la gente, suavizar las obstinadas búsquedas de la gente y mejorar la autosuficiencia de la gente. y autosuficiencia.

Suele alejar a las personas de los prejuicios y la avaricia, de modo que esos "sabios" no se atreven a hacer lo que quieren. Se puede lograr una gobernanza integral participando en el acto de convertirse en nada.

Capítulo 4 de "Laozi" El Tao está en conflicto, pero puede que no sea suficiente utilizarlo. Yuanxi, como el antepasado de todas las cosas; Zhanxi, como o existencia.

No sé de quién es el hijo primero del emperador Xiang. La traducción Tao es la nada, pero sus funciones parecen infinitas.

Es tan profundo e impredecible, como el origen de toda existencia. Desgasta los bordes afilados, resuelve disputas, suaviza la luz y se mezcla con el mundo.

Es invisible y no deja rastro, como una existencia muy incierta. No sé si hay más existencia original por encima de él. Solo siento que existió antes del Emperador del Cielo.

Capítulo 5 de "Laozi" El cielo y la tierra son crueles y consideran todas las cosas como perros estúpidos; los santos son crueles y consideran a la gente común como perros estúpidos. Entre el cielo y la tierra, ¿sigue siendo como una pelea? Si está vacío pero no cede, mejorará cuando se mueva.

Es mejor mantenerse concentrado que hablar demasiado. Traducción: El cielo y la tierra no tienen en cuenta la benevolencia y tratan todas las cosas como "perros de goma"; el sabio no insiste en la benevolencia y trata a la gente común como "perros de goma".

Entre el cielo y la tierra, ¿no es como una gran burbuja vacía como una bolsa de aire o un tubo vacío? Aunque esté vacío, no colapsará, y la vida y la transformación continúan durante su funcionamiento. Trabajar diligentemente en su reputación a menudo no funciona. Es mejor quedarse vacío y dejar que la naturaleza siga su curso.

Capítulo 6 de "Laozi" El Dios del Grano es inmortal y se llama la hembra misteriosa. La puerta de Xuanfei se llama la raíz del cielo y la tierra.

Es mientras se conserva, pero no se utiliza con diligencia. Traducción: El Falso Dios existe para siempre y se le puede llamar la fuente extremadamente profunda de reproducción.

La puerta de entrada a esta fuente extremadamente profunda de reproducción es la base de este mundo. Existe de forma continua y vaga, y sus funciones son infinitas.

"Laozi" Capítulo 7: Vida eterna. La razón por la cual el cielo y la tierra pueden ser duraderos es porque no se generan a sí mismos, por lo que pueden vivir para siempre.

Esto significa que el santo viene primero después de su cuerpo; ¿No es por su altruismo? Por tanto, se puede hacer de forma privada.

Traducción Por los siglos de los siglos. La razón por la que el cielo y la tierra pueden durar para siempre es porque no insisten en mantener una situación que sea necesaria para ellos, para que puedan durar mucho tiempo.

Por lo tanto, el santo dejó atrás sus propios intereses personales y, en cambio, se convirtió en el líder de la multitud; dejó a un lado su propia riqueza y su vida, pero en cambio protegió mejor su propia riqueza y su vida. ¿No es porque no se preocupa por sí mismo? De esta manera, podrá lograr mejores resultados.

Capítulo 8 de "Laozi" La mejor bondad es como el agua. El agua es buena para todas las cosas y no compite con ella. A todos no les gusta, por lo que está cerca del Tao.

Vivir en un buen lugar, tener buen corazón, ser bondadoso y benevolente, hablar buenas palabras y tener buena fe, gobernar bien, hacer el bien y poder hacer el bien en el momento adecuado. El marido no pelea, así que no te necesitas.

Traducción Los buenos ejemplos de comportamiento son como el agua. El agua es buena para guiar todas las cosas sin competir con ella. Permanece en lugares bajos en los que nadie quiere estar, por eso está cerca del Tao.

Agua, buena para elegir el lugar adecuado para vivir, intenciones profundas y claras, amistades cercanas y armoniosas, palabras y hechos consistentes, fácil para estar tranquilo y pacífico en las relaciones públicas, capaz de hacer cosas, buena en Tomar medidas cuando surja la situación. Seguir la corriente.

Sólo porque el agua siempre beneficia a todas las cosas sin competir con ella, rara vez sufre errores.

Capítulo 9 de "Laozi" Si conservas el excedente, no será tan bueno como es; si lo conservas y lo afilas, no durará mucho. Una casa llena de oro y jade no puede ser custodiada; si uno es rico y arrogante, traerá su propia culpa.

Es el camino del cielo retirarse tras los propios méritos. Traducción: Aferrarse a la plenitud es peor que detenerse cuando ya es suficiente.

Es difícil mantenerse alerta durante mucho tiempo. La casa está llena de oro y jade, ¿quién podrá mantenerlo escondido? Ser rico y arrogante conducirá al desastre.

Retirarse después del éxito es el código de conducta más importante que se debe seguir. Capítulo 10 de "Laozi" Si Zaiying Po se abraza, ¿podremos ser inseparables? ¿Es posible ser tan suave como un bebé si te concentras en tu Qi? ¿Es posible limpiar el espejo misterioso y tratarlo como un defecto? ¿Cómo no hacer nada para amar al país y gobernar al pueblo? Si la puerta celestial está abierta y cerrada, ¿se puede considerar femenina? Si entiendes a Sida, ¿cómo puedes ser ignorante? Traducción: ¿Es posible mantener la armonía y la unidad del alma y el cuerpo sin desintegración? ¿Es posible ser tan gentil y tranquilo como un bebé con un temperamento armonioso? ¿Puede el yo profundo y claro estar libre de defectos? ¿Podemos amar al pueblo y gobernar el país sin obsesionarnos con la fama y dejar que la naturaleza siga su curso? En el ciclo de realizar el trabajo y luego retirarse después de los logros, ¿puede uno ser como una mujer? Si entendemos el Tao e "iluminamos" en todos los campos, ¿podemos "tomar prestada la luz" de prejuicios académicos explícitos? Darle a luz, criarlo, darlo a luz sin estar atado a él, no confiar en él por lo que ha logrado y no dominarlo aunque tenga mayores calificaciones y poderes. Esto se llama "Xuande" que. es infinitamente profundo en el Tao. 2. Al mencionar las obras clásicas chinas de Laozi

"Registros históricos · Biografía de Zhuangzhou" dice: "Su aprendizaje lo abarca todo, pero debe remontarse a las palabras de Laozi... Como pescador, ladrón , Para destruir a los discípulos de Confucio y mostrar las habilidades de Laozi".

"Registros históricos: la tercera biografía de Laozi y Han Fei" (Extracto)

Laozi es el líder del condado de Chuku Era de Renli en Xiangqu, su apellido era Li, su nombre de pila era Er y su nombre de cortesía era Dan.

Confucio se mostró adecuado para Zhou y le pidió cortesía a Laozi. Laozi dijo: "Lo que dijo el Maestro, su cuerpo y sus huesos están podridos, pero sus palabras están en sus oídos. Un caballero conducirá cuando tenga el tiempo adecuado, pero cuando no tenga el tiempo adecuado, viajará". He oído con cansancio que un buen caballero está escondido en lo profundo de su corazón. "Xiu, un caballero es virtuoso pero parece un tonto. Deshacerse de su arrogancia, lujuria, apariencia y ambiciones lujuriosas no beneficia a su cuerpo. . La razón por la que os lo digo es ésta." Confucio fue y dijo a sus discípulos: "Pájaro." Sé que puede volar; pez, sé que puede nadar; bestia, sé que puede caminar. Sé que puede. Camina, puede ser Lun, puede volar. En cuanto al dragón, no lo sé, cabalga sobre el viento y las nubes. ¡Hoy veo a Lao Tzu, y es como un dragón malvado! >

Lao Tse cultiva la moralidad y su tarea principal es esconderse en el anonimato. Después de vivir en Zhouzhi durante mucho tiempo, vio el declive de Zhouzhi y se fue. Al final del pase, Guan Ling Yinxi dijo: "Estás a punto de esconderte, así que me obligaste a escribir un libro". Así que escribí el primer y segundo capítulo del libro, diciendo más de cinco mil palabras sobre moralidad. y se fue sin saber dónde terminaba.

Se puede decir: Lao Laizi también era de Chu. Escribió quince capítulos sobre el uso del taoísmo, que fue escrito al mismo tiempo que Confucio. Por ejemplo, Lao Tse tiene más de sesenta años, o más de doscientos, y mantiene su longevidad cultivando el taoísmo.

Ciento veintinueve años después de la muerte de Confucio, el Gran Historiador de la Dinastía Zhou se reunió con Qin Xiangong y le dijo: "El primer Qin y la Dinastía Zhou se separaron cuando tenían quinientos años, y cuando tenían setenta años, el señor supremo salió. "Se puede decir que Dan es Lao Tse, o se puede decir que no es verdad. Nadie en el mundo sabe si es verdad o no". Soy un caballero escondido.

El hijo de Laozi se llamaba Zong, que era un general Wei y se le concedió el título de Duan Qian. El hijo mayor señala, el útero, el tataranieto del palacio finge ser un funcionario de la dinastía Han, el emperador Xiaowen. Se entiende que el hijo falso es Taifu Wang Yan de Jiaoxi, porque su familia está en Qiyan.

Quienes estudian a Laozi en el mundo son inferiores al confucianismo, y el confucianismo es inferior a Laozi. "Si las personas siguen caminos diferentes, no conspirarán entre sí". Li Er se transforma a sí mismo por la inacción, es tranquilo y moralista. 3. El texto antiguo "Laozi"

El Tao puede ser Tao, pero no es Tao. Famoso, muy famoso.

El principio sin nombre del cielo y de la tierra; la madre nombrada de todas las cosas.

Por tanto, si siempre hay nada, quiero observar su maravilla; si siempre hay algo, quiero observar su belleza.

Ambos tienen el mismo origen pero diferentes nombres, y ambos se llaman xuan. Misteriosa y misteriosa, la puerta a todos los misterios.

Todo el mundo sabe que la belleza es bella, pero esto es malo. Todo el mundo sabe que lo bueno es bueno, pero esto no es bueno.

El ser y el no ser nacen, la dificultad y la facilidad se complementan, lo largo y lo corto se complementan, lo alto y lo bajo se complementan, los sonidos armonizan entre sí, y lo delantero y lo trasero se suceden

Seguirnos unos a otros. Heng Ye.

Esto se debe a que el sabio no hace nada y enseña sin decir nada; todo se hace sin principio, nace sin ser.

Hacer sin depender de ello, y realizar sin detenerse en ello. Siento que no tengo un lugar donde vivir, así que no iré.

Si no respetas a los virtuosos, el pueblo no luchará; si no valoras los bienes difíciles de encontrar, el pueblo no robará si no ves lo deseable,

el pueblo no se confundirá.

Esta es la regla del sabio: vaciar su corazón, fortalecer su vientre, debilitar su voluntad y fortalecer sus huesos. A menudo hace que la gente sea ignorante

y no tenga deseos. Un hombre sabio no se atrevería a hacer nada. Si no haces nada, todo se curará.

El camino está en conflicto, pero puede que no sea rentable si lo usas. Yuanxi, como el antepasado de todas las cosas; Zhanxi, como o existencia. No sé de quién es el hijo primero del emperador Xiang.

El cielo y la tierra son crueles y consideran todas las cosas como perros crédulos; los santos son crueles y consideran a la gente común como perros crédulos.

Entre el cielo y la tierra, ¿sigue siendo como un carro? Si está vacío pero no cede, mejorará cuando se mueva.

Es mejor mantenerse concentrado que hablar demasiado.

El Dios del Grano es inmortal y se llama la hembra misteriosa. La puerta de Xuanfei se llama la raíz del cielo y la tierra. Si dura, úsalo

sin diligencia.

Para siempre. La razón por la cual el cielo y la tierra pueden ser duraderos es porque no se generan a sí mismos, por lo que pueden vivir para siempre.

Esto significa que el santo sigue su cuerpo y es primero su cuerpo existe fuera de su cuerpo. ¿No es por su altruismo? Entonces puede ser

privado.

Lo mejor es como el agua. El agua es buena para todas las cosas y no compite con ella. A todos no les gusta, por lo que está cerca del Tao.

Vive en un buen lugar, ten buen corazón, sé amable y benevolente, habla de buena fe, gobierna bien, haz cosas buenas y actúa en los buenos momentos.

El marido no pelea, así que no hay necesidad.

Si lo retienes y lo ganas, no será tan bueno como antes;

Si lo retienes y lo afilas, no durará mucho;

El palacio está lleno de oro y jade, pero nadie puede custodiarlo;

Si estás orgulloso de tu riqueza, traerás tu propia culpa.

Es el camino del cielo retirarse tras los propios méritos.

Si nos abrazamos, ¿podremos ser inseparables?

¿Es posible ser tan suave como un bebé si te concentras en tu Qi?

¿Cómo puede ser tan bueno como quitar el espejo misterioso?

¿Cómo vamos a no hacer nada si amamos al país y gobernamos al pueblo?

Si la puerta del cielo está abierta y cerrada, ¿puede ser mujer?

Si entiendes a Asdi, ¿cómo puedes ser ignorante? 4. Traducción del texto clásico chino "Los menores deseos y la mayor virtud"

Los menores deseos y la mayor virtud - Si hay pocos deseos mundanos, habrá virtudes elevadas.

Esto debería derivarse del Tianrui de Liezi, que tiene poco deseo pero gran virtud; Liezi dijo en su libro "Tianrui" que el mundo está compuesto de materia, y también las personas son solo transformaciones y transformaciones. No hay muerte, el cielo se derrumba y la tierra se rompe, es solo un cambio de forma, entonces ¿por qué preocuparse por eso? Es mejor mantener la mente abierta al analizar el problema. La vida o la muerte es una cuestión de vida.

Se dice que Liezi, también conocido como Kou, también conocido como Yukou, es una figura taoísta en el período temprano de los Reinos Combatientes. Es otro representante del pensamiento taoísta además de Laozi y Zhuangzi. Zheng, casi al mismo tiempo que Zheng Mugong. Su estudio se basa en Huangdi Laozi, quien aboga por la tranquilidad y la inacción.

Liezi dedicó su vida al conocimiento moral y vivió recluido en Zheng durante cuarenta años. No buscó fama ni fortuna y practicó el taoísmo tranquilamente. La conocida fábula "El viejo tonto mueve las montañas" proviene de este libro.

Materiales de referencia: Búsqueda en línea, compilación personal 5. Traducción al chino antiguo de Laozi

Texto original:

Un país pequeño con poca gente. Hace que la gente tenga las herramientas de un noble pero no las use, y hace que la gente vuelva a morir y no se aleje mucho. Aunque hay barcos y carruajes, no hay nada para llevarlos; aunque hay armaduras y soldados, no hay nada para exhibirlos; Haz que la gente vuelva a anudar la cuerda y úsala. Disfruta de tu comida, disfruta de tu ropa, vive cómodamente y sé feliz con tus costumbres. Los países vecinos se miran, escuchan el sonido de gallos y perros, y la gente no interactúa entre sí hasta la vejez y la muerte.

Traducción:

El país debe ser pequeño y la gente debe ser pequeña. Ni siquiera se utilizan máquinas diez o cien veces más eficientes; la gente valora su vida y no emigra a lugares lejanos. Aunque hay barcos y vehículos, no hay lugar para montarlos; aunque hay armas y equipo, no hay lugar para exhibirlos. Dejemos que la gente utilice el método de anudar cuerdas para recordar cosas. Haz que la gente se sienta dulce con su comida, hermosa con su ropa, cómoda con sus hogares y satisfecha con sus costumbres. Los países vecinos pueden verse, pueden oír el canto de los gallos y los perros, pero las personas no interactuarán entre sí hasta que mueran.

6. ¿Cuáles son las pocas palabras en chino clásico?

Shao: viene poca gente, poca gente y pocas bocas

Raro: inaccesible

Bo: poca gente

.Escasez: "Libro de la biografía de Han·Yuan Ang": "¡Aunque a la dinastía Han le falta gente, Su Majestad no puede hacer nada más que salvar el mundo con espadas y sierras!" p> Zhizi sospecha de sus vecinos

Había gente rica en la dinastía Song y las paredes resultaron dañadas por la lluvia. Su hijo dijo: "Si no construyes, habrá ladrones". El padre de su vecino también dijo lo mismo. Al anochecer, el resultado será una gran pérdida de riqueza. Su familia es muy sabia con respecto a su hijo, pero él sospecha del padre de su vecino.

Traducción:

Había un hombre rico en la dinastía Song Un día llovió mucho y la pared (de su casa) se derrumbó. Su hijo dijo: "Si no lo reparas (aquí se refiere a la pared) rápidamente, definitivamente te lo robarán". El anciano del vecino también dijo lo mismo. Efectivamente, esa noche se perdieron muchas propiedades. El hombre rico pensaba que su hijo era muy inteligente, pero sospechaba que era un viejo vecino quien lo hacía. 7. Buscando un pasaje chino clásico muy breve en "Zhuangzi" o "Laozi" con principios de traducción

Gongshu Pan es un arma utilizada por Chu para construir escaleras. Si se completa, atacará a la dinastía Song. .

Cuando Zimozi se enteró, partió de Qi y viajó durante diez días y diez noches. Cuando llegó a Ying, vio al público perdedor. El perdedor público dijo: "Maestro, ¿cuál es su orden?" Zimozi dijo: "Hay insultos en el norte y me gustaría pedir prestado a mi hijo para matarlos". decir cualquier cosa. Zimozi dijo: "Por favor, ofréceme mil piezas de oro".

Gongshu Pan dijo: "Mi deber no es matar gente". Zimozi se levantó, se inclinó de nuevo y dijo: "Por favor, dímelo".

Escuché desde el norte que atacaría a la dinastía Song. ¿Qué crimen tuvo la dinastía Song? No se puede llamar benevolencia; saber pero no pelear no se puede llamar lealtad; ganar no se puede llamar fuerte; ser justo y no matar a unos pocos, pero matar a muchos no se puede llamar conocer la clase."

Rendición de Gongshupan. Zimozi dijo: "Por supuesto, ¿Hu no está aquí?" Gongshu Pan dijo: "No, ya dije que soy el rey".

Zimozi dijo: "Hu no me ve como el rey". ¿rey?" Gongshu dijo Pan dijo: "Nuo". Zimozi vio al rey y dijo: "Hay alguien aquí hoy que quiere dejar su elegante mansión porque su vecino tiene un carruaje pobre y quiere robarlo; y bordado porque su vecino tiene un marrón corto y quiere robarlo; ha renunciado a su hermoso bordado porque su vecino tiene un marrón corto y quiere robarlo. Hay paja en el barrio y tú quieres robarlo. ¿Crees que esto es como un hombre? "El rey dijo: "Debe ser por robo".

Zimozi dijo: "El lugar de Jing está a cinco mil millas de distancia, el área del. La dinastía Song está a quinientas millas de distancia, esto es lo mismo que la de Wenxuan y mi padre. Esto es como el salvado y el salvado.

Hay pinos largos y wenzi. No hay árboles largos. en la dinastía Song. Esto es como los hermosos y bajos árboles marrones. "Es lo mismo".

El rey dijo: "¡Eso es bueno! Aunque soy una escalera, tomaré la dinastía Song". Entonces vio al público perdedor.

Zimozi usó el cinturón como ciudad y usó el ultimátum como arma. Instaló nueve platos de derrota pública para atacar la ciudad, y Zimozi se alejó nueve pasos de ella. Las armas de ataque de Gongshu Pan estaban agotadas, pero Zimozi tenía más que suficiente para defender el recinto.

Gongshu Panzhi dijo: "Sé la razón por la que estoy lejos de ti, pero no digo nada". Zimozi también dijo: "Sé la razón por la que mi hijo está lejos de mí". , pero no digo nada."

El rey de Chu preguntó por qué. Zimozi dijo: "El propósito de la derrota pública es simplemente matar al ministro.

Para matar al ministro, la dinastía Song no pudo defenderlo, pero podría ser atacado. Sin embargo, el discípulo del ministro Qin Huali y Otras trescientas personas ya habían retenido. Las tropas que custodiaban la capital están esperando a los invasores Chu.

Incluso si los mato, no puedo detenerlos. El rey de Chu dijo: "Eso es bueno".

No quiero atacar a la dinastía Song. " [Editar este párrafo] Traducción Gongshupan hizo una escalera para el estado de Chu. Una vez terminada, la usaría para atacar el estado de Song.

Cuando el Sr. Mozi escuchó la noticia, partió de Qi y caminó durante diez días y diez noches hasta la capital de Ying para ver a Gongshu Pan. Gongshu Pan dijo: "Señor, ¿tiene algún consejo?" Mozi dijo: "Hay alguien en el norte que me intimida. Espero que lo mate". Mozi dijo: "Por favor, permítame ofrecerle mil piezas de oro".

Gongshu Pan dijo: "Soy una persona moral y nunca mataré a nadie sin razón.

Mozi se puso de pie, se inclinó dos veces y dijo: "Por favor, déjame decir algunas palabras".

Escuché en el norte que construiste una escalera para atacar a la dinastía Song. ¿Qué crimen cometió la dinastía Song? El estado de Chu tiene tierra pero le falta gente. Ahora, sacrificar a la gente que le falta y luchar por la tierra que no le falta no puede decirse que sea inteligente. El estado Song no es culpable y no se puede decir que atacarlo sea benévolo. , pero no discute con razón, no se puede decir que sea leal; discute y no logra el objetivo, no se puede decir que sea fuerte, mata a un pequeño número de personas y aun así entiende que no es razonable, pero quiere; Matar a un gran número de personas no puede decirse que sea sensato. "

Gongshu Pan estaba convencido. Mozi dijo: "(En este caso) ¿por qué no parar? "Gongshu Pan dijo:" No, ya se lo dije al Rey de Chu. "

Mozi dijo: "¿Por qué no me presentas al Rey de Chu? "Gongshu Pan dijo:" Está bien. " Mozi se encontró con el rey de Chu y le dijo: "Ahora hay un hombre aquí que renuncia a su auto bellamente decorado para robar el auto roto de su vecino; renuncia a su ropa preciosa y quiere robar la ropa tosca de su vecino; buena comida, buena comida, pero si los vecinos tienen mala comida, la quieren robar.

¿Qué clase de persona es esta? "El rey de Chu dijo: "Debe haber un problema con el robo. Mozi dijo: "La tierra del estado de Chu tiene cinco mil millas de circunferencia y la tierra del estado de Song tiene quinientas millas de circunferencia".

Esto es como comparar un coche precioso con uno en mal estado. El estado de Chu tiene un gran río como Yunmeng, rinocerontes, alces y alces están por todas partes. Hay más peces, tortugas y tortugas en el río Han del río Yangtze que en el mundo. ni siquiera hay conejos ni peces.

Esto es como comparar la buena comida con la mala comida. El estado de Chu tenía madera valiosa como pino, catalpa y nangan, pero el estado de Song ni siquiera tenía madera extra.

Esto es como comparar ropa preciosa con ropa tosca. Creo que el rey envió funcionarios a atacar a la dinastía Song, que fue el mismo comportamiento mencionado anteriormente.

"El Rey de Chu dijo: "¡Está bien! Aun así, Gongshu Pan me hizo una escalera y debo atacar a la dinastía Song. "Entonces, convocó a Gongshu Pan.

Mozi se quitó la ropa y la usó como ciudad, y usó trozos de madera como armas. Gongshu Pan usó tácticas inteligentes para atacar la ciudad muchas veces, y Mozi resistió. él muchas veces.

El equipo de asedio de Gongshu Pan se agotó y Mozi todavía tenía muchas formas de defenderse, pero dijo: "Conozco los métodos para resistirte, no lo haré. decirte. "

Mozi también dijo: "Conozco los métodos que utilizas para resistirme y no te lo diré. "El rey de Chu le preguntó el motivo.

Mozi dijo: "Gongshu Pan sólo quiere matarme. Si me matas, Song podrá capturarlo si no puede defenderlo.

Pero mi discípulo Qin Huali y trescientas personas ya estaban esperando en el muro de la dinastía Song para atacar el Reino Chu con mi equipo defensivo. Incluso si me matas, no podrás matar a todos los resistentes en Song. "

El rey Chu dijo: "Está bien. Entonces no atacaré a Song State. ”

上篇: ¿Cómo solicitar un pequeño préstamo sin garantía en línea? 下篇: Me defraudaron 15 millones en citas en línea ¿Cuáles son los riesgos de las citas en línea?
Artículos populares