Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Tres ejemplos sencillos de contratos de servicios de consultoría de información

Tres ejemplos sencillos de contratos de servicios de consultoría de información

La consultoría de información es una actividad empresarial basada en la recopilación, procesamiento, transmisión, utilización efectiva y retroalimentación de información diversa. Entonces, ¿cómo es un contrato de servicios de consultoría de información? ¿A qué cuestiones deberíamos prestar atención en general? El siguiente es un ejemplo de contrato de servicio de consultoría de información que compilé solo para su referencia. Bienvenido a leer.

↓↓↓Haga clic para obtener más "Contrato de servicio"↓↓↓

★Plantilla de contrato de tarifa de servicio de consultoría★

★Contrato de servicio de consultoría estándar★

★Contrato de encomienda de servicio postventa★

★Plantilla de contrato de servicio de abogado★

Modelo de contrato de servicio de consultoría de información 1

Parte A: Huashi Travel Agency (Shanghai) Co., Ltd. (en adelante, Parte A) Parte B: (en adelante, Parte B) En vista de las necesidades de desarrollo comercial de la Parte A y para mejorar la competitividad de la empresa, la Parte B proporcionará a la Parte A con servicios de consultoría sobre políticas de emisión de boletos, ventas y otra información.

La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente contrato mediante negociación:

1. Los requisitos de consulta de la Parte A son los siguientes:

La Parte B debe proporcionar. información relevante sobre emisión de boletos que sea completa, oportuna y precisa.

Dos. La Parte B proporcionará personal relevante designado para brindar servicios de consultoría.

Tres. Honorarios y pagos por servicios

(1) La Parte A paga honorarios por servicios de consultoría a la Parte B todos los meses;

(2) Los honorarios de consultoría pagados por la Parte A a la Parte B estarán sujetos a el acuerdo confirmado por ambas partes;

(3) La Parte B correrá con los honorarios de comunicación, tarifas de transporte y otros gastos incurridos por la Parte B por los servicios de consultoría.

(4) La Parte B emitirá facturas legales y válidas por los servicios de consultoría.

Cuatro. La Parte A no es responsable de ningún accidente personal del personal de la Parte B durante la ejecución de este contrato de consultoría. Este contrato de servicio de consultoría no constituye una relación laboral entre la Parte A y el personal de consultoría.

Verbo (abreviatura de verbo) Los informes de consultoría y otra información proporcionada por la Parte B deben ser profesionales, específicos, aplicables y operables. La Parte B será responsable de la exactitud e integridad de los servicios de consultoría.

6. La Parte B deberá mantener confidencial toda la información relacionada con esta consulta y no la divulgará al público mediante publicación pública.

7. Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.

8. Entrará en vigor después de ser firmado y sellado por la Parte A y la Parte B.

Parte A:

Operador

Información de contacto

Parte B:

Operador

Información de contacto

Plantilla de contrato de servicio de consultoría de información 2

Parte A:

Parte B:

Según la “Ley de Contratos " y De conformidad con las disposiciones de otras leyes y reglamentos pertinentes, con respecto a la consulta de información proporcionada por la Parte B a la Parte A, las dos partes han llegado a los siguientes términos sobre la base de igualdad, beneficio mutuo y consenso a través de la consulta, y ambas partes cumplirá con ellos.

1. Elementos de servicio

La Parte B proporciona a la Parte A servicios de consultoría de información sobre los siguientes elementos: segmentación del mercado de los productos vendidos de la Parte A, selección de mercados objetivo, etc.

2. Período de finalización del proyecto y costo

1. El costo de los artículos de servicio anteriores es de 31.800 RMB. Una vez firmado el contrato, el 70% del coste total se paga por adelantado, es decir, 31.800 RMB, y el coste restante se paga en un solo pago.

2. La Parte B iniciará los servicios de consultoría de información educativa dentro de una semana a partir de la fecha de vigencia de este contrato y completará todos los servicios de consultoría dentro de un mes.

Tres. Obligaciones básicas de la Parte A y la Parte B

(1) Obligaciones básicas de la Parte A

1 Cooperar con la Parte B de buena fe y proporcionar a la Parte B información y materiales relacionados con el servicio. asuntos.

2. Si la información y los hechos relevantes cambian, la Parte B será notificada con prontitud.

3. Pagar la tarifa del servicio según lo acordado.

4. Los requisitos planteados a la Parte B no entrarán en conflicto con la ley, la ética profesional contable y las disciplinas profesionales.

(2) Obligaciones básicas de la Parte B

1. Debe respetar la ética y las disciplinas profesionales.

2. La Parte B será diligente y responsable y salvaguardará los mejores intereses de la Parte A de conformidad con la ley en el ámbito de este contrato.

3. La Parte B proporcionará a la Parte A las opiniones de los consultores de manera oportuna y presentará los informes del proyecto a tiempo.

4. Los secretos comerciales o la privacidad personal de la Parte A deben mantenerse confidenciales.

Cuatro. Vigencia, tratamiento del incumplimiento del contrato y otros asuntos acordados

1. Este contrato entrará en vigor una vez que la firma y el pago sean exitosos.

2. Si hay una disputa entre las dos partes, debe ser negociada o mediada por un tercero.

3. Para los asuntos no previstos en este contrato, la Parte A y la Parte B deberán adoptar una actitud positiva y resolverlos mediante una negociación amistosa.

4. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia, que es igualmente válida.

Parte A (sello): Parte B (sello):

Año, mes, día, año

Plantilla de contrato de servicio de consultoría de información 3

Parte A:

Parte B:

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, las Partes A y B, a través de acuerdos amistosos negociación, han llegado al siguiente acuerdo sobre la prestación de servicios de consultoría de información empresarial por parte de la Parte A a la Parte B. Acuerdo que deberán respetar ambas partes:

Artículo 1: Asuntos y contenidos de la cooperación La Parte A acepta la encomienda de la Parte B a proporcionar a la Parte B servicios de consulta e investigación de información empresarial en las siguientes áreas:

1. Investigación de consulta empresarial: □Investigación de consulta de reclamaciones de seguros, □Investigación de consulta de crédito, □Investigación de consulta de seguimiento de activos, □Investigación de consulta de crisis corporativa , □Investigación de consulta contra la competencia desleal, □Investigación de consulta de control de riesgos, □Investigación de calificación de la práctica, □Otros.

2. Consultoría e investigación contra la falsificación y protección de derechos: □Investigación de infracciones de marcas y patentes y recopilación de pruebas, □Investigación de pruebas de productos falsificados, □Investigación de fuentes de venta y almacenes de productos falsificados, □Asistencia a las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley. investigar y tratar con □Otros.

3. Investigación de paradero: □Deudor, □Infractor, □Interesado, □Otros.

4. Investigación y consulta de antecedentes del personal.

5. Investigación y consulta de fraude comercial: □Fraude comercial, □Fraude de reclamaciones de seguros, □Fraude en Internet, □Fraude de recaudación de fondos, □Otros.

6. Investigación y consulta de deudas.

7. Investigación y consulta de activos: □inmuebles, □bienes muebles, □inversión extranjera y derechos de acreedores, □sucursales, □derechos de propiedad intelectual, □situación de inversiones, □otros.

8. Otros_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 2: Derechos y Obligaciones

1. Derechos y obligaciones de la Parte A

(1) La Parte A se asegurará de tener las calificaciones y condiciones legales para realizar la consulta de información comercial encomendada por la Parte B, tal como Sin las calificaciones legales correspondientes, la Parte A compensará las pérdidas causadas a la Parte B...

(2) Establecer un equipo de investigación profesional de acuerdo con las necesidades del cliente para proporcionar a la Parte B servicios de investigación de información comercial;

(3) Completar las tareas en cada etapa de acuerdo con el cronograma, garantizar la calidad del servicio, comunicarse con la Parte B de manera oportuna y seguir los requisitos rectores propuestos por la Parte B.

(4) Garantizar que el trabajo de investigación y consulta en cada etapa no viole las leyes y regulaciones nacionales pertinentes y no debe infringir los derechos legítimos de otros.

(5) La Parte A no divulgará la información comercial investigada para la Parte B a ningún tercero ni la utilizará para otros fines distintos a los acordados en este contrato si esto causa pérdidas a la Parte B, a la Parte A. será responsable de la indemnización.

2. Derechos y obligaciones de la Parte B

(1) La Parte B designará a una persona designada como persona de contacto para contactar a la Parte A para ayudar a la Parte A en la investigación y consulta de información comercial;

(2) Proporcionar los antecedentes necesarios y la información relevante para el trabajo de la Parte A de manera oportuna;

(3) Hacer sugerencias o modificaciones al desempeño de la Parte A en cada etapa, y proporcionar confirmación por escrito de manera oportuna tras la aprobación;

(4) Pagar la remuneración a la Parte A de manera oportuna

(5) Si hay algún cambio en el contenido y la fecha límite; El proyecto de investigación y consultoría encomendado, se notificará a la Parte A de manera oportuna y se tomarán las medidas apropiadas para facilitar que la Parte A ajuste el trabajo con prontitud.

Artículo 3: Tarifas y métodos de pago

1. La Parte B pagará un total de RMB (¥ yuanes) por honorarios de consultoría de información comercial a la Parte A.

2. Dentro de los 5 días hábiles a partir de la fecha de firma del contrato, la Parte B pagará el precio total a la Parte A como pago por adelantado, que es RMB (¥ yuanes).

3. Dentro de los 5 días hábiles posteriores a que la Parte A entregue los resultados del trabajo a la Parte B y sea confirmado por escrito por la Parte B, la Parte B pagará el monto restante a la Parte A, que es RMB (¥ yuanes). .

4. Después de que la Parte A reciba el pago de la Parte B, emitirá una factura oficial a la Parte B que cumpla con las leyes nacionales.

5. Las tarifas anteriores serán remitidas por la Parte B a la siguiente cuenta designada de la Parte A mediante transferencia bancaria:

Número de cuenta bancaria:

Artículo 4 : Resolución de disputas

1. Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación entre ambas partes. Si la negociación fracasa, se adoptarán los siguientes métodos (si no se elige, se considerará 1).

(1) Presentarse ante la Comisión de Arbitraje de Guangzhou para su arbitraje;

(2) Presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A de conformidad con la ley.

2. Cualquier disputa que surja de este contrato se regirá por las leyes de la República Popular China.

Artículo 5: Cláusula de Confidencialidad

La Parte A y la Parte B serán responsables de los datos, información y derechos de propiedad intelectual de la otra parte, así como de los datos que la otra parte tiene una obligación de confidencialidad hacia terceros por razones contractuales o legales y la información y los derechos de propiedad intelectual son estrictamente confidenciales y no serán revelados a ningún tercero.

Artículo 6: Descargo de responsabilidad

1. La Parte A no puede ejecutar este contrato debido a ajustes de política nacional, acciones administrativas de departamentos gubernamentales o litigios. La Parte A notificará prontamente a la Parte B por escrito, y la Parte A no será responsable de ninguna pérdida causada a la Parte B por ello.

2. Otros acuerdos de exención: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 7: Condiciones Complementarias

1. Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de firma y sello por ambas partes.

2. Para los asuntos no cubiertos en este acuerdo, la Parte A y la Parte B deben adoptar una actitud positiva, resolverlos mediante negociaciones amistosas y llegar a un acuerdo complementario por escrito.

3. Este acuerdo se realiza en dos copias, teniendo cada parte una copia y teniendo el mismo efecto legal.

4. Otros asuntos acordados:

Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de servicio de consultoría de información Muestra 4

Miembros: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte A)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Empresa (en adelante, Parte B)

Porque A la Parte A se le encomienda la prestación de servicios de consultoría de inversiones para la inversión en valores. Los términos del contrato suscrito por ambas partes son los siguientes:

Regla 1. Alcance y método de los servicios de consultoría

(1) La Parte B proporciona a la Parte A servicios relevantes de investigación, análisis o asesoramiento sobre inversiones en valores;

(2) Respecto al contenido de la consultoría acordado en este contrato , Proporcionar opiniones o sugerencias de investigación y análisis relevantes a través de los siguientes métodos:

1. Las Partes A y B proporcionarán opiniones o informes de investigación y análisis relevantes de forma regular o irregular (los métodos acordados incluyen llamadas telefónicas, mensajes de texto, faxes y correos electrónicos).

Acepte consultas móviles de la Parte A durante el horario laboral.

Regla 2. Forma de pago durante el contrato de consultoría

(1) La membresía es 1.

Miembro SMS_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Enviar_ _ _ _ _ _ _ _meses 2. Miembros de la tarjeta Gold_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Mensualmente gratis_ _ _ _ _ _ _ _ _ _mes; _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ entrega mensual. Si el contexto del mercado no es bueno, el Partido B actuará de forma conservadora. La Parte B promete a la Parte A que durante el período de servicio, creará al menos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _pieza_ _ _La tarifa del contrato* * * será RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes. La Parte A pagará a la Parte B en efectivo o mediante remesa al firmar este contrato.

(2) Sistema de comisiones: la Parte B cobra _ _ _ _ _ de cada beneficio de la Parte A como honorarios de consultoría operativa. Si la Parte A sigue estrictamente las instrucciones de la Parte B y causa pérdidas, la Parte A compensará las pérdidas con las ganancias de la siguiente operación antes de la comisión.

Regla 3. La Parte B y sus empleados manejarán los asuntos encomendados con la responsabilidad de buenos administradores. Además de cumplir con las leyes y reglamentos pertinentes promulgados por la autoridad competente, también deberán cumplir con los siguientes asuntos.

(1) La Parte B no aceptará fondos de la Parte A y no realizará inversiones en valores como agente.

(2) A menos que la ley disponga lo contrario o la Parte indique lo contrario; A, la Parte B deberá cumplir con el estado de propiedad de la Parte A y otra información personal obtenida durante la relación de encomienda se mantendrá confidencial y no se divulgará al mundo exterior.

¿Artículo 4? Antes de firmar este contrato, la Parte A ha leído atentamente el contenido de este contrato y comprende y acepta los siguientes asuntos.

(1) La Parte A decide su propia inversión en valores basándose en un juicio independiente.

(2) El comportamiento de inversión en valores de la Parte A es el resultado de la cooperación de la Parte A con las empresas emisoras de valores y el fondo. Sociedades gestoras o sociedades de valores. Relaciones entre corredores. La Parte B solo proporciona opiniones o sugerencias de investigación y análisis sobre inversión en valores, y no representa la decisión o el manejo de asuntos de inversión de la Parte A;

(3) La Parte B no es responsable de las interrupciones y errores en la transmisión de información debidos por fuerza mayor;

(4) La Parte A no divulgará las opiniones o sugerencias de análisis de investigación proporcionadas por la Parte B a ningún tercero ni las compartirá con ningún tercero;

(5 ) Los beneficios y riesgos de la inversión de la Parte A en valores están determinados por la Parte A disfruta y se compromete...

Artículo 5 Validez del Contrato

Este contrato entrará en vigor el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año__mes__día _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ * * * Dura _ _ _ _ _ meses.

¿Artículo 6? Después de la negociación entre las dos partes, si este contrato se modifica debido a leyes, políticas, regulaciones, etc., la modificación se realizará por escrito.

¿Artículo 7? Rescisión del contrato y responsabilidad por incumplimiento del contrato

(1) Este contrato puede rescindirse con el consentimiento por escrito de ambas partes

(2) Si el contrato se rescinde por fuerza; En caso de mayor, la Parte A tiene derecho a solicitar a la Parte B el reembolso de los honorarios restantes después de deducir los honorarios por el tiempo de consulta utilizado;

(3) Cuando se rescinda este contrato, la Parte A correrá con los honorarios de transferencia del equipo y otros los honorarios relacionados requeridos para proporcionar servicios de consultoría de inversión en valores y los honorarios pagados. La Parte B deducirá los impuestos y honorarios de la remuneración de consultoría devuelta o requerirá el pago de la Parte A;

(4) Después de que la Parte A firme el contrato, La Parte B recibirá todos los honorarios de consultoría por adelantado y emitirá un recibo.

¿Artículo 8? Los asuntos no cubiertos en este contrato se manejarán de acuerdo con las leyes pertinentes de la República Popular China.

¿Artículo 9? Este contrato entrará en vigor una vez firmado por ambas partes.

Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.

Firma de la Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Firma de la Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono

Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Nota:

Volatilidad del mercado de valores. Para garantizar los intereses de los miembros y mejorar la calidad de los servicios de acciones, todos los miembros deben encender sus teléfonos móviles todas las mañanas_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Encienda sus teléfonos móviles_ Si ha completado nuestras instrucciones de funcionamiento, responda el mensaje de texto o llámenos lo antes posible. Nuestros resultados de operación específicos nos permiten rastrear los servicios de manera oportuna y garantizar sus intereses.

Método de envío: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de cuenta de remesas: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Beneficiario: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de servicio de consultoría de información Muestra 5

Parte A (Cliente) :_ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tel: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Código postal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Teléfono: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tanto la Parte A como la Parte B firman este contrato de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes sobre divulgación de información paga y cumplirán por ello juntos.

1. La Parte A encomienda a la Parte B la ejecución de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _Los servicios de información pagados a que se refiere este contrato incluyen: texto, imágenes y otras formas multimedia.

Dos. Fuente de la muestra: □ Proporcionada por la Parte A; □ Después de que la Parte A confirme el diseño de la Parte B (se requiere cargo adicional).

Tres.

La Parte B tiene derecho a revisar el contenido y la forma de la información, y la Parte B puede exigir que la Parte A modifique el contenido y la forma que no cumplan con las leyes y regulaciones.

Cuatro. La Parte A es plenamente responsable de la legalidad de la información económica divulgada por la Parte B y se compromete a ser responsable de las pérdidas causadas a la Parte B.

5. Precio unitario y cotización de servicios de información pagos

1 Información gráfica del banner de la página de inicio: _ _ _ _ _ _ _ swf/GIF□_ _ _ _ _ _ _ _yuanes/mes;

2. Información gráfica y de texto de banner estándar: _ _ _ _ _ _ _ SWF/GIF□_ _ _ _ _ _ _ _yuanes/mes;

3 Información gráfica del icono de la página de inicio: _ _ _ _ _ _ _ _ swf/gif□_ _ _ _ _ _ _ _yuan/mes

4. _Palabra□_ _ _ _ _ _ _ _ _yuan/mes;

5._________ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuanes/artículo, y enviar anuncios de íconos en la columna de reclutamiento durante _ _ _ _ _ _ meses.

6. La Parte A pagará la tarifa a la Parte B dentro de los 5 días hábiles posteriores a la firma del contrato por ambas partes. El método de pago es □ transferencia bancaria (fuera de la ciudad) □ transferencia (dentro de la ciudad). Una vez que la Parte B reciba el pago, emitirá una factura formal a la Parte A dentro de los tres días hábiles.

7. La Parte A puede modificar el contenido de los servicios de información pagos durante el proceso de entrega, y la frecuencia de modificación no excederá _ _ _ _ _ _ _ _ veces/mes. Si se excede este límite, la Parte A pagará una tarifa de modificación adicional, cuyo monto será acordado por ambas partes.

8. Si alguna de las partes viola las disposiciones de este contrato, deberá cesar inmediatamente el incumplimiento y compensar a la parte que no las incumplió por sus pérdidas dentro de los 10 días hábiles. El monto de la compensación acordada por ambas partes es _ _ _ _ del pago total.

Nueve. Si este contrato no puede ejecutarse debido a fuerza mayor, la cooperación se suspenderá dentro del alcance y duración de la fuerza mayor, y ambas partes no serán responsables entre sí. En lo que respecta a este contrato, fuerza mayor se refiere a la incapacidad de la Parte B para ejecutar este contrato normalmente debido a factores como la autoridad gubernamental o regulatoria, la suspensión de los servicios de Internet por parte del departamento de telecomunicaciones, etc.

X. Cualquier disputa que surja de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación no puede resolverse, cualquiera de las partes tiene derecho a someter la disputa a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Resuelto

XI. Este contrato se realiza por duplicado y entrará en vigor luego de ser firmado y sellado por los representantes de ambas partes.

Parte A (sello): _ _ _ _ _ _ _

Representante (firma): _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (sello): _ _ _ _ _ _ _

Representante (firma): _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículos relacionados sobre el modelo de contrato de servicio de consultoría de información simple:

★ 3 plantillas sencillas de contrato de servicio de consultoría de información

★ 3 plantillas sencillas de contrato de servicio de consultoría

★ 3 plantillas sencillas de contrato de servicio de consultoría técnica

★ 3 plantillas simples de contrato de servicios de consultoría

★ Versión simple de 3 cláusulas modelo en el contrato de servicios de consultoría.

★ 3 plantillas de contrato de servicio de consultoría de información clásicas

★ 3 plantillas de contrato de servicio de consultoría de inversión sencillas

★Plantilla de contrato de servicio de consultoría de información laboral simplificada

★ 3 plantillas simples de contrato de servicios de consultoría laboral

★ 3 plantillas simples de contratos de servicios de información

var _ HMT = _ HMT |[]; documento. createelement(" script "); hm.src = "/hm.js?fff 14745 ACA 9358 y siguientes 875 y siguientes 9 ACA 1296 B3 "; var s = document. .insertBefore(hm, s);})();

上篇: ¿Cómo abrir una cuenta en un banco estadounidense? 下篇: ¿Puedo comprar acciones rotas?
Artículos populares