Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Luchando cuerpo a cuerpo

Luchando cuerpo a cuerpo

"Combate coral" es un término chino, la definición específica es la siguiente:

Pronunciación: duǎn bīng xiāng jiē

Significado: se refiere al combate cuerpo a cuerpo en combate, metáfora Ambas partes se enfrentan en una lucha aguda o una discusión acalorada.

Parte retórica: suele usarse como predicado, objeto y adverbial en obras de teatro.

Cita: "Libro de los dos lugares · 2" de Lu Xun, "Pero me temo que a veces nos veremos obligados a luchar cuerpo a cuerpo. En este momento, si no hay manera, luchará cuerpo a cuerpo."

Oración de ejemplo

1. La negociación de hoy es la clave para firmar un contrato. Debe ser una pelea reñida y una batalla feroz.

2. Se espera que las dos partes tengan una lucha diplomática y mediática, y habrá peligrosos combates cuerpo a cuerpo en alta mar.

3. Debes desarrollar la confianza en ti mismo de acuerdo con tu esperanza y entusiasmo internos, y atreverte a enfrentar las dificultades de frente en lugar de tomar desvíos.

上篇: ¿Cuánto cuesta una consulta telefónica de la Caja de Previsión Provincial? 下篇: ¿Es normal el mercado de valores de Zhihu China?
Artículos populares