Red de conocimiento de divisas -
Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Había un cómic en "Comic Guest" sobre una tribu bárbara, con un estilo lindo pero lleno de prejuicios. Este es el Reino Crayon, ¡estás hablando de la Princesa de Plata! La introducción a la obra está adaptada de la obra de literatura infantil "Crayon Kingdom Series" de Fu Lingyongsan. Princess Silver es una chica con cabello largo plateado y una linda sonrisa. Ella es la diosa en la mente de muchos príncipes: por ejemplo, el Príncipe Guladu del Reino de la Bola de Arroz y el Príncipe Fillion del Reino de Hamburgo son sus admiradores. Las personas que más admira son sus antepasados, que han conquistado la muerte y son amados por todos. La reina de la 33.ª generación del Reino Crayon: la reina Wu Lie. Los padres de la Princesa Silver, el Rey de la Fruta Dorada y la Reina del Ojo de Gato, siempre la han adorado Crayon Stills 1 (20 fotos), lo que puede haber provocado que desarrollara doce malos hábitos. En su duodécimo cumpleaños, el Dios sellado de la Muerte atacó el Reino Crayon en busca de venganza. Un niño desconocido en ese momento convirtió al rey y a la reina en estatuas de piedra. Luego escapó sin dejar rastro. Que el cumpleaños de la Princesa Silver sea un día triste. Para descubrir la verdad, la Princesa Silver, que secó las lágrimas de la maldición de sus padres, decidió abandonar el palacio y encontrar una manera de destruir la muerte y la identidad del niño. A los doce años inició esta larga aventura con el fin de corregir esos malos hábitos y salvar a sus queridos padres. Edite esta historia, Muerte, Silver Princess celebró una gran fiesta de cumpleaños en su cumpleaños número 12. En ese momento, el Dios de la Muerte atacó repentinamente el Reino Crayon con 2 imágenes fijas (12), y el misterioso niño convirtió al rey y a la reina en estatuas de piedra. Para salvar a sus padres, la Princesa Silver, Stone y Alaha, los guardias que custodiaban la puerta y los doce elfos vegetales que vivían en los frascos de perfume se embarcaron en una aventura para encontrar la muerte y levantar la maldición del rey y la reina. Después de la batalla entre los ángeles y el dios de la muerte, Puni, la sirvienta gata del reino, liberó por error a dos ángeles abiertos: Yudegu y Sagache. Los ángeles traviesos inmediatamente trajeron el caos al Reino Crayon, y Puni y la Princesa Silver partieron nuevamente para encontrar a los ángeles. La protagonista Princess Silver (voz femenina: Wang doblaje: Tokugawa Japón/Taiwán: Xie Jiaojuan/Hong Kong: Liang Shaoxia) es una chica con largo cabello plateado y una linda sonrisa. Sin embargo, existen 12 malos hábitos: 1. Dejando cosas por todos lados. 2. Acuéstate sin levantarte. 3. Mentir. 4. Alardear. 5. Avaricia. 7. Testarudo. 8. Sea emocional. 9. Tacaño. significar. 11. Sospecha y desconfianza. Ala Acha (apodado por ァラェッサ: ぉさむ/Hong Kong: Golden Crown Ceremony, Guo Zhiquan) camina con la Princesa Silver. Razonable, confiable, ama la fotografía y es capaz de dirigirlo para completar tareas importantes. Stone Stone (ストンストンントンストンンストトンンン: Takeuchi Junko/Lu Sujuan) parece un cerdo, codicioso y somnoliento. Doce Elfos Vegetales Señorita Coliflor (キャーベッタキャベツ). Traducción japonesa: repollo)) Apodado por: Lin Una chica y figura representativa que se ofreció como voluntaria para ser actriz tiene la mala costumbre de disfrazarse durante tres horas. Sésamo (ゴマータ (ゴマ)): Lin) Yuan Chun es terco y valiente. Ella es de hecho una niña. El final es "Sí ~ Sésamo", lo que significa que el mal hábito es la terquedad. Berenjena (ソソソナス):) Un oficinista de mediana edad de 40 años que vive en Liming Village. Siempre con prisa. Poner "~berenjena" al final de la oración indica que este mal hábito es tacaño o tacaño. Doufu (豆奶): El mal hábito del abuelo y representante de Zhang de bañarse era eludir la responsabilidad. Tía Tomato (トマトマト (トマト). Traducción japonesa: Tomato) Actor de voz: Sakurai Yuki / Huang Li Fang y Cai Huiping El mal hábito de la comerciante de buen carácter es la codicia. Maíz (トモロコフスキー (とぅもろこし). Traducción japonesa: Maíz)) Doblaje: A Su Wenqiang y He Guoxing les gustan mucho las chicas y su mala costumbre de fingir ser emocionales. Rábano (ニンジッピニンジン, traducción japonesa: zanahoria) Voz: Matsumoto Miwa/Zheng Lili Un chico tímido. Lo he estado haciendo todo el tiempo y el mal hábito que representa el letargo es no levantarme de la cama. Cebolla (ネギック (ネギ). Traducción japonesa: Cebolla) Expresado por: Shidori Miyata/Hai Quan, un estudiante de secundaria con un coeficiente intelectual de 300. Es bueno promocionando a los fans y le gusta presumir y alardear de sus conocimientos. El mal hábito representativo es alardear. Traducción japonesa ノビルジャー (タケノコ): El estilo de los soldados en "Shangaran Water Bottle" es muy poderoso. Junto con las espinacas y las cebolletas, se les conoce como el trío universitario y su mala costumbre es desordenar las cosas. La coqueta chica interpretada por Spinach (Lu), cuyo eslogan es "No importa lo bueno que sea, simplemente no es nada~". Vivir una vida agotadora todos los días representa un mal hábito de sospechar y desconfiar de los demás.