Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Hay una línea en la vieja canción clásica "Uno va al este, uno va al oeste". ¿Cuál es el título de la canción?

Hay una línea en la vieja canción clásica "Uno va al este, uno va al oeste". ¿Cuál es el título de la canción?

Te amo a mi manera

Cantante original: ¿Chen Mingzhen?

Letra: ¿Huang Yixiong?

Música compuesta por: Chen Jinxing

Te amo tranquilamente a mi manera, ¿te importan mis esfuerzos?

Te trato con ternura y tanta perseverancia, ¿te disculpas por mis expectativas?

Oh... la música suena lentamente, y me escucho decir te amo

Oh... balanceándome con la melodía de los sueños, fantaseando con tener tu dulzura

Aunque tú y yo La conversión de emociones, uno al este y el otro al oeste

Aunque se sienta la distancia entre tú y yo, uno está en el cielo y el otro en el suelo

Incluso si tus ojos y los míos se proyectan, uno es intencional y el otro no es intencional

p>

Incluso si tú y yo somos vistos por última vez desde atrás, uno está callado y el otro llora

Te amo silenciosamente a mi manera, ¿te importan mis esfuerzos?

Suelo tratarte con tanta perseverancia y gentileza, ¿verdad? lleno de disculpas por mis expectativas?

Oh... la música suena lentamente, y me escucho decir te amo

Oh... la melodía de un sueño oscilante, yo fantasear con ser dueño de tu dulzura

Aún si tú y yo convertimos nuestros sentimientos, uno hacia el este y el otro hacia el oeste

Aunque la distancia entre tú y yo se sienta, uno está en el cielo y el otro en el suelo

Aunque las miradas que tú y yo lanzamos, una es intencional y la otra no intencional

Aunque las últimas siluetas de ti y Yo estamos, uno está callado y el otro llora

Incluso si tú y yo convertimos nuestros sentimientos, uno está hacia el este y el otro es involuntario

Incluso si tú y yo. Siento la distancia, uno está en el cielo y el otro en el suelo

Aunque tú y yo miremos, uno es intencional y el otro no intencional

Aunque tú y yo La última vista trasera, uno tranquilo y otro llorando

Información ampliada:

"I Love You in My Own Way" es una canción escrita por Huang Yixiong, compuesta por Chen Jinxing y cantada por Chen Mingzhen. Incluido en el álbum de Chen Mingzhen del mismo nombre "I Love You in My Own Way", lanzado el 1 de abril de 1991.

Chen Mingzhen comenzó en la escena musical con el álbum "Changing Wings". Su apariencia llamativa no solo hizo que sus ventas de discos fueran impresionantes, sino que también atrajo rápidamente la atención de los medios y los círculos publicitarios. lanzó varios álbumes seguidos, por lo que, aunque su nuevo álbum no ha sido lanzado, los fanáticos aún pueden verla en los comerciales de los canales de televisión.

Chen Mingzhen, nacido el 8 de enero de 1967 en el condado de Changhua, provincia de Taiwán, es un cantante pop y actor taiwanés. En octubre de 1990, Chen Mingzhen lanzó su primer álbum en solitario "Wings of Changing Hearts" e hizo su debut en la industria de la música. En 1994, fue nominado al Premio Revelación en los Premios del Cine de Hong Kong por su película de terror "14 de julio".

Participó en el programa de variedades "Wanxiu Pig King" en 2013. En 2014, Chen Mingzhen redujo sus actividades como actriz debido a su embarazo. En 2015, Chen Mingzhen y Chen Junsheng *** participaron en el concierto "Superstar of the Century" y en marzo participaron en el programa de variedades taiwanés "Spicy Alumni Reunion".

上篇: Clips de diálogos clásicos de conversación cruzada 下篇: Haga un balance de las celebridades de Internet que alguna vez fueron populares. ¿Qué están haciendo ahora?
Artículos populares