Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - ¿Cuál es la diferencia entre la versión 87 y la versión 10 de Dream of Red Mansions?

¿Cuál es la diferencia entre la versión 87 y la versión 10 de Dream of Red Mansions?

(1) Coincidencia de colores de las imágenes:

Los colores de la versión 87 no coinciden correctamente y los colores principales de las imágenes no coinciden con los colores de la ropa, las figuras, los pabellones y las habitaciones. La versión antigua de "Un sueño de mansiones rojas" usa blanco como color de fondo y rojo como color principal, creando una imagen festiva y brillante, mientras que la décima versión de "Un sueño de mansiones rojas" usa gris como color de fondo y rojo oscuro como color principal. Estos dos colores son colores armoniosos.

(2) Comprensión del papel por parte del actor:

La comprensión del papel por parte del actor no es suficiente, hay demasiados elementos de interpretación y la profundidad de la interpretación es demasiado superficial. Este sentimiento debe compararse con la versión 10 o la versión 87, de lo contrario no se entenderá. En la versión de 1987 de Dream of Red Mansions, los personajes de los actores están vivos y las imágenes de todos en la obra son muy vívidas, pero en la décima versión, se siente como una actuación, que se vuelve cada vez más falsa y no puede captar la atención del público. Por ejemplo, Feng Jie, el personaje más distintivo de la novela, en la versión 10, aunque sus palabras son atrevidas, es bastante directo.

(3) Diseño de vestuario y maquillaje de personajes:

El diseño de vestuario y maquillaje de personajes no son lo suficientemente brillantes. Veamos la versión de 1987 de "Dream of Red Mansions". La ropa que usan Baochai, Daiyu y las doncellas es en su mayoría roja o rosa, mientras que la ropa que usan las ancianas o las nueras es en su mayoría azul con ribetes rojos, o también rojo y ruibarbo. Por ejemplo, los colores del cuerpo de la hermana Feng suelen ser rojo, amarillo y azul, mientras que la ropa de Lao Nu es de color marrón grisáceo. Sin embargo, en la décima versión de "A Dream of Red Mansions",

(4) Música de fondo y efectos de doblaje:

La música de fondo y los efectos de doblaje en la obra no son coherentes. suficiente. Las obras literarias y artísticas prestan atención a temas claros, y la música de fondo y la música de efectos especiales sirven para expresar el tema. Sin embargo, en la décima versión de "A Dream of Red Mansions", aunque el tema trágico todavía existe, la música de festival y efectos especiales de varias canciones es relativamente independiente, lo que hace que los temas expresados ​​estén dispersos. son similares a los expresados ​​en la décima versión de "Un sueño de mansiones rojas". Los temas son menos consistentes, lo que resulta en un monolito.

(5) Representación:

Los personajes de la obra no están bien retratados. De hecho, éste va de la mano del segundo y tercer ítem. A menudo hablamos de primeras impresiones y segundas impresiones. La primera impresión está relacionada con la vestimenta de la persona y la segunda impresión es la expresión de la persona que habla. Si las dos primeras expresiones tienen éxito, la creación del personaje es la mitad de la batalla. Es una pena que la primera y segunda impresión de este drama hayan fallado. La tercera impresión gastó muy poca energía, por lo que la creación del personaje en la décima versión no está clara.

En resumen, la diferencia entre la versión de 1987 de "Un sueño de mansiones rojas" y la décima versión se refleja principalmente en la combinación de colores de la imagen, la comprensión del papel por parte de los actores y el diseño de vestuario. y maquillaje de personajes, música de fondo y efectos de doblaje, y modelado de personajes, etc.

La décima versión de Dream of Red Mansions es un remake de la versión de 1987. Desde la perspectiva de la producción cinematográfica y televisiva, los remakes no son algo malo. Las diferentes épocas tienen opiniones diferentes. Por un lado, la nueva versión profundiza la comprensión de la novela y, por otro, ayuda a la herencia cultural, lo cual es bueno. Pero la nueva versión de "El sueño de las mansiones rojas" fue muy criticada, avergonzando a los productores.

Datos ampliados:

Versiones 1 y 1987 de Dream of Red Mansions;

La versión CCTV de "Dream of Red Mansions" se emitió por primera vez en 1987. fue producida por CCTV y el Centro de producción de dramas televisivos de China basada en una serie dramática de época basada en la obra maestra literaria clásica "El sueño de las mansiones rojas". Dirigida por el Sr. Wang Fulin, Zhou, Wang Meng, Zhou Ling, Cao Yu, Shen Congwen y otros participaron en la producción. Los primeros 29 episodios del programa son básicamente fieles a los primeros 80 capítulos del trabajo original de Cao Xueqin;

Las tramas principales de los últimos siete episodios incluyen a Xia Jingui y Liao Han, la muerte de Siqi, las flores de Begonia floreciendo, La pérdida de jade de Jia Baoyu, la quema de manuscritos de Lin Daiyu, Xue Baochai se convirtió en monje, Xichun se convirtió en monje, fue condenado por robar propiedad, se convirtió en monje en la nieve, etc., todavía usa los últimos cuarenta episodios de Cheng Gaoben, descartando Los finales de la pequeña reunión de Baoyu Zhongju, Guilan Qifang, Jia Mansion Zhongxing, basados ​​​​en la investigación de Zhi Pi y Hongxue Como resultado, se desenterraron artículos perdidos.

2. Décima versión de Dream of Red Mansions:

"Dream of Red Mansions" es un drama romántico de época, con Han Sanping como productor principal, dirigido por Li y protagonizado. Jiang, Jim, Yang Yang... Protagonizada por Henry, Yao Di y otros.

La obra está adaptada de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin, uno de los cuatro clásicos chinos.

La trama de la obra consta de dos pistas contradictorias: una se centra en el amor entre Jia Baoyu y Lin Daiyu, y la otra se centra en las mansiones Ning y Rong y sus relaciones sociales, y consta de algunas tramas independientes pero interrelacionadas. .

El drama comenzó a filmarse el 26 de mayo de 2008 y finalizó el 9 de septiembre de 2009. Se estrenó en Qingdao TV el 24 de junio de 2010 y se estrenó en Anhui TV y Beijing Satellite TV el 2 de septiembre de 2010. .

Enciclopedia Baidu - Sueño de las Mansiones Rojas 10.ª Edición

Enciclopedia Baidu - El Sueño de las Mansiones Rojas 87.ª Edición

上篇: ¿Dónde puedo pagar mi propio seguro de pensión en Mianzhu? 下篇: Juego SFC para guerreros reales
Artículos populares