Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Poemas de flores de glicina

Poemas de flores de glicina

Si hablamos de la flor más espectacular que florece en parches, el efecto visual de las glicinas es muy bueno. Los hilos de flores de color púrpura de un metro de largo son como cascadas y desprenden una vívida fragancia de color púrpura que fascina a la gente.

Cada año, a finales de abril y principios de mayo, un gran número de personas en Japón van a admirar esta glicina gigante de 600 años de antigüedad. En 2020, para evitar que la gente se reuniera y se contagiaran enfermedades, se cortaron las flores de glicina.

Ver el paisaje no es tan bueno como escucharlo. Imaginemos la belleza de las flores de glicina en los poemas antiguos. ¡Volvamos a la “Nube” de la dinastía Tang para disfrutar de las flores!

"Las flores de glicina de la familia Chen presentadas al magistrado Zhou" Dinastía Tang: las flores de glicina de Bai Juyi no tienen ningún orden y miles de ellas florecen a la vez. Si no es Zhou Zheng, ¿quién me llamó aquí?

Este poema de Bai Juyi dice una cosa: las flores de glicina no son como otras variedades de flores que florecen en secuencia. ¡Todas las flores florecen a la vez! Gracias, Zhou Zhizhi, por invitarme a ir a la casa de Chen a disfrutar de las flores de glicina.

¡Puedes imaginar lo espectacular que es cuando miles de flores de glicina florecen juntas!

Cabe explicar que en la dinastía Tang aparecieron poemas que alababan las flores de glicina. El primero debería ser el abuelo de Du Fu, la canción de Du Shenyan "Duwei Shan Pavilion"

"Duwei Shan Pavilion" Dinastía Tang: la glicina de Du Shenyan persiste con kudzu y espinas verdes. Ve a pescar y observa cómo saltan los peces, explora el nido y ten miedo de los pájaros voladores. Es tarde para que las hojas se aclaren y las ramas y subfrutos sean nuevamente fértiles. Las maravillas y prodigios son infinitos, y sólo deberían acompañar el regreso de la luna.

La glicina y el kudzu se entrelazan y de las rosas crecen espinas verdes.

Ir a pescar y ver peces saltando sobre el agua. Ve a atrapar al pájaro, temeroso de que se vaya volando.

El loto se ha marchitado, dejando sólo escasas hojas de loto, pero el fruto ha trepado por las ramas, regordete y lindo.

Había tantas cosas que ver, así que me fui a casa de mala gana hasta que la luna estuvo alta por la noche.

Lo más importante a la hora de contemplar el paisaje es que no tengas nada de qué preocuparte. Ese paisaje es hermoso. Wang Fanzhi, un poeta de la dinastía Tang, escribió el poema "Absolutamente nada" para describir el agradable estado de ánimo de no tener nada que hacer y estar rodeado de verdes montañas y aguas verdes.

"De repente nada · Diez" Dinastía Tang: Wang Fanzhi dijo que las cosas en el mundo son tranquilas, no tan buenas como las colinas. Los pinos verdes bloquean el sol y el arroyo azul siempre es otoño. Las nubes de la montaña actúan como una cortina y la luna actúa como un gancho por la noche. Tumbado bajo las enredaderas y una almohada de piedra. ¿Cómo puedes envidiar a los príncipes si no cortejas al emperador? No hay necesidad de preocuparse por la vida o la muerte, por lo que no hay necesidad de preocuparse.

Mira los cambios en el mundo, no son tan estables y duraderos como los cerros. Los pinos son siempre verdes, sus ramas y hojas son exuberantes, tapando el cielo y el sol, y el agua del arroyo de la montaña sigue fluyendo borboteando después de muchos años.

Estoy bajo esta naturaleza, las nubes en las montañas me sirven como cortinas y la luna creciente me sirve como ganchos para cortinas. Tumbadas bajo la glicina, las piedras me sirven de almohada.

No tengo que ir a ver al emperador, entonces ¿por qué debería envidiar la vida de un príncipe? No hay necesidad de preocuparse por la vida o la muerte, ¡no hay nada de qué preocuparse!

Este poema describe una vida libre y cómoda como nubes errantes y grullas salvajes. ¡Qué envidiable! Se dice que ningún deseo conduce a la fortaleza y una vida sin preocupaciones es la mejor vida.

Dinastía Tang "Wisteria": las enredaderas verdes de Xu Hun tienen mangas bajas de color púrpura, y los invitados vienen y se quedan para sentarse en el oeste del pequeño salón. Cuando estoy borracho, nadie me entiende. Mi casa está cerca del río Jianghua, al sur del río Yangtze.

Las hojas verdes de la glicina son muy densas y los racimos de flores parecen mangas colgantes.

Cuando llega una visita, le pido que se siente debajo de las flores.

Estábamos borrachos y ya no podíamos tocar el arpa. Nuestra familia vivía cerca del río Tuhua, en el sur del río Yangtze.

El último poema es la descripción que hace Li Bai de las flores de glicina. Lo mejor es cantar al admirar las flores.

Dinastía Tang "Árbol de glicina": la glicina de Li Bai cuelga de árboles de nubes, y sus flores y enredaderas son adecuadas para la primavera. Las densas hojas ocultan el canto de los pájaros y el viento fragante persiste sobre las bellezas.

Las flores de glicina cuelgan de los altísimos árboles. En la dirección del sol, las flores de glicina florecen.

Entre las densas hojas, los pájaros cantan alegremente y la fragancia de las flores de glicina hace que la gente se detenga y se quede.

Aunque es muy sencillo, con sólo 20 palabras, la llamada habilidad queda fuera del poema.

Puedes imaginar lo hermosas que deben ser las glicinas que cuelgan del árbol alto y las enormes espigas de flores que cuelgan.

Las hojas verdes son tan densas que los pájaros pueden esconderlas, y la fragancia de las flores que pueden retener bellezas es tan fragante.

Hoy estamos "Apreciando las flores en las nubes" entre 5 poemas Tang. Aunque no puedo irme muy lejos, sigo cumpliendo con mis expectativas.

Gracias por leer. Tus comentarios y me gusta son muy importantes para mí.

上篇: ¿Cómo gestionar la portabilidad numérica del móvil? 下篇: Novela adicta a la aspirina
Artículos populares