Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - La esposa está embarazada ensayo chino clásico

La esposa está embarazada ensayo chino clásico

1. Poemas chinos clásicos de maridos antiguos agradeciendo a sus esposas

A diferencia de otros poetas del mismo período que describieron principalmente la relación entre literatos y geishas, ​​los poemas de amor de Mao Pang son más Refleja principalmente la relación entre marido y mujer. En la sociedad feudal sensual y sensual, esto es muy raro. La primera esposa de Mao Pang, Zhao Ying, era nieta de Zhao Pang, un famoso funcionario de la dinastía Song del Norte. Ella perdió a su padre cuando era joven. Cuando tenía dieciocho años, era una persona erudita y cortés. Tomó la iniciativa de casarse con Mao Pang. Ella es "delgada de cabello y negra, y su ropa es sencilla y bordada", pero trata a los invitados con hospitalidad y es amable con sus sirvientes. En su juventud, Mao Pang era "vago y holgazán, y no le gustaba ser funcionario. Los miembros de su familia se reían y lo regañaban, pensando que era estúpido. Sin embargo, Zhao Ying lo consoló y le dijo: "La vida está llena de cosas". comida y ropa, y es hora de descansar. Sr. Jun. Todos, hay casi miles de libros, y hay todos los sabios y sabios entre ellos, aunque vivan aislados y envejezcan, nunca se sentirán solos ". Se puede ver que la joven pareja está enamorada y vive una vida armoniosa. En "Dongtang Ci", hay una historia sobre el apego a su esposa durante el viaje: "El fuego corto aún se detiene, pero el corazón está al frente. Cuando digas la fecha de regreso, llama para saber el momento adecuado. El sol Se pone en el suelo, y la ciudad pesada es irreconocible. El viento y el rocío son fríos, y los edificios altos me extrañan y esperan. Esta noche, la luna brilla intensamente en el pueblo solitario. Las olas ondulan en mis cejas. 》) Alguien pasó el día de San Valentín chino con su esposa: "La corta y escasa cama del elefante verde es baja y el pato de jade huele tarde. Las nubes claras son pálidas en el río y el frescor. Pasa sobre las ramas de los abedules. Se eleva la rima del otoño, la luz de la luna se mueve y se bajan las cortinas. El paisaje en la tierra y en el cielo es el mismo, tú y yo lo sabemos." ("Revelando el amor. El día de San Valentín chino". ) También hay muchos mensajes de cumpleaños titulados "Cumpleaños familiar" que expresan buenos deseos para mi esposa.

Las palabras de amor de Mao Pang no contienen palabras afectuosas, ni palabras dulces, pero son profundamente apasionadas, implícitas pero no explícitas, y no hay absolutamente ningún lenguaje vulgar. Por ejemplo: "¿Quién puede dormir en una colcha llena de frío? La noche es pesada, y el alma ebria se cubre de pinos. La lluvia llama al humo, y está desolada, pero no se hará realidad, esos buenos sueños". Mañana, el humo será tenue en el río. Un pequeño bote estará atado a una hilera de mangos. La situación está llena de agua. Paso junto al bote de perca y lo observo una y otra vez. Navega de noche, amarrado en Wujiang en una noche lluviosa, pasando mañana por el pabellón Chuihong ". Los poemas de Mao Pang tienen muy pocos romances directos, como se puede ver en el siguiente poema "Sheng Cha Zi". El dolor melancólico del poeta está listo. lejos del paisaje melancólico y simbólico, como el crepúsculo de finales de primavera, la puesta de sol junto al río, la fragancia flotante, las flores marchitas de primavera y los amentos danzantes.

Al salir de la ciudad montañosa durante la Gala del Festival de Primavera, el atardecer caminó por la orilla del río. Cuando llegue la marea, la fragancia será dispersada por el viento.

Cuando las flores se marchitan, su maquillaje permanece, y cuando las oropéndolas tienen sueño, su canto termina. El sueño de caminar bajo la lluvia desaparece y el estado de ánimo de Feixu es confuso.

En la poesía antigua, las emociones sinceras y puras entre marido y mujer a menudo se expresan en forma de duelo y despedida, pero Mao Pang permite que se muestren en la vida diaria como viajes en barco, festivales, cumpleaños. celebraciones, etc. Los sentimientos son cálidos y persistentes, y el ambiente es relajado y alegre. Registra de manera relativamente completa el inquebrantable viaje emocional de un erudito feudal hacia su esposa, lo que obviamente tiene un valor ideológico único.

2. Vi la receta secreta de una mujer para la infertilidad, que es incomprensible en los antiguos chinos.

Cualquiera que no pueda quedar embarazada después de casarse, o que haya estado intermitentemente. durante más de treinta años, debe tomar este medicamento. Puede tener hijos.

Receta: tres baht cada uno de nitrato, peonía, raíz de angélica, ruibarbo y semilla de melocotón. Magnolia officinalis, platycodon, ginseng, raíz de peonía roja, poria, raíz de osmanthus, regaliz, raíz de achyranthes, cáscara de naranja, dos baht cada uno, acónito seis baht, tábano, sanguijuela, diez baht, cinco litros cada uno de vino claro y agua, hervir tres litros juntos, durante el día Tres veces, una vez por la noche, tomarlo en cuatro tomas divididas.

Esperar seis horas entre cada toma, y ​​luego tomarla como antes. La ropa interior que suda menos se puede asar al fuego en invierno y la sangre fluirá como jugo de frijoles rojos. Esto se debe a que hay algo de sangre fría en el útero de la mujer que hace que la mujer no pueda quedar embarazada, por lo que. Debes soportarlo y dejar que la sangre fría fluya. Cuando todo esté listo, usa acacia, un liang de raíz de angélica china, dos liang de asarum, Wu Meizi, jengibre seco, cinco qian de ruibarbo, vitriolo y sal. y pimienta de Sichuan, dale forma y usa un paño. Haz una bolsa del tamaño de tu dedo y de tres pulgadas de largo, llénala con medicamento y colócala en tu vagina. Puedes sentarte o acostarte, pero puedes. No camines. Tíralo cuando orines.

Un día después te saldrá algo verde y amarillo, lo que significa que definitivamente estás embarazada. Si no se observan síntomas, se puede esperar diez días.

También se utilizan: Amatista, tres liang cada uno de Espárragos, Angelicae Sinensis, Xionglao, Biggerweed, Selaginella, Guixin, Aconitum, Radix Rehmanniae, Vitex, Yu Yuliang, Dendrobium, Xinyi, Ginseng, Langosta, Dipsacus, Asarum , Magnolia officinalis, Ginger, Evodia, Peony y Achyranthes cuestan 30 baht cada una. Tome una y dos mitades de semillas de ciprés, ñame, huesos de sepia y regaliz. Use miel para hacer pastillas del tamaño de semillas de sicomoro. Tome diez pastillas con vino durante tres días.

Aumentar gradualmente hasta 30 pastillas, tomando la cantidad tan caliente como se sienta el abdomen. No, por favor no lo aceptes si tu marido no está aquí. 3. Traducción al chino antiguo

Pang An Changzhen

Texto original: Zhu Xinzhong Su hogar ancestral es Tongcheng. En ese momento, conoció a una mujer que estaba embarazada y a punto de dar a luz. Ella no dio a luz durante siete días. Usó cebo medicinal y agua talismán. Ninguno. Simplemente está esperando morir. El famoso doctor Li Jidao estaba en Zhu Gongshe. ", Dijo Li, no hay cura para estos cientos de medicamentos. La única forma es la acupuntura. Sin embargo, mi habilidad no ha llegado a este punto. No me atrevo a tomarlo por sorpresa. Los discípulos taoístas habían pasado la puerta y fueron a visitar a Zhu. Zhu le dijo que su familia no se atrevía a entregarse al Sr. Zhu. Sin embargo, la vida humana es muy importante. ¿Podrá salvarlo a toda costa? Cuando vio a la mujer embarazada, inmediatamente la llamó "inmortal" y le pidió a su familia que le calentara la cintura y el abdomen con sopa. e intestinos. Un hombre nació entre ***. Tanto la madre como el niño estaban bien. La familia se sorprendió y le agradeció. Lo respetaban como a un dios, pero no sabían por qué. Nació fuera de la celda, y una mano agarró por error los intestinos y el estómago de la madre. Aguja la boca del tigre. El niño encoge su mano cuando le duele. Entonces sucede que no hay otra manera de mirarlo. La marca de la aguja en la boca del tigre en la mano derecha no está ahí. Esto es lo maravilloso.

Traducción: Zhu Xinzhong, cuyo hogar ancestral está en Tongcheng, en ese momento, uno de sus familiares o amigos tenía una mujer que estaba embarazada y quería dar a luz a un niño. siete días. El médico le recetó la decocción y el mago le dio el agua talismán. Intenté todo, pero nada funcionó, así que esperé en casa hasta morir. El famoso doctor Li Jidao estaba en la casa de Zhu Xinzhong, por lo que Zhu Xinzhong lo invitó a echar un vistazo. Li Jidao lo miró y dijo: "Ningún medicamento funcionará en este caso. Sólo la acupuntura puede curarlo. Pero mis habilidades no han alcanzado ese nivel, así que no me atrevo a empezar". En ese momento, el maestro de Li Jidao, Pang Anchang, llegó a su casa, por lo que el maestro y el aprendiz fueron juntos a la casa de Zhu. Zhu Xinzhong contó toda la historia y dijo: "La familia no se atreve a invitarlo a ir, señor, pero hay vidas humanas en juego. ¿No puede dudar en ir a salvarla?", asintió Pang Anchang, y fueron juntos. Cuando vio a la mujer embarazada, Pang Anchang seguía diciendo: "No puedo morir". Le pidió a su familia que usara agua caliente para comprimir la cintura y el abdomen de la mujer embarazada. Pang Anchang masajeó la cintura y el abdomen de la mujer embarazada. La mujer embarazada sintió un ligero dolor en el estómago e intestinos, y el bebé nació entre flujo vaginal y dio a luz a un niño, madre e hijo se encuentran a salvo. La familia quedó extremadamente sorprendida y le agradeció repetidamente. Siempre respetaron a Pang An como a un dios, pero no sabían por qué sucedió esto. Pang Anchang dijo: "El feto nació, pero una mano agarró accidentalmente el estómago de la madre y no pudo soltarlo, por lo que tomar medicamentos es inútil. Hace un momento masajeé la parte de la mano del feto en el vientre. Luego usé un aguja para pinchar su boca de tigre, y el feto lo soltó tan pronto como le dolió, así que nació no tengo ninguna habilidad especial." Le pidió a alguien que sostuviera al bebé y viera, y efectivamente, las huellas de. El pinchazo de la aguja todavía estaba allí. Sus habilidades médicas son tan exquisitas. 4. Artículos chinos clásicos sobre maridos agradeciendo a sus esposas en la antigüedad

Los hay, pero son solo despedidas del mártir de Huanghuagang, la "Carta a su esposa" de Lin Juemin. La siguiente es una "Carta a su esposa" detallada. ". Significa que nos conocemos y ahora me despido de ustedes para siempre con este libro. Cuando escribí este libro, todavía era un ser humano en el mundo; cuando lees este libro, me he convertido en un fantasma en el inframundo.

Escribí este libro con lágrimas, pluma y tinta. No pude terminarlo y quería dejarlo. Tenía miedo de que no entendieras mis sentimientos, así que no pude soportarlo. Morir sin ti. No sabía que no querías que muriera, por eso soporto mi pena y hablo por ti. Te amo tanto que incluso el pensamiento de amarte me hace lo suficientemente valiente como para morir.

Desde que te conocí, siempre he deseado que todos los amantes del mundo se casaran, sin embargo, la tierra está llena de nubes de peces y las calles están llenas de lobos y perros. tu deseo? Sima Chunshan, no puedo imitar el olvido del amor del Ser Supremo. Como dice el refrán: Una persona benevolente "Cuando sea viejo, estaré en armonía con los mayores; cuando sea joven, estaré en armonía con los jóvenes".

Cumplo mi amor por ti y ayudo a las personas en el mundo a amar lo que aman, por eso me atrevo a morir ante ti e ignorarte.

Tú entiendes mi corazón, y cuando lloras, piensas también en la gente del mundo, y deberías estar feliz de sacrificar el bienestar de mi cuerpo y el tuyo, para buscar la felicidad eterna para la gente del mundo.

¡No estés triste! ¿Lo recuerdas? Una noche, hace cuatro o cinco años, dije: "Si me pides que muera primero, preferiría que tú mueras primero". Al principio te enojaste cuando escuchaste las palabras, pero luego te lo expliqué cortésmente, aunque no lo hiciste. Decir que lo que dije era verdad, era verdad. No hay palabras para responder.

Mi intención es que debido a tu debilidad, no puedas retener mi dolor. Yo moriré primero y te dejaré sufriendo. No puedo soportarlo, así que prefiero pedirte que mueras primero. porque soporto el dolor. ¡Suspiro! ¿Quién sabía que mi soldado moriría antes que tú? ¡Realmente no puedo olvidarte! Recordando la casa en la calle trasera, hay un pasillo en la entrada, y luego de pasar por los pasillos delantero y trasero, hay un pequeño recibidor y una habitación al lado, que es un lugar para que vivamos tú y yo.

Tres o cuatro meses después de mi primer matrimonio, alrededor de la época del invierno, la luz de la luna estaba débilmente oscurecida por escasas flores de ciruelo afuera de la ventana (Tú) y yo estábamos tomados de la mano, uno al lado del otro, en tonos bajos. , ¿por qué nos quedamos en silencio? ¿Por qué no quejarse? Pensar en ello ahora me hace llorar. También recuerdo que hace seis o siete años, cuando regresé a casa después de escaparme de casa, lloraste y me dijiste: "Espero viajar lejos en el futuro, así que se lo diré a mi concubina, y me gustaría ir contigo."

También te lo prometí Eso es todo. Llegué a casa hace más de diez días, y cuando quise dar un paseo te dije esto, y cuando te conocí no podía hablar, y como estabas embarazada, tenía aún más miedo de ser miserable. , así que bebía y me emborrachaba todos los días.

¡Ay! La tristeza que sentí en ese momento estaba más allá de las palabras. Estoy sinceramente dispuesto a quedarme con ustedes hasta la muerte. Mirando la situación actual, podemos morir a causa de desastres naturales, los ladrones pueden morir, podemos morir el día de la partición y los funcionarios traidores que abusan de la gente en la que vivimos. China hoy, y no hay nadie en el país. Siempre hay un momento en el que la tierra no puede morir. En ese momento, puedo verte morir o tú puedes verme morir. ¿Puedes suprimirlo? Aunque sean inmortales y se separen sin verse, los ojos de los dos lugares se traspasarán y los huesos se convertirán en fósiles. ¿Cuántas veces en la antigüedad se han reunido espejos rotos? Es más doloroso que la muerte, entonces, ¿qué se puede hacer? Hoy usted y yo gozamos de buena salud.

Hay innumerables personas en el mundo que no quieren morir pero que no quieren irse y que no quieren irse ¿Cómo pueden soportarlo los que me aman tanto como yo? ? Por eso me atrevo a morir sin preocuparme por ti. Moriré sin arrepentimientos. El éxito de los asuntos nacionales depende de mis camaradas.

Yixin ya tiene cinco años y se ha convertido en adulta en un abrir y cerrar de ojos. Puedes acariciarla bien y gustarle. La cosa que tienes en la barriga, dudo que sea una hija, será como tú, me siento muy aliviado.

O si es un hombre, también se le debe enseñar a tomar la ambición de su padre como su ambición. Entonces todavía habrá un agujero de dos mentes después de mi muerte. ¡Muy afortunado, muy afortunado! Mi familia será muy pobre en el futuro. La pobreza no significa ningún sufrimiento, sólo una vida tranquila.

No tengo nada que decirte ahora. Vivo bajo los Nueve Manantiales y escucho tu llanto desde lejos debería llorar en armonía.

Normalmente no creo en fantasmas, pero ahora espero que realmente existan. Hoy en día, la gente también dice que hay una forma de telepatía. También espero que lo que dicen sea cierto. Entonces, cuando muera, mi espíritu seguirá a tu lado, para que no tengas que sentirte triste por mí.

Nunca te he dicho lo que quiero en mi vida, pero no estoy en el lugar correcto. Sin embargo, tengo miedo de que te preocupes por mí todos los días. He sacrificado cientos de vidas sin dudarlo y está más allá de mi tolerancia hacer que te preocupes.

Te quiero mucho, por eso me temo que quienes planean para ti no lo terminarán. Tienes suerte de haberme conocido, entonces, ¿por qué tienes tanta mala suerte de haber nacido hoy en China? Tengo suerte de tenerte, entonces, ¿por qué tengo tanta mala suerte de nacer en la China de hoy? El soldado no podía soportar que lo dejaran solo.

¡Ay! El pañuelo es corto, el amor es largo y aún quedan miles de cosas que no se han agotado. Puedes imitarlas. ¡No puedo verte ahora! ¡No puedes abandonarme, siempre me tienes en tus sueños! ¡Una pena! En la vigésima sexta noche del tercer mes de Xinwei, se escribieron cuatro tambores con la letra de Yidong.

Todas las madres de la familia conocen bien la literatura. Si hay algo que no entiendo, espero pedirles consejo. Me siento afortunada de poder hacer lo mejor que pueda. [Editar este párrafo] Traducción: Mis pensamientos reflejan a mi amada esposa, y mis palabras son tan claras como su rostro: ¡ahora uso esta carta para decirte adiós para siempre! Cuando escribí esta carta, todavía era un ser humano; cuando leíste esta carta, me había convertido en un fantasma en el inframundo.

Mientras escribo esta carta, las lágrimas caen al igual que la pluma y la tinta. No puedo terminar la carta sin querer soltar la pluma, pero también tengo miedo de que tú no lo hagas. Entiende mis pensamientos y di que tengo el corazón para abandonarte para morir, o que no lo sé. No querías que muriera, así que reprimí mi dolor y te dije estas palabras. Te amo mucho y esta idea de amarte me motiva a morir con valentía.

Desde que te conocí, siempre he tenido la esperanza de que todos los amantes del mundo pudieran casarse. Sin embargo, con las nubes sangrientas por todas partes y las calles llenas de lobos feroces y perros feroces, cuánta gente. puede estar satisfecho? Sima Jiangzhou se compadeció de la difícil situación de la laúd y mojó su camisa azul con lágrimas. No puedo imitar a un santo con un alto nivel de pensamiento y olvidar mis sentimientos. Un viejo refrán dice: Una persona benévola "respeta a sus propios mayores y, por lo tanto, respeta a los mayores de los demás, y cuida de sus propios hijos, y por lo tanto se extiende al cuidado de los hijos de los demás".

Amplío mi amor por ti y ayudo a las personas en el mundo a amar a las personas que aman, por eso me atrevo a morir ante ti e ignorarte. Si puedes entender mi estado de ánimo y considerar a la gente del mundo como las personas que extrañas después de llorar, deberías estar dispuesto a sacrificar el bienestar de mi vida y la tuya para buscar la felicidad eterna para la gente del mundo.

¡No estés triste! ¿Te acuerdas? Una noche, hace cuatro o cinco años, una vez te dije: "Es mejor que tú mueras primero que yo primero". Te enojaste mucho cuando escuchaste esto. Después, después de mi eufemística explicación, aunque lo hiciste. No digo lo que dije, así es, pero no hay respuesta.

Lo que quiero decir es que con tu cuerpo delgado, no debes poder soportar el dolor de perderme. Yo moriré primero y te dejaré el dolor en mi corazón. , así que prefiero esperar que mueras primero y déjame venir y soportar el dolor. ¡Bueno! ¿Quién sabía que, después de todo, podría morir antes que tú? ¡Realmente no puedo olvidarte! Recordando nuestra casa en la calle trasera, entramos por la puerta, caminamos por el pasillo, pasamos el pasillo delantero y el pasillo trasero, y giramos tres o cuatro vueltas más. Había un pequeño pasillo y una habitación al lado del pequeño pasillo. Era el lugar donde tú y yo vivíamos juntos.

Acabo de estar casado durante tres o cuatro meses y es alrededor del día 15 del mes lunar de invierno. Las escasas ramas de ciruelo fuera de la ventana se filtran a la luz de la luna, así que puedo tomarme de la mano. tú y susurrar, ¿qué no estás diciendo? ¿Qué sentimientos no se deben expresar? Llega ahora. 5. Texto chino clásico "Una carta a mi esposa"

"Una carta a mi esposa" también se conoce como "Una carta a mi esposa"[1]. Escribió una carta de despedida a su esposa Chen Yiying la noche del 24 de abril, tres días antes del levantamiento de Huanghuagang en 1911. Este artículo es tan conmovedor que hace llorar a la gente.

El texto original significa: "¡Te diré adiós para siempre con este libro!" Cuando escribí este libro, todavía era un ser humano en el mundo; cuando lees este libro, me he convertido en un fantasma en el inframundo. Escribí este libro con lágrimas, pluma y tinta. No pude terminarlo y quería dejarlo. Tenía miedo de que no entendieras mis sentimientos, así que no pude soportar morir por ti. No sabía que no querías que muriera, así que soporté mi dolor por ti en palabras.

Te amo tanto que el pensamiento de amarte me hace lo suficientemente valiente como para morir. Desde que te conocí, siempre he deseado que todos los amantes del mundo se casaran. Sin embargo, la tierra está llena de nubes de peces y las calles están llenas de lobos y perros. ¿Cuántas personas pueden satisfacer tu deseo? Sima Qingshan, no puedo imitar el olvido del amor del Ser Supremo.

Como dice el refrán: Una persona benévola "Soy un anciano y estoy en armonía con la vejez de otras personas; soy un hombre joven y estoy en armonía con los jóvenes de otras personas. " Cumplo mi amor por ti y ayudo a las personas en el mundo a amar lo que aman, por eso me atrevo a morir ante ti e ignorarte.

Tú entiendes mi corazón, y cuando lloras, piensas también en los pueblos del mundo, y deberías estar feliz de sacrificar mi propio bienestar y el tuyo, para buscar la felicidad eterna para los pueblos de el mundo. ¡No estés triste! ¿Lo recuerdas? Una noche, hace cuatro o cinco años, dije: "Si me pides que muera primero, preferiría que murieras antes que yo".

Al principio te enojaste cuando escuchaste esto, pero luego lo interpreté. cortésmente. Dijo que lo que dije era cierto, pero no tenía palabras para responder. Lo que quiero decir es que debido a tu debilidad, no podrás retener mi dolor. No puedo soportar que muera primero y te deje sufriendo. Por eso, prefiero pedirte que mueras primero, porque yo soporto el sufrimiento. pena.

¡Ay! ¿Quién sabía que mi soldado moriría antes que tú? ¡Realmente no puedo olvidarte! Recordando la casa en la calle trasera, hay un pasillo en la entrada, y luego de pasar por los pasillos delantero y trasero, hay un pequeño recibidor y una habitación al lado, que es un lugar para que vivamos tú y yo. Tres o cuatro meses después de mi primer matrimonio, alrededor de la época del invierno, la sombra de la luna está vagamente oscurecida por escasas flores de ciruelo afuera de la ventana (Tú) y yo estamos de la mano, hablando en voz baja, ¿por qué estamos en silencio? ? ¿Por qué no quejarse? Pensar en ello ahora me hace llorar.

También recuerdo que hace seis o siete años, cuando regresé a casa después de escaparme de casa, lloraste y me dijiste: "Espero viajar lejos en el futuro, así le informaré a mi "Concubina, y me gustaría acompañarte". También te lo prometí. Eso es todo.

Fui a casa hace más de diez días, y cuando quise dar un paseo, te dije esto, y cuando te conocí, no podía hablar y como estabas embarazada, me quedé sin palabras. Tenía aún más miedo de estar triste, así que simplemente bebía y emborrachaba todos los días. ¡Suspiro! La tristeza que sentí en ese momento estaba más allá de las palabras.

Estoy sinceramente dispuesto a quedarme contigo hasta la muerte. A juzgar por la situación actual, puedes morir a causa de desastres naturales, los ladrones pueden morir, puedes morir el día de la partición y los funcionarios traidores que abusan del pueblo. Puede morir. Te castigaré. En la China de hoy, no hay ningún lugar en el país donde la muerte sea imposible. En ese momento, puedo verte morir sin poder hacer nada, o tú puedes verme morir sin poder hacer nada. ¿Puedes suprimirlo? Aunque sean inmortales y se separen sin verse, los ojos de los dos lugares se traspasarán y los huesos se convertirán en fósiles. ¿Cuántas veces en la antigüedad se han reunido espejos rotos? Es más doloroso que la muerte, entonces, ¿qué se puede hacer? Hoy usted y yo gozamos de buena salud. Hay innumerables personas en el mundo que mueren cuando no quieren morir y no quieren irse. ¿Cómo pueden soportarlo quienes me aman tanto como yo? Por eso me atrevo a morir sin preocuparme por ti.

Moriré sin arrepentimientos. El éxito de los asuntos nacionales depende de mis camaradas. Yi Xin ya tiene cinco años y se ha convertido en adulta en un abrir y cerrar de ojos. Puedes acariciarla bien y agradarla.

Dudo que lo que hay en tu vientre sea una hija. Ella será como tú, y me siento muy aliviado. O si es un hombre, enséñele a tomar la voluntad de su padre como su ambición. Entonces todavía habrá un agujero de dos mentes después de mi muerte.

¡Qué bendición, qué bendición! Mi familia será muy pobre en el futuro. La pobreza no significa ningún sufrimiento, sólo una vida tranquila. No tengo nada que decirte ahora.

Vivo bajo los Nueve Manantiales y escucho tu llanto desde lejos debería llorar en armonía. Normalmente no creo en fantasmas, pero ahora espero que realmente existan.

Ahora esta persona dice que hay una forma de telepatía, y espero que sus palabras sean ciertas. Si muero, mi espíritu seguirá contigo, para que no tengas que sentirte triste por ello. a mí. Nunca te he hablado de mis ambiciones en mi vida, pero no estoy en el lugar correcto. Sin embargo, temo que te preocupes por mí todos los días.

Sacrificaré cien vidas sin dudarlo y te preocuparé, lo cual está más allá de mi tolerancia. Te amo tanto que temo que aquellos que planean para ti no terminen.

Tienes suerte de haberme conocido, entonces, ¿por qué tienes la mala suerte de nacer hoy en China? Tengo suerte de tenerte, entonces, ¿por qué tengo tanta mala suerte de nacer en la China de hoy? El soldado no podía soportar que lo dejaran solo. ¡Suspiro! El pañuelo es corto, el amor es largo y aún quedan miles de cosas que no se han agotado. Puedes imitarlas.

¡No puedo verte ahora! ¡No puedes abandonarme, siempre me tienes en tus sueños! ¡Una pena! En la vigésima sexta noche del tercer mes de Xinwei, se escribieron cuatro tambores con la letra de Yidong. Todas las madres de la familia conocen bien la literatura. Si hay algo que no entiendo, espero pedirles consejo. Me siento afortunada de poder hacer lo mejor que pueda.

La traducción refleja el significado de mi amada esposa, y las palabras son tan claras como un rostro: ¡ahora uso esta carta para decirte adiós para siempre! Cuando escribí esta carta, todavía era un ser humano; cuando leíste esta carta, me había convertido en un fantasma en el inframundo. Mientras escribo esta carta, las lágrimas, la pluma y la tinta caen juntas. No puedo terminar la carta y quiero dejar la pluma. Temo que no comprendas mis dificultades y digas que tengo el corazón para abandonar. que mueras, diciendo que no sé que no quieres que muera, así que contengo mi dolor y te digo estas palabras.

Te quiero mucho, y esta idea de amarte me motiva a morir con valentía. Desde que te conocí, siempre tuve la esperanza de que todos los amantes del mundo se casaran. Sin embargo, ¿cuántas personas en el mundo pueden estar satisfechas con las nubes sangrientas y los lobos y perros feroces en las calles? Sima Jiangzhou simpatizó con la Chica Pipa y mojó su camisa azul con lágrimas. No puedo imitar a un santo con un alto nivel de pensamiento y olvidar mis sentimientos.

Dice un viejo refrán: Una persona benevolente "respeta a sus propios mayores y, por lo tanto, respeta a los mayores de los demás, y ama a sus propios hijos, y por lo tanto promueve el respeto por los hijos de los demás". Amplié mi amor por ti y ayudo a las personas en el mundo a amar a las personas que aman, por eso me atrevo a morir ante ti e ignorarte.

Si puedes entender mi estado de ánimo y considerar a la gente del mundo como las personas que extrañas después de llorar, deberías estar dispuesto a sacrificar el bienestar de mi vida y la tuya para buscar la felicidad eterna para la gente de el mundo. ¡No estés triste! ¿Te acuerdas? Una noche, hace cuatro o cinco años, una vez te dije: "Es mejor que tú mueras primero que yo".

Te enojaste mucho cuando escuchaste esto por primera vez. Después de que lo expliqué con tacto, aunque tienes razón al no decir lo que dije, no tienes nada que decir en respuesta. Lo que quiero decir es que con tu cuerpo delgado, no debes poder soportar el dolor de perderme. No puedo soportar si muero primero y te dejo el dolor a ti, así que prefiero esperar que tú mueras primero y. déjame soportar el dolor.

¡Ay! ¿Quién sabía que, después de todo, podría morir antes que tú? ¡Realmente no puedo olvidarte! Recordando nuestra casa en la calle trasera, entramos por la puerta, caminamos por el pasillo, pasamos el pasillo delantero y el pasillo trasero, y giramos tres o cuatro vueltas más. Había un pequeño pasillo y una habitación al lado del pequeño pasillo. Era el lugar donde tú y yo vivíamos juntos. Recién casado hace tres años.

上篇: 下篇: Comparación entre la cámara sin espejo de fotograma completo Sony a99 y la a7sii
Artículos populares