Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Contrato completo de venta de coche particular

Contrato completo de venta de coche particular

Un juego completo de 5 contratos de compraventa de vehículos privados

Si en el contrato no se conoce la ubicación del objeto, éste se entregará en el domicilio del vendedor en el momento de la celebración del contrato. ¿Sabes cómo luce el contrato ahora? Aquí me gustaría compartir con ustedes algunos contratos de venta de autos privados, espero que les sea de ayuda.

Términos del contrato de venta de vehículos privados Seleccione 1 Parte A:

Número de DNI:

Parte B:

Número de DNI:

De acuerdo con el "Reglamento de la República Popular China y China sobre la transacción de vehículos de motor usados", el Partido A y el Partido B, sobre la base de igualdad y voluntariedad, llegaron a un acuerdo sobre cuestiones de transacción de vehículos y firmó este contrato.

1. El Partido A acuerda vender al Partido B tres camiones volquete de servicio pesado de la marca Lulin Yanzhixing.

El color de la carrocería de los tres vehículos es todo rojo y los números de matrícula. son:

El número de motor es:

El código de identificación del vehículo es:

2 Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, el precio de transacción del vehículo es RMB/vehículo, y el monto total de la transacción es RMB (mayúscula). La parte B paga _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes por adelantado, y el saldo de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes (en mayúsculas) debe pagarse antes del _ _ _ _ _ _ _ _ 31 de febrero.

3. Después de que la Parte B realice el pago por adelantado a la cuenta designada de la Parte A, la Parte A entregará el vehículo de la transacción y los documentos adjuntos del vehículo a la Parte B.

4. paga el saldo, la Parte A coopera incondicionalmente con la Parte B para completar la transferencia del vehículo de acuerdo con los requisitos de la Parte B, y la Parte B será responsable de los procedimientos de transferencia.

5. fecha de firma/sello de ambas partes. La Parte A será responsable de cualquier infracción, accidente o disputa de deudas antes de la entrega del vehículo y se resolverán el mismo día. Una vez entregado el vehículo, la Parte B es responsable de todos los asuntos del vehículo y no tiene nada que ver con la Parte A.

Verbo intransitivo Este contrato se realiza en dos copias, y cada parte posee una copia. y entrará en vigor después de firmar/sellar.

Parte A (firma y sello):

Parte B (firma y sello):

Fecha de firma:

Venta de automóviles privados contrato Segunda Parte de Cobro Parte A:

Parte B:

En vista de que la Parte A y la Parte B firmaron un nuevo "Contrato de Venta de Autos" (en adelante denominado el "Contrato Original") numerado_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La Parte B ahora ha pagado la cantidad correspondiente de RMB según lo acordado_ _ _ _ _ _ _yuanes, pero por motivos propios de la Parte A, el vehículo aún no ha sido entregado a la Parte B. Para manejar adecuadamente los problemas existentes en la ejecución del contrato original, las dos partes han llegado al siguiente contrato complementario mediante negociación sobre la base de entendimiento mutuo, acomodación mutua, igualdad, voluntariedad y buena fe:

1. La Parte A deberá _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año_ _Mes_ _Días Entregar el vehículo calificado a la Parte B

2. plazo especificado en el artículo 1 de este contrato, la Parte B tendrá derecho a rescindir unilateralmente el contrato y exigir a la Parte A que:

(1) Devuelva todo el dinero pagado por la Parte B a la Parte B en una sola ir;

(2) A partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Si la Parte A no paga el monto acordado en los puntos (1) y (2) anteriores, la Parte B pagará el 0,5 del precio total del vehículo a la Parte B por cada día de retraso. La indemnización por daños y perjuicios será de _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes hasta que se pague en su totalidad.

3. El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes y tendrá el mismo efecto jurídico. Si este contrato es incompatible con el contrato original, este contrato prevalecerá.

Contrato original y lugar de firma del contrato:

Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato Privado de Venta de Vehículos Cobro Tercera Parte Parte A:

DNI número:

Teléfono móvil:

Dirección de casa:

Consumo eléctrico del hogar:

Parte B:

Número de DNI:

Teléfono móvil:

Dirección de casa:

Consumo eléctrico del hogar:

Ambas partes acordaron un acuerdo voluntario e igualitario y Después de una negociación completa, se llegó al siguiente contrato:

1 La Parte A firmará _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _contrato.

2. Antes de que la Parte A venda el automóvil a la Parte B, la Parte A es responsable de los reclamos, deudas (hipotecas), infracciones de tránsito, manejo de infracciones y responsabilidad por accidentes, incluidos aquellos ocultos y no descubiertos debido al retraso en la información. Parte A Después de que el automóvil se venda a la Parte B, la Parte B será responsable de los reclamos, deudas, infracciones de tránsito, responsabilidad por accidentes, responsabilidad financiera y gastos pagaderos relacionados con el automóvil.

3. La Parte A debe asegurarse de que el automóvil y sus procedimientos sean auténticos y legales, emitidos por el estado, protegidos por la ley, no falsos ni falsificados, consistentes con la licencia del automóvil, consistentes con la licencia del automóvil y archivos, y pertenecen a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

4. (transferencia de propiedad, revisión anual, manejo de infracciones y pago de tasas correspondientes). La Parte A está obligada a proporcionar a la Parte B los procedimientos normales, como la transferencia de propiedad, la inspección del vehículo y el pago de las tasas correspondientes. La Parte A exige que la Parte B transfiera la propiedad de manera oportuna de acuerdo con los procedimientos de transferencia. Si la Parte B no transfiere el vehículo ni lo utiliza, la Parte B será responsable de todas las violaciones de las leyes y reglamentos, accidentes de tráfico y responsabilidades financieras, y no tiene nada que ver con la Parte A. La compensación del seguro del automóvil pertenece a la Parte B. , y la Parte A cooperará con la Parte B para resolver el reclamo.

5. La Parte A debe garantizar que los derechos de propiedad del vehículo realmente pertenezcan a la Parte B y que no haya disputas sobre derechos de propiedad ni disputas económicas. Si la Parte B sufre pérdidas debido a disputas de derechos de propiedad o disputas económicas, la Parte A reembolsará la compensación total y asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato.

6. De acuerdo con las disposiciones del derecho civil, el derecho comercial y el derecho contractual, las partes A y B celebran un contrato sobre la base de igualdad y voluntariedad, y no se permiten arrepentimientos. Si una de las partes incumple su promesa e incumple el contrato, deberá compensar a la parte que no incumple por daños y perjuicios equivalentes al 20% del precio total de compra y * * * (en mayúsculas) daños y perjuicios.

7. La Parte A y la Parte B han reconocido la condición del vehículo, el precio del vehículo, los procedimientos de uso del vehículo, los términos anteriores y los métodos de pago de esta transacción. El vehículo fue adquirido voluntariamente por la Parte B después de la inspección técnica y la prueba en carretera. Plazo de entrega: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Ocho. Este contrato se redacta en dos copias, cada una de las cuales tiene una copia y la Parte A y la Parte B están firmadas por ambas partes.

Nota: Los trámites presentados por la Parte A no incluyen seguro.

Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato privado de venta de vehículos Recogida 4 Vendedor:

Comprador:

Información del vehículo y importe: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2.Lugar y forma de entrega:

Lugar de entrega: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Método de pago: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Tiempo de pago: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

3. Calidad y mantenimiento:

1. La calidad de los automóviles vendidos por el vendedor a los compradores debe cumplir con los estándares de calidad de automóviles promulgados por el estado.

2. Al vender un coche a un comprador, el vendedor debe presentar de forma veraz y precisa las condiciones básicas del coche en venta.

3. El vendedor debe proporcionar al comprador:

(1) boleto de venta; (2) certificado de vehículo (automóvil nacional), certificado de importación aduanera (automóvil importado) e inspección de productos. formulario; (3) Tarjeta de garantía o manual de garantía; (4) Instrucciones (5) Herramientas del vehículo y llantas de repuesto; (Si no hay elementos 3, 4 y 5 arriba, explique antes de vender).

4 Al comprar un automóvil, el comprador debe verificar cuidadosamente si los documentos y procedimientos del vehículo proporcionados por el vendedor son correctos. completo.

5. Al comprar un automóvil, los compradores deben verificar y confirmar cuidadosamente las funciones y la apariencia del vehículo adquirido.

6. Si se encuentra algún problema de calidad perteneciente al fabricante después de comprar el automóvil, el vendedor puede ayudar al comprador a comunicarse con el taller de reparación del fabricante y resolverlo.

7. Si hay un problema de calidad en el proceso de circulación antes de la venta del automóvil y el vendedor no lo informa al comprador, será responsable según la ley.

8. El comprador es responsable de cualquier problema causado por un uso, almacenamiento o mantenimiento inadecuado por parte del comprador.

Cuatro. Responsabilidad por incumplimiento de contrato (negociado por ambas partes): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Método verbal (abreviatura de verbo) para resolver disputas contractuales: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Cualquier disputa que surja de o esté relacionada con este contrato será resuelta por ambas partes mediante negociación; también puede solicitar mediación al departamento correspondiente; si la negociación o la mediación fracasan, se resolverá de acuerdo con lo establecido en el presente contrato; el primer método a continuación:

1. Enviar a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

6. Este contrato se realiza por triplicado, teniendo cada parte una copia y el organizador del mercado de comercialización de automóviles una copia (el período de conservación en el mercado es de un año).

Siete. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

Comprador:

Vendedor:

Hora de firma:

Selección de contrato de venta de vehículos privados 5 Comprador: _ _ _ _ _ _( en adelante denominada Parte A)

Vendedor:_ _ _ _ _ _ (en adelante denominada Parte B)

Las Partes A y B han llegado al siguiente acuerdo sobre la compra y venta de vehículos para cumplimiento:

Artículo 1: La Parte A comprará vehículos de motor propiedad de la Parte B;

Número de vehículo: _ _ _ _ _

Origen : _ _ _ _ _ _ _

Modelo: _ _ _ _ _ _ _ _

Número de motor: _ _ _ _ _ _ _ _

Número de marco: _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 2: Método y plazo de pago de la Parte A: RMB _ _ _ _ _ millones de yuanes se pagarán en efectivo en la fecha de entrada en vigor de este contrato;

Artículo 3: Los honorarios requeridos para la transferencia serán a cargo de la Parte A. La parte B está obligada a colaborar en la tramitación.

Artículo 4: Plazo de entrega: _ _ _. La Parte B será responsable del mantenimiento, las multas y las infracciones del vehículo antes de la entrega, y la Parte A se encargará del mantenimiento, las multas y las infracciones del vehículo después de la entrega.

Artículo 5: La Parte B entregará a la Parte A todos los certificados verdaderos y válidos del vehículo, así como los certificados de pago de impuestos y los certificados de gastos.

Artículo 6: El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Este contrato se realiza por duplicado.

Parte A (firmante autorizado): _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (firmante autorizado): _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección: _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _

Número de certificado:_ _ _ _ _ _ _Número de certificado:_ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

上篇: ¿En qué comunidad está ubicado el Daliuta Red Flag Hotel en la ciudad de Shenmu? 下篇: Proceso de registro del seguro social del pueblo de Fuzhou
Artículos populares