Contrato de plantación
En la sociedad actual, la gente presta cada vez más atención a los contratos y los contratos aparecen cada vez con más frecuencia. El contrato es a la vez una garantía y una limitación para ambas partes. Creo que a todo el mundo le preocupa volver a redactar un contrato. A continuación se muestran 7 contratos de plantación que recopilé, espero que te sean útiles.
Artículo 1 del Contrato de Plantación Parte A:
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Debido a las necesidades de producción de la base de plantación de la Parte A, después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, se llegó al siguiente acuerdo laboral:
Requisitos de plantación:
1. La Parte B debe seguir los requisitos de tecnología de plantación de la Parte A y completar la plantación de árboles frutales con calidad y cantidad;
2. El proceso de plantación de árboles frutales incluye el espaciado entre plantas, cavar hoyos, fertilizar, plantar árboles y cultivar. suelo, regar, erigir postes de bambú y plantar plántulas.
3. La distancia entre los árboles frutales y las plantas es de 1,5 m, se requiere que el hoyo sea de 50 * 50 cm cuadrados y los fertilizantes se aplican de acuerdo con los requisitos del personal técnico de la Parte A.
4. Coloque el árbol en el hoyo, acumule 30 cm de tierra, riegue 15 kg por cada árbol frutal y acumule 20 cm de tierra.
5. La Parte B garantizará que la tasa de supervivencia de los árboles frutales sea mayor o igual a 95. Si la tasa de supervivencia es inferior a 95, la Parte B será responsable de la replantación gratuita.
Dos: Precio de plantación:
1. El precio total de cada árbol joven es 3,3 RMB.
2. Cava un hoyo por 1,7 yuanes cada uno.
3. Fertilizar, plantar árboles y cultivar tierra por cada árbol, 0,5 yuanes.
4. Regar cada árbol cuesta 0,6 yuanes.
5. Inserta una caña de bambú en cada árbol, 0,4 yuanes.
6. Coloca la línea y quita el plástico de los árboles jóvenes por 0,1 yuanes.
7. El número de hoyos cavados por la Parte A* 65438. El precio unitario total de 0,7 yuanes se deducirá del costo total de plantar árboles jóvenes y lo pagará la Parte B.
8. La Parte A es responsable de que la Parte B lleve a cabo una supervisión y orientación integrales sobre las actividades de plantación, y debe llevar a cabo las operaciones de plantación de acuerdo con los requisitos de orientación técnica del personal técnico de la Parte A.
9. El Partido B es responsable de la convocatoria y gestión del personal y de la liquidación de salarios del personal convocado. La Parte A realizará un acuerdo global de acuerdo con el número total de árboles frutales plantados * precio unitario - el número de hoyos cavados por la Parte A * 1,7 RMB.
10. La Parte B es responsable de la gestión de la construcción y la seguridad del personal contratado. Todos los incidentes de seguridad no tienen nada que ver con la Parte A.
Segundo, forma de pago
La Parte B presionará. La Parte A exige que el proyecto se complete a tiempo y sin demora (el período de construcción es de 20 días, calculado a partir de la fecha en que la Parte B ingresa a la base de plantación de la Parte A). Después de la finalización, la Parte A pagará la mano de obra de plantación y otros gastos de la Parte B en una sola suma después de pasar la inspección de aceptación.
Tres. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
4. El presente acuerdo se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante de la Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_
Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
____________
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha:
Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 2 del Contrato de Plantación Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _
p >La Parte A ha establecido una empresa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ empresa
1. La Parte A es responsable de proporcionar semillas calificadas para la producción de soja ( Requisitos de calidad: pureza ≥_ _, claridad ≥_ _, tasa de germinación ≥_ _, peso de cien granos _ _ _ gramos o más), y firmar un contrato.
2. La Parte A garantiza que el contenido de humedad de todos los productos comprados por la Parte B no excede _ _. Los niveles de recolección se dividen en tres niveles:
El nivel uno cuesta _ _ _ _ yuanes por kilogramo (100 granos pesan ___g, sin piel agrietada, sin daños por insectos, sin piel arrugada).
El grado ⅱ es RMB _ _ _ yuanes por kilogramo (100 granos pesan _ _ g, sin piel agrietada, sin daños por insectos, sin piel arrugada).
Nivel 3: _ _ _ _ _ yuanes por kilogramo (sin pelar, sin daños por insectos).
Tres. Si el rendimiento de los cultivos se reduce o no se produce ninguna cosecha debido a problemas de calidad de las semillas, la Parte A será responsable de compensar a la Parte B por las pérdidas directas.
Cuatro. El Partido B es responsable de implementar el área de siembra de soja y la capacitación técnica de los agricultores.
5. Bajo la premisa de que no hay problemas de calidad con las semillas proporcionadas por la Parte A, la Parte B no devolverá las semillas y la Parte A se niega a pagar las semillas.
6. En caso de desastre natural irresistible, ambas partes quedan exentas de responsabilidad.
Siete. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia. Los asuntos pendientes deben resolverse mediante negociaciones. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.
Partido A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal:_ _ _ _ _ _ _Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de Plantación Artículo 3 Parte A:
Parte B:
De conformidad con la Ley de Contratos de la República Popular China y otras leyes y reglamentos, y con referencia a los reglamentos pertinentes de la ciudad de Xining y las circunstancias específicas de este En el proyecto, la Parte A se encarga a la Parte B llevar a cabo * * * * * * * la plantación de plántulas y la construcción de plantaciones de césped. Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, la Parte A y la Parte B acuerdan firmar los siguientes términos del contrato después de la negociación.
1. Período de Construcción
El período del contrato comienza el día del año y finaliza el día del año.
2. Formulario de contrato
Este proyecto es organizado e implementado por la Parte B en forma de contratación y gestión de protección.
Tres. Alcance del contrato
1. Nivelar artificialmente el sitio de enverdecimiento formado aproximadamente por la Parte A en el área de enverdecimiento, rellenar algunas áreas con tierra para plantar, aplicar fertilizante base al lecho de césped enverdecido y mejorar el suelo.
2. La Parte B es responsable de cultivar las plántulas designadas por la Parte A y trasplantarlas al área verde designada por el personal administrativo de la Parte A.
3. La Parte B es responsable de la aceptación, descarga, poda y plantación de las plántulas transportadas por la Parte A.
4 Para la plantación de césped, la Parte B proporcionará semillas de pasto. y tela de césped para formar la cinta. Las flores y plantas son proporcionadas por la Parte B...
Precio del proyecto
El precio del contrato es RMB Yuan (RMB Yuan). * *).
Condiciones de pago del verbo (abreviatura del verbo)
Después de que la Parte B plante las plántulas y los brotes del césped, la Parte A pagará a la Parte B todos los costos del proyecto de una sola vez. .
Verbos intransitivos Responsabilidades de la Parte A y la Parte B
1. La Parte A es responsable de proporcionar las conexiones de agua y electricidad para la construcción.
2. La Parte B es responsable de proteger contra daños las tuberías enterradas, las tuberías originales y los edificios en el sitio.
3. La Parte B llevará a cabo una construcción civilizada de acuerdo con las normas de seguridad pertinentes, cumplirá las normas pertinentes de la Parte A sobre la gestión del sitio de construcción y asumirá responsabilidades de seguridad para la prevención de incendios, robos, accidentes, etc. el proceso de construcción. Si ocurren problemas de seguridad, la Parte B asumirá la responsabilidad...
VII. Eficacia del contrato
1. Las cuestiones pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
2. Este contrato se redacta en cuatro ejemplares, teniendo cada parte dos ejemplares. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.
Parte A (sello), Parte B (sello), representante legal, representante legal, agente autorizado, agente autorizado:
Fecha: fecha, año, mes, año, mes, día
Artículo 4 del contrato de plantación Parte A:
Parte B:
Para desarrollar la economía y beneficiar a los miembros, hemos firmado un contrato con Qianxiang Company Se firmó un contrato de plantación de hortalizas con los siguientes términos:
1 Responsabilidades de la Parte A: la Parte A proporciona a la Parte B una base de hortalizas de 50 acres y la Parte B se dedica a la siembra de hortalizas.
2. El Partido A proporciona al Partido B agua, electricidad, carreteras, exportación de mano de obra y proyectos comerciales de hortalizas.
Tres. Responsabilidad del Partido B: El Partido B subsidiará la tarifa de las plántulas jóvenes del Partido A de 700 yuanes por acre antes de plantarlas.
4. Durante el período de siembra, la Parte B proporcionará semillas, pesticidas y fertilizantes de forma gratuita.
5. La Parte B pagará la tarifa de gestión de plantación inicial a razón de 0,05 yuanes por verdura terminada (12.000 plantas por mu, 600 yuanes).
6. El plazo es de 2 meses, desde año mes día hasta año mes día. Si ocurre un desastre natural durante el proceso de producción, la Parte B asumirá la responsabilidad.
7. Ambas partes deberán cumplir con los términos anteriores. Cualquier incumplimiento unilateral del contrato estará sujeto a una multa de 500 yuanes por mu.
8. Este contrato se realiza por duplicado y firmado por ambas partes.
Parte A:
Parte B:
Fecha, año y mes
Artículo 5 del contrato de plantación 1. Precio de protección de fábrica: según una encuesta del mercado comercial de la caña de azúcar, en la compra actual de caña de azúcar, tomando como ejemplo el precio en fábrica de 3.500 yuanes por tonelada de azúcar, el precio de protección de fábrica de la caña de azúcar de primera clase es de aproximadamente 310 yuanes/tonelada, y la caña de azúcar de segunda clase cuesta aproximadamente 280 yuanes/tonelada. La tercera categoría cuesta aproximadamente 260 yuanes/tonelada; las demás (por debajo de la categoría III) cuestan aproximadamente 250 yuanes/tonelada.
2. Precio en el mercado de fábrica: tomemos como ejemplo el precio en fábrica de 3.500 yuanes por tonelada de azúcar. Si el precio del mercado del azúcar excede los 3.500 yuanes/tonelada cuando se entrega la caña de azúcar, el precio del azúcar aumentará en aproximadamente 100 yuanes/tonelada, y el precio de la caña de azúcar aumentará en aproximadamente 6 yuanes/tonelada.
3. El testigo en el contrato suele ser el comité de la aldea donde se encuentra la Parte A.
Los precios anteriores son de referencia cuando ambas partes firman el contrato.
Contrato de orden de plantación de caña de azúcar de Guangdong
(Texto modelo)
Número de contrato: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Lugar de la firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de la firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Vendedor de plantación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ( En lo sucesivo denominado Parte A)
_ _ _ _ _ Condado (ciudad)_ _ _ _ _ Municipio (pueblo)_ _ _ _ _ _ _Pueblo (túnel)
Familia Número de identificación: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Comprador: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte B)
Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Aclarar los derechos y obligaciones entre los productores y empresas de caña de azúcar, estandarizar las actividades de producción y compra y proteger los derechos e intereses legítimos de ambas partes de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China y con base en el principio de. igualdad y voluntariedad, ambas partes del contrato negociarán sobre la siembra de caña de azúcar y se ha llegado al siguiente acuerdo sobre el tema del pedido:
4. Variedades de siembra de caña de azúcar, área (acres), volumen de caña de azúcar (toneladas), fecha de siembra y requisitos de calidad.
(Si la Parte A es una organización o empresa cooperativa de agricultores, se debe adjuntar una lista de productores de caña de azúcar).
(1) Ambas partes confirman que plantarán _ _ _ caña de azúcar. variedades, con un área total de _ _ _mu, y se espera que el volumen total de caña de azúcar sea de _ _ _toneladas. La lista es la siguiente:
(2)Período de siembra
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(3) Estándares de Calidad
1 Corta la cola de la caña de azúcar vendida por la Parte A hasta que puedas ver el. pulpa de la caña de azúcar Inclusiones como puntas de caña de azúcar, raíces de caña de azúcar, barro de caña de azúcar, caña muerta, hojas de caña de azúcar, etc. Si las inclusiones exceden de 3, se deberá descontar el exceso. Al pesar y vender debe haber testigos (o confirmación de ambas partes).
2. Requisitos de agrupación de caña de azúcar y carga de costos. La Parte A deberá atar la caña de azúcar con cuerda de cáñamo o bambú, y el aglutinante será proporcionado por la Parte B. El costo será asumido por uno de los siguientes métodos:
Cobrar a la Parte A según el mercado precio;
La boca se proporciona a la Parte A de forma gratuita.
3. En caso de quemar caña de azúcar, ambas partes negociarán y tratarán la misma según la calidad (el contenido de azúcar de la caña quemada se basa en 13, y el precio de la caña de azúcar 8 se descontará por cada una). punto porcentual inferior, etc.).
5. Precio de entrega de la caña de azúcar
El precio de entrega de la caña de azúcar se determina mediante el segundo método de liquidación:
1. ) : Caña de azúcar: _ _ yuan/tonelada; _ _ _ _yuan/tonelada de caña de azúcar; _ _ _ _yuan/tonelada de caña de azúcar;
2. Precio de liquidación de fábrica (precio de liquidación secundario): la Parte A puede disfrutar de una liquidación secundaria solo después de que se hayan entregado todas las cantidades especificadas en este contrato.
El precio de liquidación secundario es: si el precio del azúcar en el mercado excede _ _ _ _yuanes/tonelada en el momento de la entrega de la caña de azúcar, el precio de la caña de azúcar aumentará por cada _ _ _yuanes/tonelada adicional;
6. y ubicación del transporte y forma.
(1) La Parte B es responsable de concertar el tiempo de entrega de la caña de azúcar desde _ _ _ _ _ hasta _ _ _ _ _.
(2) Métodos de tala y transporte:
Durante el tiempo de entrega, la Parte A talará árboles de acuerdo con la especie, cantidad y tiempo especificados en el aviso de tala de la Parte B. La Parte B enviará un aviso de tala a la Parte A con 3 días de anticipación.
(3) Método y ubicación de entrega: la Parte A y la Parte B acuerdan elegir uno de los siguientes métodos:
La Parte A entregará los productos a la Parte B para su pesaje y venta, y el costo correrá a cargo de la Parte A (Firma: _ _ _ _ _ _ _);
La Parte B va al área de siembra de caña a pesar y comprar (Firma: _ _ _ _ _ _ _ _).
7. Medidas de apoyo a la siembra de caña de azúcar, trasplante de arroz y agricultura mecánica.
(1) Métodos de apoyo a la plantación de caña de azúcar:
1 Apoyo a las plántulas: la Parte B puede proporcionar plántulas a la Parte A para que las plante de acuerdo con la solicitud de la Parte A, o la Parte B puede proporcionar variedades designadas. al Partido A para plantar. Variedad, cantidad, precio (precio de costo), lugar de entrega y tiempo de entrega de las plántulas: La Parte B es responsable de transportar las plántulas a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Ubicación_ _ _ _ _El flete correrá a cargo de la Parte A y la tarifa de semillas la pagará por adelantado la Parte B. Un total de _ _ _ _ toneladas de semillas y plántulas, * * * _ _ _ _.
2. Apoyo de fertilizantes: la Parte B puede proporcionar fertilizante para el uso de la Parte A según el nombre de la aplicación del fertilizante, la cantidad, el precio (precio de costo), el lugar de entrega y el momento: _ _ _ _ _ _ _. .
3. Otros materiales auxiliares y precio de coste: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(2) Agricultura mecanizada y otras medidas de apoyo:
1
La Parte B proporcionará a la Parte A servicios preferenciales para la agricultura mecanizada. Si el Partido A cultiva más de _ _ _ _ _ _ _ acres de caña de azúcar (incluidos _ _ _ _ _ _), el Partido B realizará una agricultura mecanizada de forma gratuita si el Partido A cultiva _ _ _ _ acres de caña de azúcar, el Partido; B cobrará _ _ _ _ _ _yuanes/acres de tarifas de agricultura mecánica. Parte A * * * plantas _ _ _ _ _ acres, Parte B carga _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Si la Parte A necesita construir canales de drenaje y riego, la Parte B puede brindar asistencia y el costo será determinado por ambas partes: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(3) Recompensa por plantar (o expandir la plantación): Si la Parte A planta (o expande la plantación) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ antes que el azúcar de la Parte A caña, el Partido A utilizará nuevas semillas mejoradas para plantar, y el Partido B será recompensado con _ _ _ _ _ yuanes; las recompensas anteriores totalizan _ _ _ _ yuanes;
(4) Los métodos mencionados anteriormente para que la Parte B pague las tarifas prepagas (excluidos los intereses) y canjee las recompensas:
1. La Parte B paga * * yuanes en nombre de la Parte B. A, a partir del primer pago de la Parte A. El pago de la caña de azúcar se deducirá del acuerdo;
2 La Parte B pagará a la Parte A una recompensa en RMB dentro de una semana después de la siembra.
Ocho. Método y período de liquidación
Para la liquidación única, la caña de azúcar se liquidará al precio de protección en fábrica dentro de _ _ _ _ días después de la entrega; la segunda parte de la liquidación se liquidará dentro de _ _ _ _; días después del final de la temporada de cosecha, ambas partes deben realizar el segundo acuerdo bajo la supervisión de testigos.
Nueve.
Derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B
(1) Derechos y obligaciones de la Parte A
1 Obtener apoyo y servicios preferenciales relacionados con la siembra de caña de azúcar proporcionados por la Parte B de acuerdo con este. contrato;
2. El derecho a negar a la Parte B la retención de otros gastos distintos a los estipulados en los términos de este contrato;
3. personal que perjudica los intereses de la Parte A y exige compensación por las pérdidas;
4. Plantar de acuerdo con el área de siembra, variedad y cantidad acordadas en el contrato, asegurar la calidad y cantidad acordadas y vender caña de azúcar a la Parte B. a tiempo;
5. Devolver los fondos al Partido B para apoyar la siembra de caña de azúcar en tiempo y honorarios.
(2) Derechos y obligaciones de la Parte B
1. Comprar la caña de azúcar cultivada por la Parte A según la variedad, cantidad y precio pactados en el contrato.
2. Según _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y demás gastos que deban ser sufragados por la Parte A conforme a este contrato se deducirán de la caña de azúcar. pago pagado a la Parte A;
3. El suministro de plántulas, fertilizantes, pesticidas y otros materiales de apoyo a la Parte A deberá cumplir con las leyes, regulaciones o "estándares de calidad" de la industria;
4. Proporcionar a la Parte A plántulas, semillas mejoradas, tecnología de gestión de la producción y servicios técnicos de alto rendimiento y alta calidad.
(3) La Parte A y la Parte B tienen las mismas obligaciones.
El costo de construcción y mantenimiento de caminos en la zona cañera será convenido por ambas partes: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
X.Método de garantía
Las partes A y B acuerdan: _ _ _ _ _ _ _ _ _.
XI. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
(1) Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato
1 Si la caña de azúcar comprada por la Parte B se vende a otros sin autorización, provocando que la Parte B sea Si no puede entregar la caña de azúcar en la cantidad acordada en este contrato, la Parte B deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios de _ _ _ _ por el valor total de la caña de azúcar por el incumplimiento del contrato y por la continuación del mismo, y soportará el banco. intereses sobre los fondos de apoyo de la Parte B durante el mismo período y no disfrutará del segundo acuerdo;
2 Si la Parte B no lo hace Si la caña de azúcar se corta de acuerdo con el aviso de corte de la Parte B, pero la Parte B no lo hace. para enviar un camión para transportar la caña de azúcar al lugar acordado, la Parte B correrá con el flete aéreo pagado por la Parte B por no cortar la caña de azúcar a tiempo
3. corte de acuerdo con el aviso de la Parte B. Si solo requiere tala, si la porción sobrecortada o subcortada excede el plan _ _ _ _, usted asumirá la indemnización por daños y perjuicios por la parte incumplida _ _ _ _ _.
(2) Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato
1 Si la caña de azúcar es rechazada, además de pagar a la Parte A _ _ _ _ del valor total de la caña rechazada. caña de azúcar y compensar a la Parte A por esto Además de las pérdidas económicas causadas, la Parte A no tiene derecho a exigir a la Parte A que devuelva el fondo de apoyo;
2. pagado de acuerdo con las disposiciones del Banco Popular de China sobre pagos vencidos;
3. Si la Parte A deduce otros gastos no relacionados con este contrato del pago de la caña de azúcar sin autorización, se devolverá a la Parte A. en el doble de la cantidad
4. La Parte A completa el corte de caña de azúcar de acuerdo con los requisitos de notificación de la Parte B y notifica a la Parte B que envíe un camión que transporte la caña de azúcar. La Parte B enviará un camión para transportar la caña de azúcar cortada dentro de las _ _ _ _ _ horas. Cada _ _ _ _ _ _ _ horas, la Parte B compensará a la Parte A por la pérdida de caña de azúcar con base en _ _ _ _ del día. cantidad de caña de azúcar cortada; si se pierde durante el proceso, la Parte A será compensada por sus pérdidas reales
5. Si la Parte B no compra la caña de azúcar de la Parte A a tiempo debido a la responsabilidad de la Parte B, La Parte B pagará a la Parte A por la caña de azúcar que no pueda comprarse _ _ _ _ del valor total de la caña de azúcar.
6. Si la Parte A no planta caña de azúcar o tiene una mala cosecha debido a problemas de calidad con los materiales de apoyo, la Parte B compensará a la Parte A por sus pérdidas directas.
(3) Condiciones de exención
Cuando cualquiera de las partes no pueda cumplir o no pueda cumplir plenamente el contrato por causa de fuerza mayor, deberá notificarlo a la otra parte lo antes posible, y después estando certificado por los departamentos gubernamentales pertinentes de conformidad con la ley, podrá cancelar el contrato por motivos de fuerza mayor y la responsabilidad queda parcial o totalmente exenta.
12. El Partido A y el Partido B* *invitan conjuntamente a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Trece. Resolución de disputas contractuales
Si ocurre una disputa durante la ejecución de este contrato y la negociación o mediación falla, las partes pueden elegir el siguiente _ _ _ _ _ _ método para resolver la disputa:
(1) se presentará a la _ _ _ _ _ Comisión de Arbitraje para su arbitraje;
(2) Presentará una demanda de conformidad con la ley ante el tribunal popular competente.
Catorce. Términos del contrato
El período de ejecución de este contrato está programado tentativamente para ser _ _ _ _ _ temporadas de cultivo (a partir de _ _ _ _ _año_ _ _ _mes_ _ _ _ _día)
Quince . Otros asuntos acordados
Ambas partes acordaron: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Dieciséis. Términos complementarios
Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por todas las partes. El contrato deberá redactarse en dos ejemplares originales.
Tres copias, cada parte posee una; una copia de este contrato existe en la forma de _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte A (sello) y Parte B ( sello) Testigo (sello)
Representante legal (firma): _ _ _ _ _Representante legal (firma): _ _ _ _ _Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _
Agente autorizado (firma): _ _ _ _ _ _ _ _Agente autorizado (firma): _ _ _ _ _ _ _ _Agente autorizado (firma): _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Número de teléfono: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de teléfono: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de teléfono.
Artículo 6 del contrato de plantación Comprador (Parte A):
Agricultor (Parte B):
Según la “Ley de Contratos de la República Popular de China" y otros relevantes De acuerdo con las leyes y regulaciones, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre el desarrollo de la plantación de oro Wenyu y el establecimiento de su base de plantación de oro Wenyu subsidiaria sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y la plena expresión de sus deseos respectivos, beneficio mutuo y resultados beneficiosos para ambas partes, y ambas partes deberán respetarlo.
1. Obligaciones y responsabilidades de la Parte A:
1. La Parte A proporciona a la Parte B la tecnología de plantación, la orientación de producción y la gestión de campo de Manjushri Brocade de forma gratuita.
2. La Parte A es responsable de la formación técnica de la Parte B (organizada por la Parte A).
3. La Parte A es responsable de la compra unificada de los productos de oro Wenyu cultivados por la Parte B y del precio de protección (calculado en RMB). Si el precio de mercado es inferior al precio de protección por kilogramo, se comprará al precio de protección.
A. La cúrcuma limpia y los trozos de cúrcuma fresca cuestan RMB por kilogramo;
B. La cúrcuma fresca cuesta RMB por kilogramo y la cúrcuma seca cuesta RMB por kilogramo.
4. El Partido A es responsable del despliegue unificado de fertilizantes y pesticidas químicos (los gastos corren a cargo del Partido B).
Dos. Obligaciones y responsabilidades de la Parte B:
1. El área de plantación de la Parte B no será inferior a _ _ _ _mu, y si excede _ _ _ _mu, la Parte A puede recompensar a 5 según el precio de compra acordado. y la construcción de la base se basará en las "Medidas de gestión y construcción de la base Yujin cálida y libre de contaminación" de la Parte A.
2. La Parte B debe implementar concienzudamente la gestión de plantación y producción de acuerdo con la tecnología guiada por la Parte A, implementar estrictamente los reglamentos técnicos de producción de cúrcuma libre de contaminación estipulados por la Parte A y tiene estrictamente prohibido abusar de pesticidas. prohibido por los agricultores en la producción de fertilizantes químicos. Una vez descubierto o detectado, la Parte A tiene derecho a rechazarlo.
3. Los productos cultivados por la Parte B (Wen Yujin, Yishu, Cúrcuma) serán comprados por la Parte A incondicionalmente y no se venderán a otras partes. Si se descubre, la Parte A tiene derecho a reclamar el 50% del pago de la semilla a la Parte B, y la Parte B compensará a la Parte A por todas las pérdidas económicas sufridas y asumirá las responsabilidades legales pertinentes.
4. Los productos comprados por la Parte B para la Parte A se implementarán de acuerdo con los estándares de calidad de los productos Zedoary Curcuma libres de contaminación y el sistema de inspección de adquisición de materias primas de la Parte A para garantizar que los productos comprados estén limpios y secos. , libre de raíces, tallos, suciedad e impurezas.
5. La base del Partido B pertenece a la subbase del Partido A, tiene una contabilidad económica independiente y es responsable de sus propias pérdidas y ganancias.
Tres. Material de semilla de cúrcuma:
1. Las semillas de cúrcuma las compra el Partido A en función del área de siembra aplicada por el Partido B y la variedad unificada (Shengyuan 1) del Partido A.
2. Cuando la Parte B solicita el área de plantación de Wenyu Golden Mu, necesita comprar 1 kilogramo de semillas, por un total de RMB.
3. Método de pago: la Parte B paga por adelantado, convertido a RMB, y el RMB restante se deducirá del pago de la Parte B cuando la Parte A compre.
4.
La Parte B lo entregará en la ubicación de la empresa de la Parte A, y el acuerdo real estará sujeto a este acuerdo. La empresa está ubicada en Meixi Village, municipio de Sidu.
Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Si la Parte B vende productos plantados con semillas proporcionadas por la Parte A y la Parte B sin autorización, la Parte A tiene la derecho a rescindir el acuerdo y reclamar una compensación de la Parte B Un pago inicial de 50..
2 Si la Parte A paga el precio atrasado, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios a razón de 65,438 y 0. por la parte vencida del precio todos los días.
6. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes. Este contrato se celebra por triplicado, teniendo cada parte un ejemplar y la autoridad competente un ejemplar, que tiene el mismo efecto jurídico.
Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, ambas partes deberán negociarlos y resolverlos.
Parte A (firma): Parte B (firma):
Representante: Agente:
Tel: Teléfono:
Hora de firma : Hora de firma:
Lugar de firma: Lugar de firma:
Artículo 7 del contrato de plantación Parte A:
Parte B:
Según A, la Parte B y la Parte B han negociado y alcanzado el siguiente acuerdo basado en los principios de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo, y lo cumplirán e implementarán conjuntamente.
1. Proyectos de cooperación y alcance
Proyecto de cooperación: XX lugar de plantación:
Área: 400 acres
II. Tiempo de cooperación y terminación del acuerdo
El período de cooperación es de años, comenzando desde el año y el día del mes y terminando el año y el día del mes. Cuando expire el período de cooperación, ambas partes podrán renovarlo, o si ambas partes acuerdan terminar la cooperación, este acuerdo se rescindirá de conformidad con la ley.
En tercer lugar, el propósito de la cooperación
Beneficio mutuo, cooperación sincera, todos haciendo lo mejor que pueden, * * * mismo negocio, riesgo * * *.
Cuatro. Derechos y Obligaciones de ambas Partes
La Parte A es responsable de los gastos requeridos para la preparación del sitio y cableado en el parque, suministro de plántulas fuertes, suministro de pesticidas y fertilizantes, capacitación en técnicas de cultivo, suministro de información científica y tecnológica para XX cultivo, y siendo responsable de la orientación técnica. Durante el período de cosecha de XX, la Parte A es responsable de contactar a XX u otros compradores para resolver los problemas de ventas de XX. XX 400 acres servirán como área experimental y sitio de demostración para el instituto de investigación científica del Partido A.
La Parte B es responsable de la implementación de una base de producción de 400 acres adecuada para plantar XX, la construcción de infraestructura de XX y la gestión de producción diaria del parque. La Parte B administrará el parque en estricta conformidad con la tecnología de gestión de reproducción proporcionada por la Parte A y cooperará activamente con la Parte A en asuntos como la recepción de líderes, capacitación técnica, visitas y reuniones, etc.
Verbo (abreviatura de verbo) distribución de ganancias
Durante el período de cosecha, la Parte A y la Parte B * * participan en la cosecha, pesaje, transporte, venta y liquidación, ayudándose mutuamente y supervisándose unos a otros. Ambas partes A y B llegarán a un acuerdo después de la venta de XX, y la parte restante se distribuirá según 4:6 de la ganancia, es decir, la Parte A ocupará 40 y la Parte B ocupará 60.
Si hay alguna duda sobre los datos financieros, ambas partes tienen derecho a verificar los detalles de la cuenta o contratar a un tercero, como una empresa de contabilidad, para que intervenga para la verificación. Si hay algún problema, las dos partes lo resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, se resolverá mediante los procedimientos legales correspondientes.
Verbo intransitivo de responsabilidad por incumplimiento de contrato
La Parte A y la Parte B no interferirán con las actividades comerciales normales de la otra parte de acuerdo con la ley. Durante la ejecución normal del contrato, ambas partes no transferirán, arrendarán ni rescindirán unilateralmente el contrato sin autorización. Durante la ejecución del acuerdo, si una de las partes incumple el contrato, deberá compensar a la otra parte por todas las pérdidas económicas. Ninguna parte será responsable de las pérdidas causadas por fuerza mayor. Si ocurren otros incidentes, ambas partes deben negociarlos y resolverlos. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el tribunal popular local.
Siete. Otros asuntos acordados
1. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se complementarán o modificarán mediante consulta colectiva por ambas partes. Los contenidos complementados y modificados tendrán el mismo efecto que el acuerdo original. Si hay algún desacuerdo, ambas partes pueden resolverlo mediante negociación.
2. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor después de la confirmación y firma de ambas partes.
Representante del Partido A: Representante del Partido B:
(Firma)(Firma)
Año, Mes, Día