Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Presentación al traductor de "Los invitados del hotel Rosa Roja"

Presentación al traductor de "Los invitados del hotel Rosa Roja"

Zhou se graduó en el Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad Normal de Harbin, con especialización en japonés en 1982. Recibió su maestría en la Universidad de Rizheng en Japón. Actualmente es profesor de chino en la Universidad de Saga, Japón. Las principales obras traducidas incluyen "Colección de cuentos de hadas", "Happy Promise" de Yuriko Koike, "Fragrant Days", "Ship of God" y "The Thirty-Year-Old Woman" de Lin.

Peng Yi se graduó en la Universidad de Fudan y en la Universidad de las Artes de Tokio con una maestría en educación. Miembro de la Asociación de Escritores Chinos. Es autor de "Monografía sobre teoría de la literatura fantástica", "Introducción a la literatura infantil fantástica mundial", "Los cuentos de hadas de Miyazawa Kenji", "Aula de fantasía", "Novela larga de fantasía", "Fantasma que pasa", "No abras". la ventana a medianoche", "Torre Mágica", "Uber", "Notas de viaje fotográficas", "Ir solo a Qinghai", "Conociendo al zorro blanco - Mi viaje a Xinjiang", etc., y traducidos al "Verano de Conociendo extraños".

上篇: Mi esposa utilizó un préstamo del fondo de previsión para comprar una casa, pero ¿importa si tengo un historial de préstamos? 下篇: ¿Está bien casarse en la casa de la mujer?
Artículos populares