Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Ley de la Oficina Técnica de Prevención y Gestión de la Seguridad Pública de la Provincia de Fujian

Ley de la Oficina Técnica de Prevención y Gestión de la Seguridad Pública de la Provincia de Fujian

Artículo 1 Con el fin de estandarizar la gestión técnica de la seguridad pública, prevenir y reprimir actos ilegales y delictivos, mantener la seguridad pública y proteger la propiedad pública y privada y la seguridad personal de los ciudadanos, estas Medidas se formulan de conformidad con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes. y en conjunto con las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 Quienes se dediquen a la prevención técnica de la seguridad pública (en adelante, prevención técnica de la seguridad pública) y sus actividades de supervisión y gestión dentro de la región administrativa de esta provincia deberán cumplir con estas Medidas. Artículo 3 El término "seguridad pública" mencionado en estas Medidas se refiere al uso de medios técnicos tales como productos de prevención de tecnología de seguridad (en lo sucesivo, productos de prevención de tecnología de seguridad) y sistemas de prevención de tecnología de seguridad (en lo sucesivo, sistemas de prevención de tecnología de seguridad). ) para prevenir y reprimir delitos ilegales y salvaguardar la seguridad pública.

El término "productos técnicos de defensa" tal como se menciona en estas Medidas se refiere a productos utilizados en actividades públicas de defensa tecnológica que tienen como funciones prevenir intrusiones, robos, hurtos, vandalismo y explosiones, y prevenir intrusiones nacionales, colectivas y propiedad personal y productos especiales para violaciones de seguridad personal.

El término sistema de seguridad mencionado en estas Medidas se refiere a un sistema que integra medios científicos y tecnológicos, productos de seguridad y otros productos relacionados con el fin de mantener la seguridad pública y la estabilidad del orden social, incluidos los sistemas de alarma contra intrusiones. Sistemas de monitoreo de video y audio, sistema de control de acceso, sistema de inspección electrónica, sistema de gestión de estacionamiento (campo), sistema de inspección de seguridad a prueba de explosiones, etc. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo en el trabajo de seguridad pública, incorporarán la construcción de seguridad pública en el plan general para el desarrollo económico y social nacional y el alcance de la gestión integral de los objetivos de seguridad social, organizarán, coordinarán y supervisarán los asuntos pertinentes. departamentos para hacer un buen trabajo en el trabajo de seguridad pública, los fondos necesarios serán garantizados por el departamento de finanzas al mismo nivel. Artículo 5 Los órganos de seguridad pública serán responsables de la supervisión y gestión de la seguridad pública.

Los departamentos pertinentes, como desarrollo y reforma, vivienda y construcción urbano-rural, industria y comercio, supervisión técnica y de calidad, y supervisión de seguridad de la producción de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, harán un buen trabajo. en la gestión de la seguridad pública en el ámbito de sus respectivas responsabilidades. Artículo 6 Las agencias, grupos, empresas, instituciones y otras organizaciones, bajo la dirección y supervisión de los órganos de seguridad pública, harán un buen trabajo en el trabajo de seguridad pública de sus unidades de conformidad con la ley. Artículo 7 Las organizaciones de la industria de la seguridad pública fortalecerán la autodisciplina, estandarizarán las actividades comerciales de la industria de la seguridad pública, promoverán el desarrollo saludable de la industria y cooperarán con los órganos de seguridad pública y otros departamentos relevantes en el trabajo de seguridad pública. Artículo 8 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior o los órganos de seguridad pública podrán elogiar y recompensar a las unidades e individuos que hayan realizado contribuciones destacadas al trabajo de seguridad pública. Artículo 9 Los siguientes lugares y ubicaciones deben estar equipados con productos técnicos de defensa o sistemas técnicos de defensa que cumplan con los estándares técnicos de defensa: (1) Almacenes de armas, municiones y equipos explosivos civiles;

(2) ) Lugares o lugares donde se desarrollen, produzcan, vendan o almacenen artículos inflamables, explosivos, altamente tóxicos, radiactivos o peligrosos como bacterias patógenas, virus, precursores químicos, etc.;

(3) Bibliotecas de concentración, almacenes y salas de referencia donde se almacenan archivos importantes;

(4) Museos y lugares donde se exhiben y almacenan colectivamente importantes reliquias culturales y preciosas reliquias culturales nacionales y populares;

(5 ) Moneda, lugares centralizados de fabricación o almacenamiento de valores y billetes, partes importantes de instituciones financieras;

(6) Lugares o lugares donde se imprimen y almacenan documentos, exámenes, materiales y otros materiales que son secretos de estado. ;

(7) Partes importantes de unidades de radio, televisión, comunicaciones, correos y otras;

(8) Grandes instalaciones de energía y energía, instalaciones de conservación de agua y suministro de agua, suministro de gas , instalaciones de suministro de energía, así como depósitos de petróleo y estaciones de servicio, estaciones de servicio de gas;

(9) Aeropuertos, grandes terminales de pasajeros, terminales clave, metros, túneles extralargos, grandes puentes y tramos de carreteras , y partes importantes del transporte público;

(10) ) Escuelas (guarderías), instituciones médicas, grandes centros comerciales, mercados de agricultores y lugares de entretenimiento público, instalaciones deportivas, hoteles, hoteles, atracciones turísticas y otros lugares concurridos;

(11) Almacenes y emisiones de materiales importantes Sitios de producción y almacenamiento de empresas e instituciones contaminantes;

(12) Comunidades residenciales de nueva construcción y comunidades residenciales terminadas con las condiciones correspondientes .

Las unidades con lugares y ubicaciones especificadas en el párrafo anterior son unidades técnicas de defensa de clave pública y tienen a su cargo la instalación, construcción, gestión, utilización y mantenimiento de los sistemas técnicos de defensa, integrando orgánicamente la defensa civil, la defensa física y defensa técnica.

Artículo 10 Las unidades clave de seguridad y protección pública realizarán trabajos de vigilancia y seguridad pública de acuerdo con los siguientes requisitos:

(1) Formular un sistema para el uso, mantenimiento, conservación y actualización de los sistemas técnicos de defensa.

(2) ) Designar a una persona dedicada para que sea responsable de la operación, mantenimiento y gestión del sistema de defensa técnica, realizar la capacitación comercial correspondiente y realizar inspecciones periódicas, depuración y mantenimiento diario de la defensa técnica. sistema para garantizar el funcionamiento normal;

(3) Formular sistemas técnicos de defensa Sistema de consulta, recuperación, registro y confidencialidad de la información recopilada durante el uso del sistema;

(4) Establecer el sistema de deberes correspondiente y formular planes de emergencia. Artículo 11 Deben instalarse sistemas de defensa técnica en áreas públicas como plazas, parques, carreteras principales, tramos de carreteras, intersecciones, pasajes subterráneos, pasos elevados, túneles y grandes puentes en áreas de seguridad complejas.

Los sistemas de defensa técnica en áreas públicas son financiados por el gobierno popular de una ciudad o condado distrital (ciudad, distrito), y los departamentos pertinentes están designados para organizar la planificación y la construcción, el intercambio de información, la operación y el mantenimiento.

上篇: Describa brevemente los puntos clave del registro fiscal para negocios de agencia. 下篇: Seleccione dos ensayos destacados de empleados de la nueva era.
Artículos populares