Revisión de expertos de Red Thunder Dream
Deng Suifu, director de la Sociedad Roja de China y miembro de la Asociación Provincial de Escritores de Sichuan, dijo que aunque no ha visto la nueva versión de "Dream of Red Mansions" en su totalidad, a juzgar por la partes que ya ha visto, "muchos lugares se sienten... Es incómodo. La mayoría de los personajes de la obra original hablan en lengua vernácula. Pero si miras la nueva versión de "Un sueño de mansiones rojas", todos los personajes hablan en lengua vernácula. Chino clásico. El tratamiento del director y guionista es en realidad muy inconsistente con el trabajo original". Respecto al diseño de estilo, Deng Suifu dijo con franqueza: "Desde mi punto de vista estético, no me gusta mucho. La cabeza de moneda apareció en el escenario de la ópera en la antigüedad y era utilizada principalmente por actores masculinos cuando pretendían ser mujeres. Sin embargo, si miras detenidamente la nueva versión de "Dream of Red Mansions", es bastante realista.
Aparte del estilo y las líneas, lo más inaceptable para el público es la banda sonora de la nueva versión de "Dream of Red Mansions". "Ver el drama sin sonido está bien, pero con el sonido activado, la banda sonora de la ópera Kunqu balbuceante es realmente incómoda".
Zhang Fang, profesor del Departamento de Chino de la Universidad de Sichuan que ha estudiado " Dream of Red Mansions" desde hace muchos años, dijo sin rodeos que antes de la nueva versión ya hay muchas lagunas en sólo unos pocos episodios. "El director y el productor son demasiado inmaduros. Espero que las últimas partes sean mejores". "Brevemente. Anoche vi la nueva versión de "Dream of Red Mansions". Tiene sus ventajas y desventajas. Es muy fiel a la obra original. Esta es tanto su ventaja como su desventaja. Como creación cinematográfica y televisiva, es completamente diferente. "Creo que el director persigue demasiado el efecto del texto y los efectos visuales de la película y la televisión no son tan buenos como los de la versión anterior". Cuando se le preguntó cuál era su versión favorita, el profesor Zhang dijo sin rodeos: "Por supuesto". es la versión de 1987. El arte visual de la versión de 1987 de "Dream of Red Mansions" es más fuerte y los logros culturales de los actores son profundos. La estética del director de la nueva versión de "Dream of Red Mansions" es profunda. No tan fuerte como el del director Wang Fulin." p>