Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - La verdadera historia detrás de los ochenta capítulos de Dream of Red Mansions

La verdadera historia detrás de los ochenta capítulos de Dream of Red Mansions

Capítulo 81

El propietario financiero torturó a Yinglian y murió, y el fantasma de advertencia guió a Xiangling a graduarse

Todos saben que en el cielo de Lihen, En el Mar de dolor, el "Álbum adicional de las Doce Horquillas de Jinling" en el gabinete del Gabinete del Tesorero en "Las Doce Horquillas de Jinling" comienza con una imagen de un osmanthus perfumado, con un pantano debajo, en el que el agua se ha secado y el barro se ha secado y la raíz de loto se ha secado: "Un tallo fragante con una raíz de loto está profundamente herido por la realidad de la vida. Desde que un árbol solitario creció en dos lugares, el alma fragante regresa. a su ciudad natal".

Después de los ochenta capítulos de "El sueño de las mansiones rojas" escritos por Cao Xueqin, el último capítulo respondió: "Xiang Ling se rindió al palo del codicioso marido y no había nada que hacer. ". Ahora continuaré escribiendo la historia de Xiangling basándose en varios materiales, de la siguiente manera.

En el capítulo anterior, se escribió que Xia Jingui humilló a Xiangling de todas las formas posibles. Baochai sintió pena por Xiangling y le pidió que fuera su sirvienta. Xiangling también se arrodilló y le rogó a la tía Xue que siguiera a Baochai. con la esperanza de escapar de las garras de Xia Jingui, quien sabe que bajo el mismo techo, es difícil no darse la bienvenida.

Aunque Xiang Ling siguió a Baochai, los huesos de su cuerpo estaban casi destruidos. Baochai también sabía sobre la condición física de Xiangling, por lo que trató de mantener inactiva a Xiangling tanto como fuera posible, sin asignarle trabajo pesado, y llamó a un médico. tratarla. Originalmente, Xiangling estaba agradecida con Baochai, pero ahora que Baochai estaba siendo tratado así, estaba aún más dispuesta a trabajar duro para pagarle a Baochai.

Ese día, Baochai le pidió a Xiangling que se quedara en la cama y descansara, y él fue al Grand View Garden para visitar a Daiyu. Luego, Xiangling bebió la medicina y se quedó dormido en la cama. Jin Gui estaba enojada con la tía Xue por intercambiar a Xiang Ling y tuvo una pelea con la tía Xue, Baochai y Xue Pan. Su temperamento se volvió aún más violento. Bebió, comió carne y golpeó y regañó a sus sirvientes durante todo el día. Tan enojada que su hija Hong estuvo inconsciente dos veces. Deambulando por el patio, escuché a dos niñas que venían de la casa de Baochai, agachando la cabeza y susurrando: "Verás, Xiangling también está bendecida. Como niña, puede adorar como una. Bodhisattva. ¿Por qué nosotros dos no tenemos tales bendiciones?" De repente me topé con él. Jin Gui, las dos doncellas se alejaron rápidamente. Jin Gui originalmente no estaba satisfecha con Xiang Ling, pero ahora que vio que Xiang Ling era tan llamativo, entró en la habitación de Baochai mientras estaba borracha. Miré a mi alrededor y no vi a nadie, pero vi un par de zapatos bordados en la cama de la habitación lateral. Sabía que debía estar Xiangling en la cama. Entonces, dijo "ajá" dos veces y se sentó en la silla de té, despertando deliberadamente a Xiang Ling. Al escuchar el sonido, Xiangling se sentó, abrió la cortina de la cama, se inclinó hacia adelante y miró a su alrededor, y vio que era Jin Gui, sabiendo en su corazón que debía estar aquí para volver a ponerle las cosas difíciles. Entonces, se levantó con cautela de la cama, empacó su ropa y corrió hacia Jin Gui para servirle. En ese momento, Xiang Ling ya padecía la enfermedad de la sangre seca y su rostro estaba pálido y débil. Cuando de repente vio a Jin Gui, era como un ratón que se encuentra con un gato. Estaba tan ansiosa que su sangre regresó y su rostro se volvió. ligeramente rosado. Jin Gui miró a Xiang Ling y dijo con una sonrisa falsa: "Parece que realmente he abusado de ti. Después de seguir a la segunda chica, mi salud se ha vuelto cada vez más bendita y mi rostro está mucho más sonrosado". cabeza y explicó: "¿Cómo es que la abuela maltrata a un esclavo significa que el esclavo no tiene la suerte de servir a la abuela?". Jin Gui aprovechó la oportunidad y dijo: "Oh, nunca he visto a un esclavo tan sincero como tú". "Parece que estás dispuesto a servirme. Está bien. Por favor, sírveme una taza ahora, dame un poco de té para recuperar la sobriedad". Xiangling dijo: "Oye". En este momento, la energía y la sangre de Xiangling disminuyeron levemente, su rostro se veía sombrío y todavía se sentía débil. Xiang Ling se dio la vuelta y sirvió té con Jin Gui. Debido a que bebió la medicina antes de irse a la cama, su cuerpo se debilitó cada vez más a medida que la medicina se hacía cargo. Tuvo que sostener la tetera con ambas manos y entregarle el té a Jin Gui. Jin Gui tomó la taza de té, tomó un sorbo y dijo: "Este té está frío. Ve y calienta el té nuevamente". Xiang Ling tuvo que volver a hervir agua para preparar el té. La tez se volvió cada vez más débil y ella se quedó allí. Todos estaban débiles y sus ojos estaban ligeramente entrecerrados. Inesperadamente, después de preparar el té, regresó a la habitación y vio a Jin Gui tomando una siesta. Xiang Ling silenciosamente puso el té recién hecho en la mesa de café y estaba a punto de darse la vuelta e irse. Jin Gui solo estaba fingiendo, abrió los ojos. y dijo: "Oye, el té está listo, pero me quedé dormido porque estaba muy borracho". Xiangling sirvió otra taza de té y se la entregó a Jingui: "Abuela, úsala por favor". Jingui tomó el té y Lo tomó de nuevo: "Este té es muy fragante. Parece que todo aquí está bien". Xiangling estaba extremadamente indefenso y dijo: "Abuela, ¿tienes alguna otra instrucción? La segunda dama fue al Grand View Garden y regresará". "Más tarde, abuela". Si tienes algo que ver con la señorita Segunda, por favor dímelo y se lo informaré a la señorita más tarde.

Quería seguir adelante de nuevo, pero de repente volvió al vasto reino, volvió a ver a la mujer ordenada y la escuchó decir: "Mi deseo tan anhelado se ha cumplido, así que ven conmigo para registrarte en el Departamento de Baoming. " Xiangling siguió a la mujer hasta allí confundido. En la desgracia, la mujer sacó un cuaderno con las palabras "Volumen adicional de las Doce Horquillas de Jinling" de la estantería. Hojeó la primera página y vio que todo era blanco. Ella recitó en silencio un hechizo en su boca, y el agua fragante se convirtió en un chorro de tinta y se extendió por la superficie blanca. En el papel, hay una imagen vívida de una planta de osmanthus de aroma dulce con un estanque debajo, en el que se encuentra el agua. El agua se ha secado, el barro se ha secado y las raíces de loto se han marchitado. El libro en la última página dice: "Una raíz de loto y un tallo son fragantes, y la realidad de mi vida me ha herido". crecer en los dos lugares, haciendo que el alma fragante regrese a su ciudad natal."

上篇: ¿Puedo usar mi tarjeta de seguro social para navegar por Internet en un cibercafé? 下篇: ¿La revisión de la banca en línea es asunto del contador o del cajero?
Artículos populares